Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Почему пишется ЖВачка, но ЖЕВательная резинка?



2019-11-13 526 Обсуждений (0)
Почему пишется ЖВачка, но ЖЕВательная резинка? 0.00 из 5.00 0 оценок




Ответ

Слова жвачка, жевательный, жевать восходят к древнерусскому глаголу ЖЬВАТИ, в котором Ь (ерь) – редуцированный гласный. С его огласовкой связано различие в написании.

Редуцированными назывались гласные Ъ (ер) и Ь (ерь). При изменении слова редуцированный мог оказываться в сильной или в слабой позиции, от этого зависела его дальнейшая судьба. В сильной позиции Ь «прояснялся» в гласный полного образованияЕ, в слабой – исчезал из произношения, а затем и из написания, т. е. появлялось чередование с нулем звука: зов – звать, красен – красный и т. п.

В слове ЖЬВАТИ ерь (Ь) оказывался в слабой позиции – перед гласным полного образованияА – и должен был исчезнуть (превратиться в ноль звука), поэтому отсутствие гласной в слове жвачка закономерно. Так, в текстах XVI–XVIII веков встречаются однокоренные слова жвати, жватися, жвание, жваный.

Но дело в том, что в настоящем времени глагол жвати изменялся так же, как гораздо более многочисленные глаголы на -евати, -овати, и по аналогии с соотношением воюю – воевать, кочую – кочевать, горюю – горевать, ночую – ночевать, врачую – врачевать, целую – целовать, дарую – даровать и т. п. в инфинитиве глаголов жую, клюю, плюю, блюю закрепился Е.

 

345. Дана таблица из двух столбцов, содержащая русские слова. В некоторых случаях вместо слов проставлены знаки вопроса.

точка

?

?

иногда

?

краткий

длинный

долгий

земляк

?

?

часы

территория

?

?

вечный

 

Заполните пропуски. Поясните Ваше решение. Попробуйте предложить название для каждого из столбцов таблицы.

Ответ

Все слова из левого столбца (точка, длинный, земляк, территория) имеют отношение к пространству, а слова из правого столбца (иногда, краткий, долгий, часы, вечный) —ко времени. При этом в одной и той же строке приводятся слова, сходные по значению: длинный ‘большой (по размеру)’ — ср. длинное платье, длинный путь (путь, который имеет большую длину); долгий ‘большой (по времени)’ — ср. долгое ожидание, долгий путь (путь, для прохождения которого требуется много времени).

точка

Миг, момент, мгновение

Кое-где, местами

иногда

короткий

краткий

длинный

долгий

земляк

Современник, ровесник, сверстник

Рулетка, линейка, метр, компас

часы

территория

Период, эпоха

Бесконечный, бескрайний

вечный

 

«Пространство» — «время».

Комментарий.

[1] Слово короткий может относиться не только к про- странству (короткое платье, короткий карандаш), но и ко времени (корот- кие сроки), но важно, что слово краткий по отношению к пространству употребляться не может (нельзя сказать *краткое платье, *краткий каран- даш) 1 .

[2] Ответ линейка лучше остальных ответов, поскольку часы — это наи- более привычный и часто встречающийся инструмент для измерения вре- мени, а линейка —это наиболее привычный и часто встречающийся инстру- мент для измерения пространства. Компас же, строго говоря, не измеряет пространство, а указывает направление. В некоторых работах упоминался также так называемый GPS — навигационный прибор, позволяющий опре- делять координаты объекта в пространстве.

[3] Ответ бескрайний несколько хуже ответа бесконечный, поскольку слово бескрайний имеет значение ‘не имеющий видимых пределов в про- странстве’, в отличие от слова бесконечный ‘не имеющий пределов в про- странстве’ (а слово вечный означает ‘не имеющий пределов во времени’).

346.

« - Я эфтим хочу сказать, милостивый государь, (Павел Петрович, когда сердился, с намерением говорил «эфтим» и «эфто», хотя очень хорошо знал, что подобных слов грамматика не допускает. В этой причуде сказывался остаток преданий Александровского времени. Тогдашние тузы, в редких случаях, когда говорили на родном языке, употребляли одни – эфто, другие – эхто: мы, мол, коренные русаки, и в то же время мы вельможи, которым позволено пренебрегать школьными правилами)…».

Почему неправильные, с точки зрения русской грамматики слова, воспринимались «тузами» как типично «русские»? Объясните происхождение выделенных в тексте слов. С какой целью Павел Петрович их употребляет?

347. Какие лингвистические термины здесь «спрятаны»?

1. Это слово происходит от греч. lexicos – словарный и logos – учение.

2. Если буквально перевести это слово с греческого на русский язык, то получится «праворечие».

3. Это слово в языке древних греков означало «устройство, построение, порядок».

4. Название этой науки произошло от латинского названия одного из знаков препинания.

5. В основе названия этого раздела языкознания лежит древнегреческое слово, которое в переводе на русский означает «палочка для письма».

6. Этим термином называют не только один из разделов лингвистики, но и раздел биологии, изучающий формы животного и растительного мира.

7. Этимологическими «родственниками» данного лингвистического термина являются слова фонограмма, фонотека, домофон и др.

