Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь  


Великие археологические открытия




Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

В XX веке в Святой земле и за ее пределами были сделаны удивительные находки древних еврейских текстов. Они сущес­твенно увеличили количество известной нам еврейской литера­туры периода второго храма. Далее мы рассмотрим три таких открытия.

Элефантинские папирусы

Самые ранние еврейские тексты за пределами Ветхого Завета были найдены в неожиданном месте: на острове Элефантине, расположенном у первых нильских порогов в Египте. Он нахо­дится напротив древнего города Сиены (нынешний Асуан) — в XX веке там неподалеку построили знаменитую Асуанскую пло­тину. На Элефантине дислоцировался еврейский военный гарни­зон, служивший персидской администрации в качестве охраны крепости, близкой к нубийской границе. Когда он появился, не­известно, но, согласно одному из текстов, их храм существовал до появления в Египте персидского царя Камбиза (330 - 322 до


 


-[178]-


-[179]-


Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ

н.э.). Если так, то храм относится к временам поздних фараонов (26-й династии?). Зато известно, что еврейское присутствие в Египте имело место вскоре после гибели Иерусалима (587/586 до н.э.): об этом сообщает пророк Иеремия, которого заставили туда идти, упоминая и поселения евреев. Об Элефантине у него сведений нет, но во всяком случае можно констатировать, что в конце 580-х годов до н.э. евреи в Египте были. Сами элефантин-ские тексты относятся к V - началу IV века до н.э.



Папирусы еврейской военной колонии (состояла из солдат и их семей) написаны на арамейском языке, международном язы­ке Персидской империи. Несколько папирусов из тех мест были известны и ранее, но основные открытия были сделаны в начале XX века немецкой археологической экспедицией (три кампании 1906 - 1908 годов). Эта экспедиция работала на западном склоне холма, а их французские коллеги (четыре кампании 1906 - 1911 годов) — на восточном. Элефантинские тексты делятся учены­ми на четыре группы: архив Йедании, архив Мивтахии, архив Анании и различные контракты.

Самые интересные сведения об элефантинской колонии со­держатся в архиве Йедании (10 писем и один перечень). Йеда­ния был начальником гарнизона. В так называемом Пасхаль­ном папирусе (Cowley 21) еврей Анания сообщает Йедании и гарнизону, что в пятый год Дария (Дарий II, который правил Персидской империей в 423 - 404 годах до н.э.) царь повелел своему египетскому сатрапу Арсамесу, чтобы евреи соблюдали праздник опресноков. Полное название праздника не сохра­нилось, но даны даты (15-21 нисана) и упомянуты опресноки; возможно, в первоначальном тексте, который разрывается на самом интересном месте, упоминалась и Пасха. Обстоятельства царского указа неизвестны. Возможно, евреям мешали празд­новать Пасху, а Дарий разрешил это празднество. Из другого документа (Cowley 38) мы узнаем, что «Хнум [= египетский бог, особо чтившийся в тех местах] против нас с того времени, как Анания был в Египте, доныне» (строка 7). Можно предположить,

-[180]-


Глава 2. Еврейская литература периода второго храма

что прибытие Анании спровоцировало конфликт со жрецами Хнума (бог с головой барана). Последствия не замедлили ска­заться: судя по некоторым папирусам, жрецы Хнума добились разрушения еврейского храма на острове.

О данном инциденте сообщается в двух копиях одного и того же документа (Cowley 30 и 31). Они рассказывают о случившем­ся и попытках еврейского руководства восстановить храм. Это письмо Йедании и священников Элефантина (= Иев в этих тек­стах) правителю Иудеи Бигваю (Багою); оно датировано 407 годом до н.э. (строки 21, 30). Йедания и его товарищи сообща­ют Багою, что в четырнадцатый год Дария (410 до н.э.), «когда Арсамес отбыл и отправился к царю, священники бога Хнува [= Хнум], которые в крепости Йева, сговорились с правителем Вайдрангом, говоря: храм Йаху Бога, который в крепости Йева, пусть уберут его оттуда» (строки 4-6). Дислоцированные в Сиене войска разрушили святилище и разграбили его ценности (стро­ки 6-13; см. также Cowley 27). Здесь авторы касаются древности храма и почтения к нему: «Еще во дни царей египетских наши отцы выстроили этот храм в крепости Йева, и когда Камбиз прибыл в Египет [525 до н.э.], он нашел храм выстроенным, и храмы богов египетских, все из которых они разрушили, но этому храму никто не причинил вреда» (строки 13-14). Отмеча­ется, что их враг Вайдранг с сообщниками казнены. Упомянуты и усилия, затраченные на попытки добиться через поддержку влиятельных людей дозволения на восстановление святили­ща: «...в то время, когда это зло было сделано нам, мы посла­ли письмо тебе и Иоханану первосвященнику, и его коллегам священникам, которые в Иерусалиме, и Остану брату Анани, и благородным из евреев. Они же не послали письма нам» (стро­ки 17-19). Авторы просят их написать египтянам в поддержку проекта и готовы платить за помощь (строки 28-29). Наконец, авторы сообщают о чем-то «изложенном нами в письме от на­шего имени Делаие и Шелемии, сынам Санаваллата, правителя Самарии» (строка 29).

-[181]-


 


Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ


Глава 2. Еврейская литература периода второго храма


 


Насколько можно судить, Cowley 32 («Меморандум Бигвая и Делаии») содержит краткий пересказ ответа из Иерусалима и Самарии на более раннее письмо: «Скажите в Египте Арсамесу о жертвеннике-храме Бога небесного, который еще до Камби-за был выстроен в крепости Йева, и который этот нечестивец Вайдранг разрушил в четырнадцатый год царя Дария, чтобы его восстановили на прежнем месте. И можно приносить на том жертвеннике, как и прежде, пищу и воскурения» (строки 2-11). Надо полагать, что вводились уже не животные жертвы (см. Cowley 30, строки 25-26): быть может, последние были ос­корбительны для египтян или сама возможность принесения по­добных жертв в Египте ставилась под сомнения. По-видимому, Cowley 33 содержит просьбу Йедании и еще четырех человек восстановить храм как прежде, но без животных приношений. В случае удовлетворения просьбы они обещают заплатить опре­деленную сумму денег. Не исключено, что один из документов в архиве Анании (Kraeling, строки 18-19) подразумевает, что храм действительно был восстановлен: продавцы какого-то дома упо­минают, что он находится к востоку от храма Йаху. Текст же датируется 402 годом до н.э.

Папирусы в других архивах часто представляют собой кон­тракты и менее увлекательны для чтения, но познавательны в плане подробностей о жизни общины. Скажем, одиннадцать документов из архива Мивтахии проливают свет на жизнь за­житочной семьи на протяжении трех поколений (471 - 410 до н.э.). Мивтахия была, видимо, тетей Йедании. Контракты фик­сируют несколько ее браков и имущественных сделок. Тринад­цать документов из архива Анании относятся к 456 - 402 годам до н.э. и также имеют юридический характер. В категорию «различных контрактов» (англ. Miscellaneous Contracts — выделена Б. Портеном) входят шесть документов, охватывающих почти весь V век до н.э.

Еще одно интересное открытие на Элефантине — фрагмен­тарная копия сочинения под названием Ахикар, которую уче-

-[182]-


ные давно относили к числу псевдоэпиграфов. Произведение дошло до нас в ряде древних переводов, но арамейский текст с Элефантина — самая древняя из известных версий, хотя многие полагают, что история восходит к месопотамскому оригиналу (Ахикар фигурирует в одном из аккадских документов в качестве царского советника). Сюжет более поздних версий вращается вокруг мудреца, советника ассирийских царей Сеннахериба и Асархаддона. Бездетный Ахикар усыновил племянника по име­ни Надин. Тот оказался неблагодарен и клеветой убедил царя казнить Ахикара. Однако мудрец с помощью уловки избег нака­зания: подставил вместо себя раба (в любом случае ожидавшего казни). Впоследствии, когда племянник, сам ставший царским советником, не сумел справиться с возникшим кризисом, царь пожалел, что отправил на смерть Ахикара. В этих обстоятельс­твах Ахикар воскрес из небытия, справился с ситуацией и при­мерно наказал Надина, который в результате погиб. Назидания помещены в два основных места рассказа: наставления Ахикара Надину и в конце, где речь идет о наказании Надина. В арамей­ской версии повествование обрывается на счастливом избавле­нии Ахикара от казни и есть ряд поговорок. Возможно, такова была структура рассказа на арамейском языке на Элефантине. Ничего специфически еврейского в сюжете нет, но впоследс­твии еврейская культура усвоила этот рассказ. В Книге Товита Ахикар уже выступает как племянник Товита (Тов 1:21-22).

Рукописи Мертвого моря

Рукописи Мертвого моря часто называют величайшим архео­логическим открытием XX века. Для мира Библии это действи­тельно так. После случайного открытия первой пещеры пастуха­ми-бедуинами в 1946/1947 году были найдены еще десять пещер с письменными материалами. Все они расположены неподалеку от развалин Хирбет-Кумрана, километрах в пятнадцати от Иери­хона, на северо-западном побережье Мертвого моря. Некоторые пещеры (в частности, четвертая, содержавшая фрагменты около

-[183]-


Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ

580 рукописей) находятся совсем рядом с развалинами. Архео­логи быстро установили, что свитки и фрагменты, найденные в пещерах, связаны со строениями: в обоих местах найден один и тот же необычный тип керамики. Далее мы сначала кратко расскажем о рукописях, затем об археологических данных и, наконец, рассмотрим теории об авторстве текстов и истории кумранской общины.

(1) Рукописи и фрагменты

Среди фрагментарных остатков текстов, найденных в один­надцати пещерах Кумрана, идентифицировано более 850 ру­кописей. Особенно много письменного материала оказалось в пещерах 1, 4 и 11, причем пещеры 1 (более 70 рукописей) и 11 (31 текст) — единственные, в которых оказалось несколько полных или почти полных манускриптов. Больше всего текс­тов содержалось в пещере 4, но почти все они дошли до нас в очень плохом состоянии. В других пещерах найдено меньшее число текстов. В пещере 9 — всего один маленький папирусный фрагмент, а в пещере 10 — только осколок кувшина, на котором написаны две буквы.

Тематически рукописи удобно разбить на несколько основ­ных категорий. Как мы уже видели в обзоре еврейской литера­туры периода второго храма, ряд кумранских текстов — копии сочинений, известных ранее по более поздним переводам. Од­нако большинство кумранских текстов было доселе абсолютно неизвестно науке.

Библейские тексты.В каком-то смысле все кумранские тексты связаны с Библией либо прямо (копии библейских текстов), либо опосредованно. Кумранская литература пропитана Биб­лией; авторы знали древние Писания Израиля и отражали их содержание, стиль и уроки в собственных сочинениях. Отме­тим попутно, что для изучаемого нами периода слово «библей­ские» — анахронизм: насколько можно судить, у кумранитов не


Глава 2. Еврейская литература периода второго храма

было фиксированного канона Писания. Смысл его в данном слу­чае следующий: это копии книг, которые впоследствии вошли в канон Ветхого Завета, а также других произведений, находив­шихся под влиянием этих книг. В категории библейских текстов можно различить несколько групп текстов.

Во-первых, более сотни рукописей (большей частью фраг­ментарных) представляют собой копии книг Библии (т.е. книг, ставших затем частью Ветхого Завета). Самая известная из них — большой свиток Исайи из пещеры 1, единственный пол­ный манускрипт библейской книги. Он датируется приблизи­тельно 100 - 75 годами до н.э.

Стоит остановиться на статистике. Больше всего рукописей Псалмов (36). За ними идут Второзаконие (29) и Исайя (21). Из других книг более чем в десяти копиях найдены лишь Исход (17), Бытие (15) и Левит (13). Некоторые библейские тексты плохо сохранились: 1-2 Самуил, Иов, Песнь Песней, Руфь и Плач Ие­ремии (каждая по 4 копии); Судьи, 1-2 Царств и Екклесиаст (по три копии); Иисус Навин и Притчи (по две копии); Ездра и 1-2 Хроник (по одной копии); Неемия и Есфирь (ни одной копии). Иными словами, лучше всего представлены Псалмы и большая часть Пятикнижия. Интерес к историческим книгам и текстам Премудрости был значительно меньшим. Хотя число дошедших до нас текстов — отчасти дело случая, цифры показывают, ка­кие книги чаще всего переписывались (и, видимо, чаще всего читались).

