Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Сущность обучения лексической стороне речи



2020-02-03 286 Обсуждений (0)
Сущность обучения лексической стороне речи 0.00 из 5.00 0 оценок




Для осуществления процесса обучения лексической стороне речи необходимо выяснить основное содержание понятия «лексика». В словаре С. И. Ожегова помещено следующее определение данному понятию: « Лексика – это словарный состав языка или произведения какого-либо писателя». (14, с.358) В современной филологии лексика определяется как «словарный состав языка, вся совокупность слов языка или диалекта». (19, с.340) Словарь литературоведческих терминов дает практически аналогичное определение, включая « совокупность определенных пластов словарного состава языка» в значение лексики. (6, с.96)

Анализ понятий позволяет сделать вывод о том, что обучение лексике является специальным образом организованным процессом, в ходе которого осуществляется воспроизведение и усвоение определенного опыта работы со словарным составом английского языка.

Лексические единицы являются исходным и необходимым строительным материалом, при помощи которого осуществляется говорение. Лексический навык необходим также и в других видах речевой деятельности: и в письме, и в чтении, т.е. лексика, по своей сути, - основа для осуществления всех видов речевой деятельности. При этом минимальной единицей обучения лексике является и слово, и устойчивое сочетание, и идиома.

Данные особенности подчеркивают важность формирования лексических навыков на начальном этапе обучения.

В содержании обучения лексике выделяют три основных компонента: лингвистический, методологический и психологический.

Необходимый набор лексических единиц «для решения речевых задач, обусловленных контекстом деятельности данной возрастной группы учащихся, и составляет лингвистический компонент содержания обучения». (19, с. 82) Таким образом, на начальном этапе обучения при отборе лексики необходимо учитывать возрастные особенности учащихся и то, что уровень владения языком находится на низком уровне. Именно это оказывает влияние на

6

подбор речевых ситуаций, определяющих общение по той или иной теме наанглийском языке. Естественно, необходима поправка и на особенности межкультурного плана: обучаемые должны получать необходимую информацию, а вместе с ней и запас слов, отражающих европейский опыт общения.

Что касается методологического компонента, то он содержит необходимые разъяснения, памятки и инструкции по использованию печатных словарей и карточек с новой лексикой, о способах реорганизации и систематизации изученной лексики. По нашему мнению, эти знания и умения воспитывают в ученике самостоятельность и умение работать независимо от внешних условий, что крайне важно для формирования адекватного отношения к иностранному языку на начальном этапе.

Известно, что подавляющее большинство учителей настаивают на ведении учащимися словарей. В английском языке есть два понятия, соответствующие русскому слову «словарь», - «dictionary - словарь» и «vocabulary – 1) словарь, список слов, расположенных в алфавитном порядке, снабженных пояснениями; 2) запас слов; 3) лексика».

Довольно давно существует проблема ведения индивидуальных ученических словарей: учащиеся составляют собственные «вокабуляры», записывая только выученные, известные им слова, а не словари в подлинном значении слова. Е. Н. Соловова советует заменить колонку транскрипции на колонку с синонимами, антонимами, словосочетаниями и предложениями с изученными словами. Это объясняется тем, что транскрипцию надо уметь читать, а писать ее просто необязательно. В плане лексики, употребление слов представляет наибольший интерес и наибольшую сложность для учащихся. Нельзя допустить того, чтобы слова в индивидуальных словарях лежали без движения. Они должны быть в постоянном употреблении. Очень важно задать такую установку уже на начальном этапе обучения иностранному языку.

Проблему лексических навыков и умений в содержании обучения лексике рассматривает психологический компонент. Профессор Р. К. Миньяр-Белоручева определила сущность лексического навыка как способность мгновенно вызывать из долговременной памяти эталон слова в зависимости от речевой задачи и включать его в речевую цепь. (16)

В нашей памяти слова существуют не изолированно, а включены в сложную систему лексико-семантических отношений, где сочетаются два типа структурных отношений, где сочетаются два типа структурных отношений на уровне лексической единицы – парадигматические и синтагматические.

«Синтагматические связи – это уровень линейного развертывания, уровень синтагмы, соединения слов в словосочетании и предложении». (12, с.29)

7

Для младших школьников характерны ассоциации на уровне синтагмы. Например, слово «стакан» они связывают со словом «молоко». Но в 9-10 лет категориальное мышление становится преобладающим, а, следовательно, и парадигматические связи. Например, «хороший» начинает ассоциироваться с «плохим».

«При запоминании формы лексической единицы, при овладении ее номинативной функцией ученики усваивают парадигматические связи слова, свойственные языку. Когда же слово необходимо использовать в речевых условиях, то вызова его, как правило, не происходит». (13,с.148) Парадигматические связи непосредственно связаны с различными уровнями грамматических, фонетических и других парадигм. Они включают не только формальный уровень лексико-грамматических парадигм, но и семантические поля и микросистемы, куда входят синонимы, антонимы, другие слова, близкие по значению (контексту).

   В федеральном компоненте государственного стандарта начального общего образования по иностранным языкам практическое усвоение лексической стороны речи определено как «лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах тематики начальной школы, простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и реплики-клише как элементы речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка (употребление и распознавание в речи), начальное представление о способах словообразования, о заимствованиях из других языков». (20, с. 4) То есть на начальном этапе обучения учащиеся должны усвоить парадигматические и синтагматические связи слова.

Тем не менее, возникает противоречие: ученики, хорошо изучившие новое слово, не умеют его использовать. Для того чтобы ликвидировать эту проблему, «необходимо процесс обучения лексике организовать таким образом, чтобы ведущая роль, сразу же после первой встречи учеников с новой лексической единицей отводилось овладению функциональной ее стороной, синтагматическими связями, назначением». (13, с.149)

Кроме того, в практике преподавания иностранных языков, в учебных пособиях дискриминируется важность формирования и установления парадигматических связей, хотя в лингвистике синтагматическим и парадигматическим связям уделяется равное внимание.

Необходимо учитывать все эти сложности, чтобы процесс обучения лексике на начальном этапе был эффективным, чтобы изученная лексика не забывалась. Для этого необходима взаимосвязь между компонентами процесса обучения иноязычной лексике. Т.е. должно быть наличие системы между

8

следующими компонентами: «1) ученики (как субъекты процесса); 2) новые лексические единицы как объекты; 3) деятельность учеников по овладению лексическими единицами; 4) средства и формы осуществления этой деятельности; 5) регулирующая деятельность учителя».(13,с.146)

Таким образом, мы рассмотрели особенности содержания обучения лексической стороне речи на начальном этапе, опираясь на методические разработки известных отечественных авторов. Специфика лексики заключается в том, что она включена во все виды речевой деятельности. В свою очередь, содержание обучения лексике включает три основных компонента: лингвистический, методологический и психологический. Нельзя не отметить следующие проблемы: ведение словарей учащимися (различие понятий «dictionary» и «vocabulary») и дискриминация важности парадигматических связей в практике преподавания иностранных языков. Кроме того, для эффективности запоминания лексики на начальном этапе важно установление взаимосвязи между компонентами процесса обучения иноязычной лексике.

В дальнейшем, необходимо рассмотреть отбор и методическую организацию лексического материала с учетом вышеуказанных особенностей.

 

 



2020-02-03 286 Обсуждений (0)
Сущность обучения лексической стороне речи 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Сущность обучения лексической стороне речи

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (286)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.006 сек.)