Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Приключенческий роман «Одиссея капитана Блада»



2020-03-19 352 Обсуждений (0)
Приключенческий роман «Одиссея капитана Блада» 0.00 из 5.00 0 оценок




 

«Одиссеи капитана Блада» впервые появилась в 1922 году в США. Причем сразу в четырех издательствах. Небезынтересно отметить, что одно из них специально предназначало свои книги для вооруженных сил. Видимо, описание морских сражений, детали военной и особенно морской стратегии и тактики, сохранившаяся с тех пор терминология, могли в занимательной форме преподать некоторые уроки будущим морякам, а главное, вселить дух мужества, хотя от событий романа их отделяли почти три столетия. «Одиссея» стала международным бестселлером. А в 1924 году книга была экранизирована (фильм «Капитан Блад»). И после образ этого пирата воплощался на экране еще 5 раз, а в 1991 году и благодаря стараниям наших соотечественников.

«Одиссея капитана Блада» появилась в один год с другой «одиссеей» - романом Джеймса Джойса «Улисс». Но, хотя обе книги отсылают к легендарному Гомеру и их герои уподобляются странствующему Одиссею, располагаются они на противоположных сторонах литературной сцены. Роман «Улисс» писался долго, трудно, огромного труда он требует от читателя, даже хорошо подготовленного. В истории литературы он стоит в ряду крупнейших явлений модернизма. Книга Сабатини принадлежит к разряду популярной беллетристики. Назвав приключения своего героя «Одиссеей», он, прежде всего, воспользовался ставшим нарицательным именем как метафорой. В судьбе и в характере капитана Блада многое напоминает героя древнегреческого эпоса: странствия по островам, отвага и хитроумие, которые он проявляет не только в бою, но и тогда, когда надо пробраться в лагерь противника. Роман Сабатини не претендует на многозначность, он читается легко, но и любителя приключенческой литературы, развлекая, он ведет в мир гораздо более серьезный, чем это может показаться на первый взгляд».

 

Образ Питера Блада

 

Питер Блад - главный герой романа. Бакалавр медицины, профессиональный военный. Ирландец по происхождению. Служил во флоте Голландии, произведён в офицеры. Стал блестящим флотоводцем. Провёл два года в испанской тюрьме в качестве военнопленного, где в совершенстве освоил испанский язык. Выйдя из тюрьмы, поступил на службу к французам и в составе французской армии участвовал в боях на территории Голландии, оккупированной испанцами. «Он отличается хорошим образованием, живым умом, необузданным характером, изобретательностью и богатым воображением. Он не знает, «что такое трусость». Всегда находит выход из сложных ситуаций и не очень, но почти всегда сохраняет ледяное спокойствие, обладает большой физической силой и ловкостью, отлично фехтует. Он имеет тонкое чувство юмора, склонен к иронии и самоиронии, иногда вставляет в речь латинские выражения, цитаты великих философов и поэтические обороты, что ярко показывает его образованность.

Питер Блад никогда не проявляет ненужной жестокости, он не чужд состраданию, хотя в каких-то моментах может быть и холодным, и непреклонным. Он склонен к театральности и рыцарственности. Всегда держит свое слово, за что его даже уважают его враги. Он всегда помогает дама, попавшим в беду. Находясь под видом португальца в испанских владениях, Блад рассказывал сам о себе: «Мне из личного опыта известно, что этот страшный человек, этот Блад, не чужд понятия рыцарственности. Он человек чести, хотя и пират. Этот грабитель, этот сатана в облике человека никогда не проявляет бессмысленной жестокости и всегда держит слово».

«Капитан - католик, однако вспоминает об этом только тогда, когда ситуация требует. Сам герой, отказываясь от идеи захватить в плен католического кардинала», говорил следующее: «Богу, конечно, известно, что я грешник, но я все-таки надеюсь, что остался сыном истинной церкви».