Самая большая ценность этих рукописей состоит в том, что они представляют собой древнейшие копии библейских текс­тов, копии, на тысячу лет более древние, чем те, которыми мы располагали до кумранских открытий. Возможность взглянуть на тысячелетие назад в рукописной традиции исключительно важна. Поэтому библейские свитки Кумрана внесли значитель­ный вклад в ветхозаветную текстологию (как легко убедиться, посмотрев современные переводы Библии, например «Новую пересмотренную стандартную версию»). Во многих случаях свит-


 


-[184]-


-[185]-


Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ


Глава 2. Еврейская литература периода второго храма


 


 


ки дают еврейский текст таким, каким мы знали его раньше, и тем самым демонстрируют точность, с которой еврейские писцы копировали его веками. Есть, однако, и совсем другие случаи. Скажем, иногда в случае расхождений масоретского текста с греческим переводом кумранские тексты показывают, что гре­ческий переводчик не позволил себе вольность, а имел перед собой другой вариант еврейского оригинала. Это распространя­ется не только на отдельные слова и фразы, но даже на целые книги. Приведем несколько примеров.

• Согласно масоретскому тексту Исх 1:5, прямых потомков
Иакова было семьдесят; Септуагинта называет другую циф­
ру — семьдесят пять (ср. Деян 7:14). Одна из кумранских ру­
кописей с Книгой Исход (4QExoda) дает также цифру семь­
десят пять.

• Греческий перевод Книги Иеремии приблизительно на одну
восьмую короче масоретского текста. В Кумране найдены
еврейские копии как пространной (4OJera'c), так и краткой
(4QJerl>d) версии.

• Одна из рукописей Книги Самуила (4QSama) вставляет до­
полнительный материал между 1 Сам 10 и 1 Сам 11. Этот ма­
териал, который вполне мог входить в оригинал, дает под­
робности о подавлении царем Нахашем сынов Гада и сынов
Рувима: всем обращенным в рабство был выколот правый
глаз. Пропуск мог быть связан с ошибкой переписчика: перед
этим отрывком и после него идут похожие еврейские фразы,
и он перескочил с одной на другую. Соответственно, матери­
ал исчез из текстуальной традиции и был в ней восстановлен
только после кумранских открытий. В некоторые современ­
ные переводы он включается (например, в «Пересмотренной
стандартной версии» в конце 1 Сам 10).

Вторая категория — выдержки из библейских книг и переводы библей­ских книг. Это тексты, тесно связанные с Библией, или копии избранных библейских отрывков.

-[186]-


 

• Тефиллин — закрытые коробочки, содержащие пергамент с
несколькими отрывками из Исхода и Второзакония; крепят­
ся ремешками к голове и левой руке. В Кумране найдено не
менее 28 тефиллин.

• Мезузот — футляры, содержащие пергамент также с отрывка­
ми из Исхода и Второзакония; крепятся к дверным косякам
дома. В Кумране найдено 8 мезузот.

Текстологи отмечают, что тексты, воспроизведенные в тефиллин и мезузот, часто имеют расхождения с масоретским текстом.

Таргумы— это арамейские переводы книг Ветхого Завета. Найдены они и в Кумране. Это маленькие фрагменты таргумов Левита (4Q156) и Иова (4Q157) из четвертой пещеры, а также хорошо сохранившаяся копия таргума Иова из одиннадцатой пе­щеры (HQtgJob). Кроме того, в четвертой пещере найдены ко­пии греческих переводов библейских книг: две —Левита (4Q119-120), одна —Чисел (4Q121) и одна — Второзакония (4Q122). Есть также два небольших фрагмента греческой рукописи Исхода из седьмой пещеры (7Q1).

Очень интересны семнадцать постиховых комментариев па библейские книги. Во-первых, они ценны для текстологии, пос­кольку предваряют толкования цитатами самих библейских отрывков и тем самым показывают, в какой форме их знали авторы комментариев. Во-вторых, любопытен экзегетический подход: ряд древних пророчеств перетолковываются как отно­сящиеся ко временам авторов свитков (понимаемых также как последние времена). В-третьих, соотнесение пророчеств с ус­ловиями, в которых жила община, позволяет больше узнать о жизни самой общины.

Существовали в Кумране и тематические комментарии. Они цитируют библейские отрывки, относящиеся к какой-либо кон­кретной теме. Приведем два примера.

• Мидраш Малкицедек (HQMelch). Этот текст дает подборку
отрывков, связанных с юбилейным и субботним годом, а так-

-[187]-


Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ

же из псалмов. Автор соотносит эти тексты с Мелхиседеком, который рассматривается как ангельский судья последних времен.

• Антология 4QFlor приводит тематическую подборку текстов,
почти никак их не комментируя. Цитируются библейские
отрывки о пророке, священнике и царе. Добавлено проро­
чество об Иерихоне из какого-то более раннего сочинения,
возможно Псалмов Иисуса Навина (4Q378-379?). Последний
отрывок содержит краткое толкование на Нав 6:26.

По-видимому, существовал еще один вид комментария. Некото­рые тексты ограничиваются отдельно взятой книгой, но берут из нее лишь избранные отрывки, а не полный текст. В качест­ве примера можно привести толкования на Бытие (например, 4Q252).

Четвертая категория — парафразы библейских книг и цитаты из них. Пример — текст, который дошел до нас в пяти обрывочных рукописях из четвертой пещеры и получил условное обозначе­ние Парафраз Пятикнижия (4Q158, 364-367). Большей частью он воспроизводит текст Торы, но в нескольких местах дает объ­яснения и дополнения. Например, в материал Исх 15 включена песнь Мариам.

Последняя категория — копии девтероканонических/'апокрифи­ческих и псевдоэпиграфических книг. Нам точно неизвестно, какие книги считались в Кумране авторитетными и как кумраниты вообще понимали авторитет Писаний. Особенно неясен статус некоторых апокрифов и псевдоэпиграфов. Создается впечатле­ние, что отдельные апокрифы и псевдоэпиграфы весьма почи­тались; относительно других у нас нет данных.

• Среди девтероканонической/апокрифической литературы,
найденной в Кумране, Премудрость Иисуса, сына Сирахова
(два небольших фрагмента 2Q18 и значительные части поэ­
мы из Сир 51 в 11Q5), Товит (пять копий; четыре на арамей­
ском - 4Q196-199, одна - на иврите - 4Q200), Послание Ие-

-[188]-


Глава 2. Еврейская литература периода второго храма

ремии (на греческом — 7Q2). К этому следует добавить псалом 151, который содержится среди многих псалмов в большом свитке псалмов из одиннадцатой пещеры (11OJV). • Среди псевдоэпиграфов мы находим 1 Книгу Еноха (четыре из пяти составных частей представлены в одиннадцати рукопи­сях- 4Q201-202, 204-212) и Книгу Юбилеев (1Q18-18 и т.д.). К енохическому циклу может относиться и Книга Гигантов, которая развивает сюжет о потомстве женщин от ангелов. Она представлена в целых восьми копиях. Есть также тексты, ко­торые могут иметь взаимосвязь с псевдоэпиграфом под назва­нием Завещания Двенадцати Патриархов: арамейский Левий и Завещание Неффалима, возможно, послужили источниками отдельных частей данного сочинения. Есть веские основания полагать, что в Кумране енохические тексты и Книга Юби­леев считались богодухновенными. Если так, их имеет смысл рассматривать в одной категории с библейскими текстами.

Небиблейские тексты.Эти сочинения также находятся под вли­янием библейского текста, но связаны с ним более опосредован­но. Одни из них написаны для маленькой кумранской общины или большого ессейского сообщества (частью которого были и кумраниты). Другие связи с Кумраном не обнаруживают и могли читаться более широкими слоями еврейского населения. Далее мы рассмотрим несколько основных категорий небиблейских текстов, особо останавливаясь на сектантских сочинениях.

