Употребление причастия I
В предложении причастие I употребляется в функции определения и обстоятельства.
*Неперфектная форма причастия в функции обстоятельства времени часто употребляется с союзами when и while. Причастие II Причастие II (Participle II) или третья основная форма глагола имеет одну неизменяемую форму со страдательным значением и обозначает действие, которое испытывает на себе лицо или предмет. Оно соответствует в русском языке причастию страдательного залога. Причастие II правильных глаголов имеет ту же форму, что и Past Indefinite,– вторая основная форма глагола, и образуется при помощи прибавления суффикса -ed к основе глагола: to ask спрашивать – asked, to end кончать(ся) – ended, to help помогать – helped и т. д. Причастие II неправильных глаголов, как и Past Indefinite, образуется различными другими способами: to write писать – written, to tell говорить – told, to do делать – done и т. д. Форму причастия II неправильных глаголов следует запоминать, она дается в словаре как третья основная форма глагола наряду со второй (см. Список неправильных глаголов). Причастие II главным образом употребляется для образования аналитических глагольных форм: 1. страдательного залога (вспомогательный глагол to b е + Participle II смыслового глагола). Например:
2. перфектных форм (вспомогательный глагол to have + Participle IIзнаменательного глагола). Например:
Формы причастия II от непереходных глаголов: to go идти – gone, to come приходить – come и др. служат только для образования перфектной формы глагола (have gone, has come и др.). Подобно причастию I, причастие II обладает свойствами глагола, прилагательного и наречия. Как и глагол, оно обозначает действие. Однако в отличие от русского языка, где форма причастия – настоящего или прошедшего времени, совершенного или несовершенного вида – указывает на время совершения действия и его завершенность или незавершенность, в английском языке существует только одна форма причастия II, а время действия, обозначенного ею, определяется временем действия глагола-сказуемого или контекстом. Например:
Таким образом, из примеров видно, что в зависимости от контекста причастие II может соответствовать разным формам страдательного причастия в русском языке (discussed обсужденный, обсуждаемый, обсуждающийся, обсуждавшийся). Как и прилагательное, причастие II может служить определением и употребляться самостоятельно или с зависимыми от него словами. В качестве определения оно может стоять перед определяемым существительным или после него. Например:
Употребление причастия II и способы его перевода на русский язык Причастие II выполняет функции различных членов предложения. Оно может быть определением, частью сказуемого, обстоятельством.
В зависимости от выполняемой в предложении грамматической функции причастие II переводится на русский язык по-разному: причастиями настоящего и прошедшего времени, глаголами в соответствующем времени и залоге, придаточными предложениями.
Популярное: Как построить свою речь (словесное оформление):
При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою... Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы... Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (265)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |