Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Место разговорной речи в системе языка



2020-03-19 277 Обсуждений (0)
Место разговорной речи в системе языка 0.00 из 5.00 0 оценок




План

Введение

Глава 1. Разговорная речь как особая языковая подсистема

1.1 Место разговорной речи в системе языка

1.2 Характерные особенности разговорной речи, проявляющиеся на разных языковых уровнях

Глава 2. Синтаксические особенности русского разговорного языка

2.1 Эллипсис. Нереализация прямой / обратной валентности. Стационарные и нестационарные структуры

2.2 Именительный падеж, инфинитив и порядок слов как средства синтаксической связи в разговорной речи

2.3 Особенности диалогической речи

Выводы

Глава 3. Синтаксические особенности английского разговорного языка

3.1 Основные тенденции английской разговорной речи

3.2 Эллиптические конструкции в английской разговорной речи

3.3 Формы выражения синтаксических связей между репликами диалогового единства

3.4 Модели выражения экспрессивности в разговорной речи

Выводы

Заключение

Библиографический список


Введение

 

Проблема изучения синтаксиса разговорной речи принадлежит к числу самых актуальных проблем современной лингвистики. Лингвистика устной речи как область языкознания получила пристальное внимание ученых лишь в 60-70-х гг. ХХ в., поскольку ранее устная речь не считалась самостоятельным лингвистическим объектом, а лишь противопоставлялась письменной речи как ненормированная форма языка.

Объектом данного исследования является английская и русская разговорная речь как специфический тип устной речи.

Предметом исследования являются особенности синтаксиса английской и русской разговорной речи.

Актуальность выбранной темы заключается в необходимости проведения четкой границы между нормами литературного языка, подробно описанными в многочисленных грамматиках и тенденциями разговорной речи, которые зачастую противоречат установленным правилам. Для достижения коммуникативной адекватности того или иного сообщения в рамках разговорного дискурса, а также для адекватного восприятия информации, знания норм кодифицированного языка недостаточно. Учет сходств и различий в тенденциях разговорного стиля той или иной пары языков является одним из ключевых условий достижения высокой степени эквивалентности при переводе.

В данной работе была предпринята попытка систематизировать наиболее яркие характерные черты синтаксиса разговорной русской и английской речи.

Цель курсовой работы заключается в следующем:

Выявить основные синтаксические особенности английской и русской разговорной речи.

Задачи исследования:

1. Рассмотреть результаты изучения данного вопроса лингвистами.

2. Провести анализ оригинальных английских и русских текстов на наличие выявленных учеными особенностей синтаксиса разговорной речи.

3. Сделать вывод о наличии общих закономерностей и расхождений в разговорном синтаксисе рассматриваемой пары языков.

Основным методом исследования, используемым при выполнении данной работы, является дескриптивный метод (описание языковых фактов в синхроническом аспекте); помимо этого в работе присутствуют элементы сопоставительного метода (выявление сходств и различий в тенденциях разговорного синтаксиса английской и русской речи).

Материалом исследования послужили литературные произведения:

В.Г. Короленко "Слепой музыкант", И.С. Тургенев "Отцы и дети", Н. Дубов "Горе одному", А.И. Куприн "Гранатовый браслет", М.А. Булгаков "Мастер и Маргарита", J. R. R. Tolkien "The Lord of the Rings”, J. R. R. Tolkien "The Hobbit”, R. Bach "The Night before Christmas”, P. G. Wodehouse "The Gold Bat”, M. Twain "The adventures of Tom Sawyer”, Curt Cobain, lyrics, James Headfield, lyrics, "The Beatles", lyrics.

Практическая значимость работы заключается в возможности использования материала данной работы в целях преподавания английского языка в школе.

Структура исследования представляет собой теоретическую (глава 1) и эмпирическую (главы 2 и 3) составляющие работы, на основании которых делаются заключительные выводы.

разговорная речь русская английская


Глава 1. Разговорная речь как особая языковая подсистема

 

Место разговорной речи в системе языка

 

Разговорная речь - это разновидность языка, реализующаяся преимущественно в устной форме в ситуации неподготовленного, непринужденного общения при непосредственном взаимодействии партнеров коммуникации. Основная сфера реализации разговорной речи - повседневная обиходная коммуникация, протекающая в неофициальной обстановке.

Русская разговорная речь и ее место в системе литературного языка определяется по-разному. Некоторые исследователи рассматривают ее как устную разновидность в составе литературного языка (О.А. Лаптева, 2003) или как особый стиль (О.Б. Сиротинина, 1980). Е.А. Земская разработала теоретическую концепцию, согласно которой русская разговорная речь, являясь некодифицированной разновидностью литературного языка, противопоставлена литературному языку и отличается от него как с точки зрения экстралингвистической (условиями употребления), так и с точки зрения языковой (специфическими системно-структурными свойствами). Таким образом, кодифицированный литературный язык и разговорная речь представляют собой две подсистемы внутри литературного языка, реализация которых определяется коммуникативными условиями: кодифицированный язык обслуживает сферу официального общения (личного и публичного), разговорная речь - сферу неофициального неподготовленного личного общения. (Земская, 1987). В последнее время многие лингвисты говорят о социально обусловленных изменениях, коснувшихся условий реализации разных типов речи (официальное / неофициальное, личное / публичное, подготовленное /неподготовленное общение). Так, не столь жестким стало бинарное членение коммуникативного пространства на официальное и неофициальное. Помимо этого, границы функциональных сфер стали более размытыми, что привело к вторжению разговорных элементов в устную публичную речь, в язык средств массовой информации, а также к активизации употребления иноязычных слов. (Инфантова, 1973, 78).

Многие языковые особенности разговорной речи определяются ее тесной спаянностью с ситуацией, что является одной из причин высокой эллиптичности разговорных высказываний. Коммуникативный акт в разговорной речи характеризуется тесным взаимодействием вербальных и невербальных компонентов. Различные паралингвистические показатели, активно включаясь в контекст, могут заменять собственно языковые средства выражения. Тесный контакт разговорной речи с языком жестов позволяет говорить об активном взаимодействии жестовой и разговорной грамматики. (Якубинский, 1986, 84).

В последние годы фокус исследовательского интереса перемещается от изучения системно-структурных особенностей разговорной речи к анализу ее текстовых характеристик. Этим объясняется особое внимание к жанровой стратификации разговорной речи. Речевые жанры как типы текстов реализуются в определенных условиях и могут быть рассмотрены сквозь призму коммуникативной ситуации и ее участников. Для характеристики любой коммуникативной ситуации важны такие ее параметры, как пространство (место, где происходит общение), время, партнеры коммуникации (их коммуникативные роли - говорящий/слушающий, семейные, профессиональные роли, характер их соотношения по шкале "выше"/"ниже", коммуникативные цели говорящего и слушающего и др.), ситуативная тема (например, "Пробуждение", "Обед", "Семейный праздник", "Магазин", "Транспорт" и т.п.). Каждый из параметров ситуации оказывает влияние на жанровый выбор говорящего. (Бахтин, 1979, 65-68).




2020-03-19 277 Обсуждений (0)
Место разговорной речи в системе языка 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Место разговорной речи в системе языка

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как построить свою речь (словесное оформление): При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (277)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.01 сек.)