Первая категория — галахические тексты. Некоторые кумранские тексты уделяют особое внимание Моисееву законодатель­ству и либо интерпретируют его, либо применяют к общине (либо то и другое сразу). Община ставила своей задачей глубокое изучение Торы и соблюдение ее (как они ее понимали). По-ви­димому, именно воззрения на закон прежде всего отличали их от других евреев того времени.

Храмовый свиток (11Q19-21, 4Q524), самый длинный из кумранских текстов, представляет собой еще одну версию Исх

-[189]-


Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ

25-40, Левита, Чисел и частей Второзакония. К тому месту, где Книга Исхода говорит о постройке скинии, свиток прилагает наставления относительно сооружения большого храмового комплекса. Детальное описание храма включает информацию о том, что происходит в каждой части его. Много места уделено храмовым праздникам, а последняя часть сочинения переска­зывает отрывки из Второзакония. Текст обычно уделяет мак­симальное внимание темам в тот момент, когда они впервые появляются в Библии. При этом подчас добавляются отрывки из других мест Пятикнижия. В целом сочинение подает себя как откровение Бога Моисею (речь от первого лица!) и вполне может быть сектантским.

Текст под условным обозначением «Некоторые дела Закона» (4QMMT; шесть копий) начинается с раздела о правильном ка­лендаре (скорее всего, 364-дневный солнечный год, как в 1 Кни­ге Еноха и Книге Юбилеев), вслед за чем идут 22 галахических вопроса, по которым авторы не согласны с адресатами. Завер­шается произведение дружеским призывом следовать примеру благочестивых царей прошлого и принять учение, изложенное в 4QMMT. По-видимому, текст создан на раннем этапе разрыва между авторами и их противниками, когда еще были попытки найти общий язык.

Здесь можно упомянуть и многие другие галахические текс­ты, но особо следует остановиться на двух категориях, которые имеют особое значение для общинной жизни. Прежде всего, это уставы. «Устав общины» можно считать конституцией кумрани-тов. Он описывает ежегодную церемонию вступления новых членов в завет, объясняет дуалистическую теологию, дает пра­вила общинной жизни (например, относительно инициации в общину, встреч, организации, наказаний за проступки и т.д.), а также излагает задачи общины и причины поселения в пустыне (в соответствии с Ис 40:3). Некоторые формы «Устава общины» завершаются разделом о руководителе и гимном. Всего найдено 10 фрагментарных копий из пещеры 4 (4QSa;i), одна копия из


Глава 2. Еврейская литература периода второго храма

пещеры 1 (1QS; сохранилась почти полностью) и одна копия из пещеры 5 (5QS). Судя по некоторым копиям из пещеры 4, текст со временем корректировался.

Еще один устав — так называемый Дамасский документ. Еще до кумранских открытий были известны две его копии (CD), найденные в генизе (хранилище рукописей) Каирской синаго­ги в 1896 году: одна пространная, другая гораздо более краткая. Впоследствии в Кумране обнаружились многочисленные копии: восемь в пещере 4 (4OJDah), одна в пещере 5 (5Q12) и одна в пе­щере б (6Q15). «Дамасский документ» состоит из двух частей: проповеди, которая призывает «детей» к послушанию, и пра­вового уложения (заповеди о субботе, жизни в общине и т.д.). Похоже, текст предназначался для более широкой группы, чем кумранская община, и не полностью отрезанной от обычного общества. Скажем, если кумраниты отдавали в казну общины всю свою собственность, от членов общины «Дамасского доку­мента» требовалось лишь вносить ежемесячно плату двухднев­ного труда (CD 14:12-19).

