Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Смысл названия и подзаголовка романа Теккерея «Ярмарка тщеславия».



2020-02-04 6654 Обсуждений (0)
Смысл названия и подзаголовка романа Теккерея «Ярмарка тщеславия». 5.00 из 5.00 9 оценок




 

ДВОЙНОЕ НАЗВАНИЕ.

 

«Vanity Fair: A Novel without a Hero»

 

РОМАН БЕЗ ГЕРОЯ (1848).

 

Этим автор хотел сказать, что на

изображаемом им базаре житейской суеты все герои одинаково плохи – все алчны,

корыстолюбивы, лишены элементарной человечности. Получается, что если в романе и есть герой, то он антигерой - это деньги. 

 

Почему же роман назван Теккереем "Ярмаркой тщеславия"?

 

Ярмарка - это место периодического привоза товара и его продажи. Думаю, это определение отлично подходит к описанию событий, происходящих в романе. Для героев товар - это люди, события и образ жизни, который можно купить, заглянув в толстый, добротный кошелек. Персонажи романа не живут в романтическом мире, где богатый внутренний мир и благородные порывы почитаются за достоинства.

Здесь нами наблюдаются провинциальные помещики и городские аристократы, для которых жизнь - это прямая взаимосвязь материального положения, выгоды и занимаемой должности, а соответственно и последующего за этим общественного мнения.

 

Как известно, "тщеславие" -- стремление хорошо выглядеть в глазах окружающих, потребность в подтверждении своего превосходства. Безусловно, эта проблема актуальна в наши дни, она никуда не делась, не исчерпала себя, говорить о ней можно вечно. Так и в романе герои заложники собственных желаний, их цель – набитые кошельки, стремление быть лучше других.

 

Жанр. Название романа — «Ярмарка тщеславия. Роман без героя» — заимствовано из

«Пути паломника» Джона Беньяна. Социально-бытовой роман.

Форма подачи материала в романе Теккерея весьма своеобразна. Действующих лиц сравнивает с марионетками, а себя с кукольником, приводящим их в движение (делает замечания по поводу героев-марионеток, дает свои оценки, высказывает свои суждения).

 

Позволяет увидеть реальные отношения людей и нравы XIX в. Авторские комментарии служат раскрытию сатирического замысла романа.

 

 

Жанр - роман-хроника. Жизнь героев показана в нем на протяжении нескольких

десятилетий — начиная с юности и кончая старостью.

В центре внимания писателя — судьба двух молодых девушек, двух подруг — Бекки Щарл и Эмили Сэдли. Обе они оканчивают один и тог же пансион. С этого и начинается роман: за подругами закрываются двери пансиона, они вступают в жизнь. Но судьба, которая их ожидает, различна. Эмилия Сэдли —дочь богатых родителей, которые позаботятся об устройстве ее судьбы, Бэкки Шарп — сирота, о ее судьбе некому позаботиться, кроме нее самой.

Момент выхода из пансиона — это начало ее трудной борьбы за место в жизни. Она не останавливается ни перед интригами, ни перед бесчестными поступкам, лишь бы добиться желанной цели: быть богатой, блистать в обществе, жить в свое удовольствие. БШ - эгоистична и жестока, бессердечна и тщеславна. Теккерей беспощаден в изображении ее похождений, но вместе с тем всей логикой своего произведения убедительно доказывает, что окружающие ее люди ничем не лучше.

 

В отличие от многих других, БШ лишена ханжества. Трезво судя об

окружающие людях, она не закрывает глаза и на свои собственные поступки.

В противоположность Бэкки Эмилия Сэдли — добродетельное и добропорядочное существо.

Однако в описаниях ангелоподобной Эмилии звучит нескрываемая ирония. Э ограниченна и ничтожна, к тому же она не менее эгоистична, чем все остальные герои.

Двуплановость композиции романа — линия Э, принадлежащей к буржуазным кругам, и линия БШ, стремящейся приобщиться к аристократическим сферам. Семейства Сэдли и коммерсанта Осборна представляют буржуазные круги. Разорение Сэдли заставляет его родственника богача Осборна отвернуться от него. Сэдли пользовался вниманием и уважением окружающих лишь до тех пор, пока имел деньги. Выброшенной за борт жизни оказывается и лишившаяся состояния Эмилия. Лишь полученное от свекра наследство помогает ей вновь обрести место в мире высшего общества. По законам общества снобов

живет муж Э — Джордж Осборн. Он тщеславен, ищет связей с влиятельными людьми и не

считается с теми, кто ниже его по положению в обществе. Пустой и недалекий, эгоистичный

и испорченный воспитанием, Джордж живет легко и бездумно, заботясь лишь о своих

удобствах и удовольствиях.

В романе создана галерея образов аристократов. Это многочисленные члены семейства

Кроули: помещик Питт Кроули, невежественный и грубый; его сыновья и его брат Бьют

Кроули; обладательница огромного состояния престарелая мисс Кроули, в ожидании

наследства которой грызутся ее родственники. Расчет, лицемерие, лесть. Корыстные

интересы и низменные побуждения делают близких людей врагами; ради денег каждый из

Кроули готов перегрызть горло своему конкуренту. В ряду аристократических снобов

находится маркиз Стейн. Этот престарелый вельможа, циничный и умный, являет собой

образец развращенного до мозга костей представителя господствующих классов.

«Ярмарка тщеславия» имеет подзаголовок «Роман без героя». Т считает невозможным

найти положительного героя в среде Осборнов и Кроули. Однако, в отличие от Диккенса,

он не вводит в свой роман людей из народа и не противопоставляет своекорыстному миру

буржуа простого человека. НО не отказывается полностью утвердить в качестве

положительных начал принципы нравственной чистоты и честности. Носителями их

выступает капитан Доббин. В круговороте «Ярмарки тщеславия» он — единственный, кто

сохраняет доброту и отзывчивость, самоотверженность и скромность. Человек незаметный

и до некоторой степени неудачник, остается верен нравственным принципам вопреки

влиянию среды и вступает с ним в единоборство. Однако, по существу, Д не противостоит

обществу «Ярмарки тщеславия», не вступает с ним в конфликт, не выходит за пределы

общепринятых норм поведения.

БЕККИ ШАРП (англ. Becky Sharp) — героиня «романа без героя» У.М.Теккерея

«Ярмарка тщеславия» (1847).

 

Б.Ш.— настоящая героиня в мире, существующем в

соответствии с неписаными законами «ярмарки тщеславия», образ которой заимствован

Теккереем из знаменитого «Пути паломника» (1678-1684) Д. Баньяна.

Б.Ш. — из чрева той «ярмарки», где торгуют честью, жизнями, душами. Это ее виртуозное воплощение. Холодная расчетливость — только одно из свойств героини, прежде всего артистически одаренной натуры, обладающей редким женским обаянием и почти гипнотическим воздействием на окружающих.

 

Сопоставляя Б.Ш. с ее подругой Эмилией Сэдли-Осборн, автор вынужден признать качественное преимущество Б.Ш.: об Эмилии ему подчас нечего

сказать — так беден и элементарен мир этой классически «голубой» героини, в отличие от

типологически подобных героинь Ч.Диккенса лишенной ореола чудесного,

фантастического неправдоподобия. Проигрывая своему великому современнику в

художественности, Теккерей выигрывает как реалист.

К Б.Ш., алчной и бессовестной авантюристке, он стремится подходить реалистически, добросовестно отмечая не только дурные, но и редкие добрые движения души своей героини. Так, при всех своих пороках она в определенном смысле честна, хотя бы перед собой. Автор с явным сочувствием называет причины, породившие в героине комплекс качеств, сформировавших эту лицемерную, подловатую натуру: «корысть, эгоизм и нужда» — именно в такой последовательности.

 

Холодная от природы, Б.Ш. ни в ком не нуждается. С некоторым

смущением автор констатирует едва ли не единственное исключение: привязанность к

неоднократно предаваемой героиней кроткой дурочке Эмилии, ее — временами! —

смутное ощущение вины перед подругой.

Б.Ш.— дитя «артистического» мира, она дочь

учителя рисования и французской «канатной плясуньи». Теккерей неоднократно

воспроизводит приметы ее внешнего облика (не столь частый прием в романе XIX века):

она маленькая, рыженькая, зеленоглазая.

В зависимости от поставленной задачи героиня

может быть «серенькой мышкой» и обворожительной сердцеедкой — такие превращения

для нее так же естественны, как естественна способность при случае — чтобы обнаружить

смирение и трогательную некомпетентность — заговорить на ломаном французском,

которым она владеет в совершенстве. Б.Ш. родственна шеридановской леди Тизл, с

наслаждением неофита играющей в «школу злословия», с изумлением и любопытством

постигающей ее законы. Только для леди Тизл это случайная игра, а для Б.Ш. участие в

теккереевской «школе злословия» — суть, природа. Она холодный, расчетливый игрок,

совершенно не способный увлечься или забыться, — блестящая актриса «театра

представления» в расхожем восприятии. Героиня в каком-то смысле «влияет» на смену

интонаций авторского рассказа, в котором то равнодушно, то с тихим негодованием, то с

явным сочувствием, то брезгливо описываются ее «подвиги».

 

Брак с добродушным балбесом, дворянином Родоном Кроули для нее — только ступень, за которой должно последовать неминуемое, последовательное восхождение. В какой-то момент светской карьеры Б.Ш. возникает иллюзия возможности ее приобщения к самым «верхам», ведь ее цель пределов не имеет. Все выше и выше — так высоко, как только можно.

Символична отведенная ей роль в одной из театрализованных шарад: она играет Клитемнестру, и совершенно очевидно, что она способна и на убийство.

 

Б.Ш.— идеальная модель человека, решившего «пройти через все». Она действительно способна на все, кроме чувства любви, в которой отказывает даже своему сыну.

 

26.Традиции романтизма и готической литературы в романе Ш.Бронте «Джен Эйр».  Образ Джен. 

Роль романтических традиций особенно велика в изображении центрального эпизода романа - любви Джейн Эйр и Рочестера.

Сам демонический облик хозяина Торнфилда (Рочестер) - «черные густые брови... массивный лоб в рамке черных волос», а также завеса тайны, окружающая его прошлую жизнь, полную бурных страстей и заблуждений, заставляли вспоминать «байронических» героев Англии. А образ мрачного торнфилдского замка, в коридорах которого по ночам слышны таинственный душераздирающий хохот и стоны, говорили об интересе Бронте к романам В. Скотта и готическому роману А. Радклиф.

Романтическое начало проявляется и в приемах композиции романа «Джейн Эйр» - в неожиданных поворотах сюжета, в недосказанности, таинственности мотивировок событий. Так, тайна прошлого Рочестера (он женат, и жена его безумна) выясняется только в церкви, когда Джейн уже готова соединить его судьбу со своей судьбой. Романтическое начало проявляется и тогда, когда Джейн, уже согласившись принять доводы Сент-Джона и выйти за него замуж, слышит за многие мили призывный голос Рочестера и спешит к нему, ослепшему и изувеченному пожаром в Торнфилдхолле, с тем чтобы навсегда остаться с ним.

+ Романтические черты:

• мотив любви, сопряженный с мотивом страдания и одиночества

• мотив мятежа: Джейн как протест против социального угнетения

В большей степени с просветительским, чем с романтическим романом, связан финал «Джейн Эйр», где героиня не только обретает родственников в лице брата и сестер Риверсов, но и получает наследство, обеспечивающее ей независимость.

Но реалистическое начало доминирует в романе. Оно проявляется и в глубоко типических образах антагонистов главной героини (миссис Рид, директор Ловудской школы), и в четкости и строгости психологического рисунка ее образа, и в подчеркнуто суховатой манере повествования, а главное - в созвучности ее образа революционной атмосфере 40-х годов XIX в., когда необычайно актуально прозвучали слова героини романа Бронте - сельской учительницы Джейн Эйр: «Я не должна забывать, что эти бедно одетые маленькие [596] крестьянки - такие же существа из плоти и крови, как и отпрыски самых знатных фамилий, и что зачатки природного благородства, чуткости, ума и доброты живут в их сердцах, так же как и в сердцах детей знатного происхождения».

Тетушка Рид, ее дети Джон и Элиза (обижали ее). Дядюшка Рид, взял джен к себе. Торнфилд

Элен Бернс – подруга Джен, умерла. Миссис Темпль – директриса. Ловуд

Эдвард Рочистер. Миссис Фиейрфакс - домоправительница, Адель – ученица. Безумная жена Рочистера

Сент-Джон Риверс – священник, который приютил Джен, дал ей место в школе. Родственник, состояние.

Сгорел дом, ослеп Рочистер, свадьба Джен.

 

«Джейн Эйр» - социально-психологический роман воспитания. Последовательно раскрывая духовную эволюцию героини, повествуя о формировании цельного, [594] гордого и сильного характера Джейн, о ее стремлении жить независимой трудовой жизнью, автор сталкивает ее с представителями различных социальных слоев Англии начала века. Это и претендующая на аристократизм мещанка миссис Рид, тетка Джейн, в доме которой, притесняемая хозяйкой и ее детьми, она живет «из милости». Это и «благочестивый» хозяин Лоувудского приюта Броклхерст (прототипом его был содержатель Коуэн-Бриджа Уилсон), лицемерно утверждающий, что голод и плохой уход - лучшие способы воспитания в детях благочестия и смирения. Это - аристократы, с высокомерием которых сталкивается Джейн в Торнфилде, доме мистера Рочестера, где после выхода из пансиона она служит гувернанткой. Бегство из дома Рочестера заставило героиню испытать на себе судьбу многих тысяч бездомных англичан, которых «голодные сороковые» лишили работы и оставили без крова. Обычаи и нравы сельского духовенства, которые дочь пастора Бронте знала «из первых рук», воплощены в образе Сент-Джона Риверса, в чьем доме Джейн находит приют после бегства и своих скитаний по дорогам Англии.