 

Ответ

1. Лексикология. 2. Орфоэпия. 3. Синтаксис. 4. Пунктуация. 5. Стилистика. 6. Морфология. 7. Фонетика.

 

348. Почему слова народ, толпа, стая неодушевленные?

Ответ

Перечисленные слова обозначают некоторое множество живых объектов – людей или животных.Это множество осмысливается как единое целое – совокупность живых существ, причем эта совокупность не равна простой сумме ее составляющих. Например, признак «множество», выражающий идею количества в понятии ‘люди’, в понятии ‘народ’ соединяется с идеей качества – ‘совокупность людей в их специфических взаимодействиях’. Таким образом, общий признак слов этой группы – ‘совокупность’ – оказывается ведущим и формирует значение неодушевленности

 

349. ВЫУЧИТЬ.

К одушевленным относятся также существительные, называющие:
1 Богов и мифических существ, представляемых как живых: леший, домовой, русалка; бог Юпитер, богиня Афродита.
2 Названия шахматных и карточных фигур: туз. валет, дама, король, конь, ферзь, слон, ладья, пешка.
3 Существительные, называющие кукол: петрушка, матрешка, неваляшка, снеговик, роботы.
4 Существительные, обозначающие умершего человека: мертвец, покойник, утопленник (кроме существительного труп).
5 Одушевленных существительных среднего рода в русском языке немного: несколько существительных с суффиксом - ище (чудовище, стришилище)+
млекопитающее, насекомое, животное; дитя, лицо (в значении "человек")


Неодушевленные существительные - названия предметов, явлений (что?)

К неодушевленным относятся существительные:
1 Обозначающие предметы неживой природы: камень, цветок, дерево, море, снег.
2 Названия деревьев и растений: тополь. сосна, ель, ромашка (хотя наука рассматривает их как живые организмы).
3 Существительные, обозначающие совокупность живых существ: народ, стая, войско. толпа, батальон, полк.
4 Названия планет: Марс. Юпитер, Сатурн, Уран.
5 Названия рыбных блюд: шпроты, кильки.
6 Собирательные существительные: студенчество, человечество, молодежь.
350. Слово марионетка является суффиксальным производным от заимствованного в XVIII веке существительного марионетта (франц. marionetta). В каких значениях употребляется это слово в современном языке? Что объединяет слово марионетка с исконно русскими названиями кукол матрешка и петрушка?

 

Ответ

Слово марионетка, кроме прямого значения «вид куклы, приводимой в движение при помощи нитей» (ср. театр марионеток), получило в русском языке переносное значение «человек, подчиняющийся чужой воле, слепо выполняющий навязанную ему роль» (чаще всего о политическом деятеле, ср. марионеточное правительство). Французское слово marionetta,явившееся источником русского слова марионетка, представляет собой форму уменьшительного имени от Мария.

Марионеттой называли кукольное изображение Девы Марии в рождественских представлениях с сюжетом рождения Младенца Христа в пещере близ Вифлеема. Таким образом, слова матрешка (уменьшительное от Матрена), петрушка (уменьшительное отПетр) и марионетка (уменьшительное от Мария) иллюстрируют переход имен собственных в нарицательные, ср. также название игрушки ванька-встанька.

 

351. Известно евангельское выражение: Зажегши свечу, не ставят ее под спудом, но на подсвечнике. Что обозначает устаревшее слово спуд? Назовите слова и выражения современного русского языка, возникшие на основе формы под спудом, и укажите их значение.

Ответ.

Церковнославянское слово спудъ имеет значение «сосуд» – зажженную свечу не ставят под перевернутым, опрокинутым сосудом. В современном языке употребляются прилагательноеподспудный в значении «скрытый, глубинный» и производное от него наречие подспудно (ср.подспудное желание; надеялся подспудно). Существуют также выражения хранить под спудом «держать в тайнике» и достать из-под спуда «вынуть из укрытия».

352. Определите значение слова ужо в речи героев романа И.А. Гончарова «Обломов». К какой части речи относится это слово?

1) – Не получили ли вы письма от Андрея Иваныча? – спросила она [Ольга]. – Получил, – ответил Обломов. – Что он пишет? – Зовет в Париж. – Что ж вы? – Поеду. – Когда? – Ужо… нет, завтра… как соберусь. 2) Она повела глазами вокруг, по деревьям, по траве, потом остановила их на нем, улыбнулась и подала ему руку. – Разве мне не будет больно ужо, когда вы будете уходить? – прибавила она.

 

Ответ

а) Ужо (из уже – с переходом е в о под ударением, ср. древнерусское лице —> лицо и др.) – это наречие времени. Слово имеет лексическое значение «сейчас, в данный момент» или «в ближайшее время, незамедлительно». Интересно, что слово ужо встречается в романе И.А. Гончарова в речи таких героев, как Обломов и Ольга Ильинская, т.е. в речи образованных дворян. Видимо, это наречие носило разговорный характер, но не было просторечным или диалектным, каким воспринимается нами теперь.