Внешность Блада заслуживала внимания: «он был высок, худощав и смугл, как цыган. Из-под черных бровей смотрели спокойные, но пронизывающие глаза, удивительно синие для такого смуглого лица. И этот взгляд и правильной формы нос гармонировали с твердой, решительной складкой его губ. Он одевался во все черное, как и подобало человеку его профессии, но на костюме его лежал отпечаток изящества, говорившего о хорошем вкусе. Все это было характерно … для искателя приключений… Его камзол из тонкого черного камлота был обшит серебряным позументом, а манжеты рубашки и жабо украшались брабантскими кружевами». В его облике, осанке и манерах всегда сохраняется благородство, «невзирая на кровь, пот и пороховой дым». Хоть по ходу действия Питеру Бладу и приходится сменить английскую моду на испанскую, его «роскошное мрачное одеяние», «пышный черный парик, длинные локоны которого ниспадали на воротник», по сути, не меняются.

То, что автор так подробно описывает внешность капитана связано с тем, что его образ специально романтизируется автором. И поведение, и, особенно, внешний вид - все рассчитано Сабатини на театральный эффект.

Необычные для ирландца черты и идеальное знание и произношение испанского языка позволяют Питеру Бладу благополучно выдавать себя за испанца. Испанцам Блад был известен как дон Педро Сангре (буквальный перевод blood на испанский Sangre - кровь), французам - ле Сан (le Sang - кровь). Герой часто выдумывает себе фамилии, если ситуация требует соблюдать инкогнито, и пользуется испанским вариантом своего личного имени Питер - Педро.

Есть несколько версий того, кто стал прототипом благородного пирата. Самая распространенная говорит о том, что «это был англичанин Генри Морган, некогда раб и пират, ставший вице-губернатором Ямайки (здесь явная параллель с нашим героем). Можно еще вспомнить, что по одной из легенд, которыми обросло имя Моргана, его в детстве похитили и продали в рабство на Барбадос - так что в Вест-Индии он, как и Блад, оказался не по своей воле». Но Морган был пиратом, который славился своей жестокостью, не уступающей его противникам-испанцам. Сабатини же «создал обаятельный образ корсара-джентльмена, чуждого злобе, стяжательству, несправедливости». «Другие говорят о том, что это был Томас Блад» и Генри Питман. Питман действительно был врачом, пострадавшим из-за восстания Монмута (восставшие сторонники Монмута правда были проданы в рабство, как и описывается в книге). Он был продан в рабство на Барбадосе, бежал, но был схвачен пиратами. Однако он к ним не примкнул, а вернулся в Англию, где написал книгу о своих приключениях. Так что мы можем сказать, что литературный образ стал собирательным, впитал в себя все лучшие качества упомянутый реальный персонажей.

Конечно, страсть к выгоде, богатству и жестокость - действия, которые в жизни определяли поведение всех пиратов, в том числе и Моргана - черты более убедительные с точки зрения исторической достоверности, чем благородство Блада. Но Сабатини хотел сделать героя. Он не смог бы найти его среди реально существовавших исторических лиц и потому обратился к вымыслу, чтобы с его помощью соединить в своем персонаже те черты, которыми вряд ли обладали настоящие пираты. В этом проявляется истинная натура писателя, верность его принципам, верность его воображению.

«Капитан Питер Блад вступает на путь приключений не из интереса к ним, а, помимо своей воли, что неоднократно подчеркивается рассказчиком (Джеремми Питтом - молодым шкипером, который бежал вместе с героем; он был предан Бладу и относился к нему как к брату). И при каждом новом неожиданном повороте в судьбе Блада роль случая исполняют реальные исторические обстоятельства, что и позволяет Сабатини найти «правдивое соотношение» между действительной историей и вымыслом».

Все происходящее с нашим героем автор не представляет роком, перед которым человек бессилен. Как и подобает герою приключенческого романа, Питер Блад ведет себя в проблемных ситуациях достойно, никогда не отчаивается, не теряет чувство юмора и, в конце концов, оказывается победителем.

