Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


В 1995 появился сборник переводов «Язык и интеллект»



2015-11-10 1437 Обсуждений (0)
В 1995 появился сборник переводов «Язык и интеллект» 0.00 из 5.00 0 оценок




С 1990 издается журнал «Когнитивная лингвистика», что можно считать началом институционализации направления как академической дисциплины.

Исторически когнитивная лингвистика выступала в качестве альтернативы генеративизму Н.Хомского. Ныне острота противостояния во многом снизилась (не в последнюю очередь в результате реванша генеративизма в 1980–1990-х годах, снявшего с повестки дня вопрос о научно-социальном приоритете) и даже наметились пути синтеза, однако обращение когнитивной лингвистики к внелингвистическим объяснительным конструктам, разумеется, по-прежнему разделяет эти два направления теоретической лингвистики и привлекает тех, кто принципиально не приемлет теорию Хомского.

Основными центрами когнитивной лингвистики являются отделения Калифорнийского университета в Беркли и Сан-Диего, а также ^ Центр когнитивной науки Университета штата Нью-Йорк в Буффало. В Европе когнитивная лингвистика успешно развивается прежде всегов Голландии и Германии. Проводятся регулярные международные конференции. В России в русле когнитивной лингвистики работают А.Н.Баранов, А.Е. и А.А.Кибрик, И.М.Кобозева, Е.С.Кубрякова, Е.В.Рахилина и др. исследователи; кроме того, термин «когнитивная лингвистика» является популярным лозунгом, используемым широким кругом языковедов.

С момента своего появления Л. к. тесно связана с научными исследованиями и инженерными разработками по созданию систем искусственного интеллекта.Компьютерная имитация функций сознания неизменно сталкивается с необходимостью использования больших объемов знания. Поэтому с самого начала исследований в этой сфере велась разработка программных средств представления, хранения, поиска и переработки знаний. Значительная часть теоретических моделей Л. к. прямо связана с решением такого рода задач. В частности, формальное описание когнитивных процессов используется для создания систем компьютерного понимания естественного языка. С др. стороны, компьютерный эксперимент часто используется для верификации гипотез о когнитивной деятельности человека. Тот факт, что компьютер правильно оперирует с языковыми выражениями, рассматривается как подтверждение адекватности теоретической модели сознания, с помощью которой создавалась соответствующая программа.

Когнитивная лингвистика — направление в языкознании, которое исследует проблемы соотношения языка и сознания, роль языка в концептуализации и категоризации мира, в познавательных процессах и обобщении человеческого опыта, связь отдельных когнитивных способностей человека с языком и формы их взаимодействия.

Вообще, когнитивизм есть совокупность наук, объединяющая исследования общих принципов, управляющих мыслительными процессами. Таким образом, язык представляется как средство доступа к мыслительным процессам.Именно в языке фиксируется опыт человечества, его мышление; язык — познавательный механизм, система знаков, специфически кодифицирующая и трансформирующая информацию.

Объектом когнитивной лингвистики является язык как механизм познания.

В задачи когнитивной науки «входит и описание/изучение систем представления знаний и процессов обработки и переработки информации, и - одновременно - исследование общих принципов организации когнитивных способностей человека в единый ментальный механизм, и установление их взаимосвязи и взаимодействия» (Кубрякова, 2004, с. 8-9).

Таким образом, когнитивная лингвистика- одно из направлений междисциплинарной когнитивной науки.

Хотя непосредственные объекты этой науки определяются по-разному, чаще всего этим объектом оказывается информация и главное – обработка информации и ее переработка, причем не только человеком, но и машиной (компьютером), т.е. все виды деятельности с информацией. В общем виде когнитивная наука – это и знание, и познание, и информация, и человеческий разум и созна­ние, и человеческий мозг как носитель соответствующих систем и их биологическая основа и т.п. По сути, это признание необходимости объединения разных наук, изучающих сознание, в некую междисциплинарную науку о когниции. Объединение наук в рамках когнитивизма диктуется прежде всего пониманием того, что разум – настолько сложный объект познания, что изучение его не может быть ограничено рамками одной дисциплины, даже такой, которая занималась им специально – пси­хологии.

Центральная задача когнитивной лингвистики состоит в описании и объясненииязыковой способности и/или знаний языка как внутренней когни­тивной структуры и динамики говорящего-слушающего, рассматри­ваемого как система переработки информации, состоящая из конеч­ного числа самостоятельных модулей и соотносящая языковую информацию на различных уровнях.Существуя как новая область теоретической и прикладной лингвистики, когнитивная лингвистика оказывается связанной с ис­следованием когнитивных аспектов лексических, грамматических и пр. явлений.В этом смысле она занимается как ре­презентацией собственно языковых знаний в голове человека и со­прикасается с когнитивной психологией в анализе таких феноменов, как словесная или вербальная память, внутренний лексикон, а также в анализе порождения, восприятии и понимания речи, так и тем, как и в каком виде вербализуются формируемые человеком структуры зна­ния, а, следовательно, она вторгается в сложнейшую область иссле­дования, связанную с описанием мира и созданием средств такого описания..

МЕНТАЛЬНАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ — внутренний (психический, ментальный) образ или формат кодирования. Исходным в психологии было представление о психической (ментальной) репрезентации как об отражении некоторых качеств внешнего мира.Такое понимание разрабатывалось в экологическом подходе, в котором постулировалась, что организм отражает во внутренних состояниях изменения, происходящие во внешнем мире.В информационном подходе, где центральными объяснительными конструктами были процессы кодирования и декодирования, под М. р. понимался результат, или содержание декодирования. В когнитивном подходе в объяснительные схемы впервые вводится допущение о том, что знания, хранящиеся в памяти, оказывают влияние на процессы когнитивной переработки. Логическим следствием такого допущение стала констатация неизоморфности между параметрами стимула и элементами ментального образа. Зарождение неокогнитивистского подхода связывается с появлением новых объяснительных схем. Центральной является идея о необходимости учета (при исследовании содержания психического отражения) не только имеющихся предварительных знаний, но и тех целей, на выполнение которой направлен процесс познания.

Зависимость содержания репрезентаций от условий и целей деятельности выражена в противопоставлении знания и репрезентации Ж.-Фр. Ришаром: «Репрезентации имеют переходный характер: когда задача выполнена, они заменяются другими репрезентациями, связанными уже с другими задачами. Знания — это тоже конструкции, но обладающие постоянством и существенно не зависящие от выполняемой задачи»

СХЕМА — понятие было введено в оборот в связи с анализом процесса получения новых знаний Ф. Бартлеттом в 1932 г. Затем понятие С. разрабатывалось У Найссером в модели перцептивного цикла. Д. Норманн использует понятие С. для описания обобщенного «пакета знаний».

 

Следующий этап разработки понятия С. связан с когнитивной психологией, во многом появившейся из рецепции и критики генетической эпистемологии. Здесь это понятие стало одним из основных почти для всех вариантов когнитивной психологии. С. принимают на себя «часть» активно-субъектных функций. Они «направляют» исследование, «ищут» информацию, «предвосхищают» результат. С. соединяют в себе две различные функции: отражение реальности и ее преобразование. В рамках данного направления различают С. сцен («фрэймы») и С. событий («скрипты», или сценарии). Скрипты отличается от фреймов решающим значением временного измерения.

Фрейм, сценарий, скрипт. Наши знания о мире,по мнению исследователей, представляют собой совокупность фреймов (Minsky, 1980; Филмор, 1988; Камбаров, 1999; Кобозева, 2000). Информация о мире, извлекаемая из опыта, хранится в памяти человека не в хаотическом беспорядке, а в виде разного рода связанных конструкций. В лингвистике в связи со знаниями о мире используется преимущественно понятие фрейма (Переверзев, Петрова, 1998). Фрейм - это структура знаний, представляющая собой пакет информации об определенном фрагменте человеческого опыта. Количество слотов, которые составляют фрейм, соответствует количеству элементов, выделяемых в данном фрагменте опыта (Кобозева, 2000).Организованное посредством «схем», «скриптов» или «фреймов» знание о реальном мире является неотъемлемым компонентом «базы знаний», используемой человеком для понимания языка. Знания, используемые при «декодировании» языка, отнюдь не ограничиваются знаниями о языке. В их число входят также знания о мире, социальном контексте высказываний, умение извлекать хранящуюся в памяти информацию и многое другое(Герасимов, Петров, 1988).Каждая группа является лексическим представителем некоторой единой схематизации опыта или некоторого знания. В каждом случае, для того чтобы понять смысл одного из членов группы, необходимо до некоторой степени понять, что все они значат. Знание, которое лежит в основе значений слов каждой группы, постигается как целостная сущность.Такие группы слов удерживает вместе то, что они мотивируются, определяются и взаимно структурируются особыми унифицированными конструкциями знания или связанными схематизациями опыта (Филмор,1988). У.Л. Чейф называет такие модели схемами. Схема - это стереотипная модель, с помощью которой организуется опыт, и в более специфическом значении - модель, которая диктует способ расчленения определенного большого эпизода на меньшие. Опыт по большей части интерпретируется с помощью схем. Эти схемы определяют нашу концептуальную организацию опыта, наше отношение к нему, связанные с ним ожидания, а также то, как мы будем о нем рассказывать (Чейф, 1983).Каждый скрипт включает определенное число ролей. Когда скрипт подтверждается повествованием, действующие лица последнего берут на себя исполнение ролей скрипта. Если действующее лицо специально не называется, его присутствие все равно считают установленным фактом и вместо персонажа описания используется приписанное ситуации по умолчанию действующее лицо (Shank, Abelson, 1977). Структуры знаний, именуемые фреймами, схемами, сценариями, планами и тому подобное, представляют собой пакеты информации (хранимые в памяти или создаваемые в ней по мере надобности из содержащихся в памяти компонентов), которые обеспечивают адекватную когнитивную обработку стандартных ситуаций. Эти структуры играют существенную роль в функционировании естественного языка. Наконец, они «поставляют» контекстные ожидания, позволяющие прогнозировать будущие события на основе ранее встречавшихся сходных по структуре событий (Герасимов, Петров, 1988).



2015-11-10 1437 Обсуждений (0)
В 1995 появился сборник переводов «Язык и интеллект» 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: В 1995 появился сборник переводов «Язык и интеллект»

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас...
Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (1437)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.007 сек.)