353. Один из героев повести А.П. Чехова «Черный монах» – садовод Егор Семенович Песоцкий говорит о будущем своей дочери:

– Может, это и эгоизм, но откровенно говорю: не хочу, чтобы Таня шла замуж. Боюсь! Тут к нам ездит один ферт со скрипкой и пиликает; знаю, что Таня не пойдет за него, хорошо знаю, но видеть его не могу!

Каково значение и происхождение слов ферт и пиликать? Какую роль играют эти слова в характеристике говорящего – отца Тани? Ср. оценку жениха в авторском повествовании: К Песоцким <…> иногда приезжал молодой человек, сосед, хорошо игравший на скрипке.

 

Ответ

Ферт – самодовольный, развязный, обычно франтоватый человек; это значение развилось на основе названия буквы ф «ферт» в кириллической азбуке (начертание буквы напоминает подбоченившегося человека); пиликать – плохо играть (на скрипке), слово возникло на основе звукоподражания.

Оба слова относятся к эмоционально-оценочной лексике, они являются ярким языковым средством выражения отрицательной оценки и отчетливо свидетельствуют о субъективном отношении говорящего к тому, о ком говорится. Субъективно-оценочные слова раскрывают эгоистические чувства отца Тани, его неприязнь к возможному жениху ярче, чем прямое признание в эгоизме.

354. В приведенных ниже словах графически выделите морфему, в состав которой входит сочетание ей. Какая из данных словоформ допускает два варианта разбора?

Ничей, ключей, погорячей, ручей, статей, полей, злей, пришей, под крышей, шейный.

 

Ответ

Ни-чей (часть корня), ключ-ей (окончание род.пад. мн. ч.), по-горяч-ей (формообразующий суффикс сравн. степени прилагательного или наречия), ручей (часть корня), статей (часть корня; окончание нулевое), по-лей (часть корня) и пол-ей (окончание), зл-ей (суффикс сравн. степ.), при-шей (часть корня), крыш-ей (окончание твор. пад. ед. ч.), шей-н-ый (часть корня).

355. Какая архаичная синтаксическая черта, типичная для литературного языка XVIII – начала XIX в., отражена в следующих предложениях? Каково требование современной литературной нормы в отношении этих конструкций?

1) С знакомцем съехавшись однажды я в дороге, / С ним вместе на одном ночлеге ночевал. (И.А. Крылов) 2) Глядя епископ на пепел пожарный, / Думает: «Будут мне все благодарны». (В.А. Жуковский) 3) В тени фиалка притаясь, / Зовет к себе талант безвестный. (П.А. Вяземский) 4) По крайней мере, мне казалось иногда, / Что, сидя ты со мной, не в духе… (А.С. Грибоедов)

Ответ

В примерах представлено включение подлежащего внутрь деепричастного оборота, так что деепричастие отрывается от зависимых от него слов. Эта синтаксическая черта является устарелой уже для XIX века: она характерна более всего для писателей, чья литературная деятельность началась в конце XVIII века; очень много подобных конструкций в произведениях И.А. Крылова, ср. общеизвестное: На ель Ворона взгромоздясь… и др.

Современная норма ориентирована на такой порядок слов, при котором прямо связанные друг с другом слова располагаются непосредственно рядом, так что обособленный деепричастный оборот не разрывается на части.

356. . В романе Н.С. Лескова «Соборяне» читаем:

– Что это за ланпопо? – спросил Ахилла.

– Не ланпопо, а лампопо – напиток такой из пива и меду делается.

Ответ.

Слово лампопо носит шутливый характер, оно возникло в речи гусар – любителей смешивать напитки, по значению точно соответствует английскому по происхождению выражению фифти-фифти. Как образовалось это слово?

357. В церковной азбуке есть буква «ук», которая состоит из двух частей, не связанныхдруг с другом лигатурой: ОУ. В современном алфавите сохранилась другая подобная ейсоставная буква. Приведите ее печатный вариант, а также древнее и современное название.
Объясните появление именно такого начертания этой буквы.
Ответ.

Это буква Ы, она называлась «еры», сейчас «ы».
Она состоит из двух частей – Ь и I, а прежде – Ъ и I. В древней рукописной традицииконкуренция между обоими знаками (ЪI и Ы) разрешилась в пользу Ы.

 

358.Каким русским фразеологизмам соответствуют следующие иноязычные: 1) когда у куриц будут зубы (quand les poules auront des dents – франц.); 2) плохого церковь не исправит (złego kościół nie naprawi – польск.); 3) девятая дырка на свирели (девета рупа на свирали – серб.)?

Ответ.

Иноязычные фразеологизмы построены по такой же схеме (модели) переосмысления, что и русские. Им соответствуют следующие русские: 1) когда у куриц будут зубы (франц.) – когда рак на горе свистнет; 2) плохого церковь не исправит (польск.) – горбатого могила исправит; 3) девятая дырка на свирели (серб.) – последняя спица в колеснице, пятое колесо в телеге.



2019-11-13 526 Обсуждений (0)
Почему пишется ЖВачка, но ЖЕВательная резинка? 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Почему пишется ЖВачка, но ЖЕВательная резинка?

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас...
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (526)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.01 сек.)