Питер Блад явно противопоставляется пиратам. «Будучи пиратом, поступал не как пират, а как джентльмен», пират со своим кодексом чести, «рыцарь до идиотизма», способный на благородные поступки ради прекрасной дамы. А будучи врачом, капитан не только льет кровь, но и останавливает ее. Он чувствует себя «врачом, а не солдатом; целителем, а не убийцей».

Кстати, о прекрасных дамах. Мы ни разу не упомянули о возлюбленной нашего героя. В первые же минуты пребывания на Барбадосе во время продажи рабов Питер обращает внимание на «очаровательное лицо девушки, находившейся здесь явно не на месте». Этой девушкой оказалась племянница рабовладельца (впоследствии хозяина Блада) Уильяма Бишопа Арабелла Бишоп. В её честь Питер Блад после и назвал свой корабль (по мнению его команды, это была насмешка над Бишопом, и сначала лишь близкие понимали все значение этого поступка). Арабелла Бишоп обладает независимым и твердым характером, но в то же время она добра и великодушна. Она умна, интересна в общении. Она любит Питера Блада, хоть при встрече Арабелла и называет его вором и пиратом. Блад таинствен для нее. Она чувствует в нем рыцаря, а видит пирата. Но не смотря на это, так же, как и капитан «Арабеллы», пронесла мисс Бишоп свою любовь через годы, не смотря на все слухи и бесчинства, которые ему приписывали.

Теперь давайте снова вспомним о противопоставлениях, на которых построен практически весь образ героя. Хотелось бы сказать о религии. Мы уже упоминали, что Блад был католиком, но «вспоминал о своем католичестве только тогда, когда это ему требовалось». «Очевидно, что религиозные распри его не волновали, и к призывам «бороться за веру», он относился со скептическим равнодушием. Парадоксальность ситуации заключалась в том, что преследовали Блада ревнители католицизма, и, как говорится в более позднем романе «Удачи капитана Блада», он не переставал удивляться тому, что, рожденный и воспитанный в римско-католической вере, он был изгнан из Англии за обвинение в поддержке протестантского претендента, а католическая Испания видела в нем еретика, заслуживающего сожжения на костре».

Что касается внешнего вида капитана, его театральности. Нельзя сказать, что автор делает ее наивной, как будто не знает или не может себе представить той действительности, того мира, в который был погружен герой. Он использует ее как один из приемов жанра. Вспомним, одно из первых сражений заканчивается таким вот комментарием рассказчика: «Питер Блад проводил подобного рода операции с удивительным блеском и, как я подозреваю, не без некоторой театральности. Несомненно, драматическое зрелище, разыгравшееся сейчас на борту испанского корабля, могло бы украсить собой сцену любого театра». Эти кружева и парики никак не ослабляют мужества героя.

Вся необычайность и обаяние героя заключается в том, что это герой вымышленный. Вряд ли читатели с легкостью смогли бы полюбить героя, списанного со страниц исторической хроники пиратства. Но писатель все же хотел, чтобы читатели воспринимали рассказанное как правду. И эффект достоверности достигается в произведении тем, что все события книги происходят на реальном фоне, с помощью исторических событий.

 


Заключение

В ходе нашего исследования нам удалось установить, некоторые соответствиях в образах героев Джеймса Фенимора Купера, Джека Лондона и Рафаэля Сабатини:

. Образы капитанов схожи в их общем стремлении к справедливости. Для них одинаково важен закон, несмотря на то, что он не всегда является законом в общепринятом смысле. Капитаны стараются придерживаться правил, зачастую негласно установленных в пределах их «корабельного» государства. Возлагая на себя обязанности высшего суда, карают «преступников», нарушителей их государственного устройства. Несмотря на то, что их самих сложно назвать законопослушными гражданами, мы считаем, что опуститься до мелких подлостей они себе не позволяют.