Образ Джен. Характер Джен Эйр — полная противоположность характеру Элен Бернс (не сопротивлялась). Джен Эйр — носительница стихийного протеста против угнетения, против неравноправия людей в обществе. Ненависть к насилию, лжи и несправедливости, дух протеста и независимости, любовь к правде, огромная человечность придают образу Джен Эйр особое обаяние. С исключительной взволнованностью Ш. Бронте говорит о стремлении своей героини к равноправию, которое было заветной мечтой самой писательницы. Хотя она понимает это равноправие довольно узко, зато она выступает за него очень горячо. Для нее равенство — это прежде всего равенство женщины с мужчиной в семье и в трудовой деятельности. Джен Эйр стремится к тому, чтобы быть независимой, но не богатство, а честный труд должен обеспечить ей эту независимость.

Уважение писательницы к труду, к людям труда и презрение к бездельникам и паразитам роднит образы ее романов с лучшими образами Диккенса. Джен Эйр всегда на страже своей независимости, своей чести, для нее невозможно пойти против совести. В этом причина ее разрыва с Рочестером: она не может быть рабыней, игрушкой даже любимого человека, честь, человеческое достоинство — ее единственное достояние, и она им дорожит больше всего на свете.

Бронте с большим мастерством вскрывает психологию своей героини, показывает глубокий и сложный душевный мир простого человека, противопоставляя Джен Эйр буржуазно-аристократическому обществу. С этим обществом бедная гувернантка сталкивается в доме Рочестера, и оказывается, что она, простая девушка, по своему развитию и культурному уровню, по своим духовным интересам гораздо выше блестящих аристократок.

Важное значение в романе Ш. Бронте имеет осуждение церкви и ее служителей. Оно свидетельствует о большой смелости и честности писательницы. Хотя сама Бронте — благочестивая христианка, образы священников в ее романах омерзительны. И часто чувство стихийного протеста против лицемерного буржуазного мира заставляет ее восставать и против мертвящей церковной морали. В «Джен Эйр» даны два образа священников: Броклхерст и Сент-Джон. Первый занимается воспитанием детей в приюте, руководствуясь в своей деятельности бесчеловечными мальтузианскими принципами, а второй — сухой педант и фанатик, который приносит все живые чувства и человеческие отношения в жертву превратно понимаемому им долгу служения человечеству и своему честолюбию.

Джен Эйр находится в постоянном конфликте с буржуазно-аристократическим обществом; ее жизнь проходит в непрерывных столкновениях с ним. Но протест Джен Эйр, так же как и протест героев других романов Ш. Бронте, — это бунт одиночек; он никогда не поднимается до настоящей революционности.

Личные качества: Непокорная, бунтующая, не согласна подчиняться правилам: когда юный Джон, гордость материнского сердца, пытается унизить ее, потому что она бедна и зависима, а затем бьет, Джейн бунтует, отвечая ударом на удар: «Несправедливо, несправедливо, - твердил мой разум…»

Борец за правду: когда миссис Рид знакомит Джейн с мистером Броклхерстом, она рекомендует ему Джейн как малолетнюю лгунью, требующую особенно сурового с ней обращения. Тут чистая и правдивая Джейн не выдерживает: «Я не обманщица, если бы я была ею, я бы сказала, что люблю вас, но я прямо говорю, я вас не люблю, я вас ненавижу больше всех».

Высказала мысль о том, что женщина ничем не отличатся от мужчины – такие мысли были нехарактерны для женщины викторианской эпохи: «Женщины испытывают то же, что и мужчины; у них та же потребность проявлять свои способности и искать для себя поле деятельности, как и у их собратьев мужчин; вынужденные жить под суровым гнетом традиций, в косной среде, они страдают совершенно так же, как страдали бы на их месте мужчины».

При всей конкретности социально-бытовой обрисовки Джейн Эйр, эта «романтическая героиня в неромантических слоях общества» представляет собой очередную, столь популярную в английской литературе XIX в. модификацию образа Золушки. Джейн Эйр олицетворяет мысль о том, что душевное благородство, честность, трудолюбие и вера, в конечном счете, обязательно будут вознаграждены

 



2020-02-04 6654 Обсуждений (0)
Смысл названия и подзаголовка романа Теккерея «Ярмарка тщеславия». 5.00 из 5.00 9 оценок









Обсуждение в статье: Смысл названия и подзаголовка романа Теккерея «Ярмарка тщеславия».

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (6654)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.009 сек.)