. Еще одна общая характеристика героев - свободолюбие. Ларсену нравится устанавливать свои правила, он чувствует себя абсолютно свободным на собственной территории. Поэтому возвращение к «земной» жизни для него сродни гибели. Та же участь ждет и Красного корсара, если он покинет морскую стихию. Для Питера Блада же свобода заключается в возможности обрести спокойствие на родной земле, не будучи притесненным со стороны властей и официальной церкви.

. Бесспорно, все три героя являются преступниками, но назвать их дикарями с варварскими взглядами на жизнь нельзя, так как они стремятся к саморазвитию. Корсар и Питер Блад хорошо образованы, начитаны. Блад неоднократно использует в своей речи латинские выражения, что подчеркивает его эрудицию. А Волк все время занимается самообразованием, читает известных писателей и философов, пытается размышлять на темы их трудов.

. По следующему параметру мы полагаем целесообразным сравнение двух персонажей - Волка Ларсена и Красного корсара. Обоих героев можно назвать жестокими. Но их жестокость проявляется по-разному. Волк Ларсен жесток по своей природе, ему доставляет удовольствие страдание жертвы, будь то человек или животное. Он жестоко наказывает провинившихся на корабле, чаще всего обрекая их на смерть. Жестокость Корсара проявляется в больше степени в его суждениях и оценках. Что же касается Питера Блада, то он избегает неоправданной жестокости. Он старается решать проблемы дипломатическим путем, не прибегая к радикальным поступкам. Его образ является самым опоэтизированным. На наш взгляд, это обусловлено тем, что автор не ставил цель показать реального человека, он хотел создать идеального героя.

. В отличие от Волка Ларсена, Корсара и Блада можно назвать патриотами. Корсар мечтает освободить Америку от гнета английских властей и добиться независимости своего государства. Патриотизм Питера Блада проявляется в его желании жить в согласии со своим государством.

На основании установленных нами соответствий мы пришли к выводу, что в изображении сильного героя в англоязычной литературе конца XIX - начала XX веков преобладает тенденция к изображению противоречивых характеров, которые могут (и должны) неоднозначно восприниматься читателями. На наш взгляд, это обусловлено потребностью общества в переоценке идеалов и героев, что наблюдается в любой переломный момент истории.

 


Список использованной литературы

1. Боброва М.Н. Джеймс Фенимор Купер. Саратов, 1967. 142 с.

.   Богословский В. Н. Джек Лондон. М., 1964. - 239 c.

.   Иванько С. Фенимор Купер. М., 1990. - 267 c.

.   Ковалев Ю. Герман Мелвилл и американский романтизм. Л., 1972. - 280 с.

.   Купер Д.Ф. Красный корсар. Пермь, 1992. - 366 с.

.   Лондон Д. Морской Волк. Кишинев, 1969. - 272 c.

.   Майзельс С. «Красный корсар» и его место среди других романов Купера // Дж. Ф. Купер. Красный корсар. Пермь, 1992. С. 364-367.

.   Р. Сабатини. Одиссея капитана Блада. Хроника капитана Блада. М., 1984. - 576 с.

.   Р. Сабатини. Удачи капитана Блада. М, 1991. 160 с.

.   Саруханян А. П. Рафаэль Сабатини: историк и беллетрист // Р. Сабатини. Одиссея капитана Блада. Хроника капитана Блада. М., 1984. С. 558-573.

.   Стоун И. Моряк в седле. Биография Джека Лондона. М., 1984. - 269 c.

.   Тирдатов В. Предисловие // Р. Сабатини. Удачи капитана Блада. М, 1991. С. 5-7.

.   Федунов П. Д. Лондон. В кн.: Джек Лондон. Сочинения в 7 томах. Т 1. М., 1954. - 637 с.

.   Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия. CD. 2007.

15. www.djek-london.ru <http://www.djek-london.ru>

16. www.interpretive.ru



2020-03-19 352 Обсуждений (0)
Приключенческий роман «Одиссея капитана Блада» 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Приключенческий роман «Одиссея капитана Блада»

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...
Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (352)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.01 сек.)