Еще одна категория галахических текстов — сочинения ка­лендарные. В отличие от современных календарей, они не пе­речисляют все дни в году, а показывают лишь определенные даты (в частности, субботы и праздники) и периоды. Кумран­ская община жила по солнечному календарю из 364 дней, но признавала и 354-дневный календарь, который синхронизиро­вала с солнечным укладом. В данном отношении наблюдается согласие с Астрономической Книгой Еноха, но не с Книгой Юбилеев, которая отвергает лунный календарь. Помимо дат солнечного и лунного календарей, эти тексты также координи­руют библейский перечень 24 жребиев (1 Пар 24:7-18): список использовали как способ идентификации недель. Смысл здесь следующий: список регулирует очередность служения в храме. Сначала одна группа служит неделю, потом другая и т.д. Отсю­да можно обозначать даты: день первый (второй, третий и т.д.) недели такого-то жребия. Поскольку всего жребиев 24, каждая


 


-[190]-


-[191]-


Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ


Глава 2. Еврейская литература периода второго храма


 


группа служила по меньшей мере дважды в году из 364 дней, а четыре из них служили трижды. Это означает, что после шести лет ротация начиналась заново: первый жребий служил в первую неделю года. Шестилетние циклы помогали обозначать большие отрезки времени. Любопытно, что таким календарем пользова­лись в общине, которая отделилась от иерусалимского храма: храмовая тематика оставалась значимой. В кумранских текстах есть также указания на то, что специфический солнечный ка­лендарь был одной из причин расхождений с другими иудеями и одной из причин отделения кумранитов.

Следующую большую группу текстов можно назвать новыми псевдоэпиграфами. Навесить на них какой-то ярлык сложно, но они действительно напоминают псевдоэпиграфы тем, что от­ражают аналогичный рост преданий вокруг библейских персо­нажей. Например, Апокриф Книги Бытия (1Q20) — длинный текст на арамейском языке, который пересказывает сюжеты о Ное и Аврааме, щедро дополняя из внебиблейских источни­ков. Ряд дополнений в разделе о Ное имеет параллели в Кни­ге Юбилеев (в частности, многие подробности о разделении земли среди потомков Ноя). Другие тексты содержат преда­ния о Левин (праотце священников), Моисее, Иисусе Навине, Иосифе, Иеремии, Иезекииле и других лицах (вроде Каафа и Амрама, соответственно деда и отца Моисея). Апокриф Кни­ги Бытия мог быть создан кумранской общиной, но отличить сектантские произведения от несектантских в этой группе тек­стов очень сложно.

Третья категория — поэтические работы. Уже на раннем этапе кумранских исследований в первой пещере нашли «Благодарс­твенные гимны» (евр. «Ходайот»; 1QH). Они показывают, что кумраниты создавали поэмы, напоминающие библейские псал­мы. Впоследствии в пещере 4 были найдены еще шесть копий этого собрания (4Q427-432). Ученые делят «Ходайот» на две ка­тегории: одни были написаны каким-то сильным лидером (воз­можно, Учителем Праведности); другие принадлежат общине

-[192]-


(написаны также от первого лица, но в них нет столь сильного чувства личного призвания к ведению других). Псалмопевец благодарит Бога за великое могущество и за избавление его от опасностей, от угроз и путей нечестивых. Есть также поэмы, ко­торые не входят в число «Ходайот», но похожи на них. Найдены в Кумране и другие поэтические произведения, в частности так называемые неканонические псалмы (4Q380-381).

Четвертая категория — богослужебные тексты. Кумранская об­щина не участвовала в храмовом культе животных жертвопри­ношений, но в ней существовали свои формы богослужения. Ряд текстов содержит праздничные и ежедневные молитвы, а также фиксированные молитвы для определенных случаев. В этой связи следует упомянуть «Песни субботнего всесожжения», которые дают песни для тринадцати суббот одной из четвертей года. Автор подробно касается ангельского поклонения Богу на не­бесах и выражает характерную для кумранитов концепцию свя­зи между молящейся общиной и богослужением небесным. По-видимому, эти песни были в числе предтеч традиции хехалот в иудаизме, которая говорит о культе в небесных святилищах. Восемь копий данного текста найдено в пещере 4 (4Q400-407), одна в пещере 11 (11Q17) и одна в Масаде (Maslk).

Следующая категория — тексты Премудрости. Они названы так потому, что напоминают Книги Притч, Иова и Екклесиаста. Подобно своим библейским предшественникам, они учат разум­ной жизни, правильному отношению к богатству и бедности, призывают остерегаться соблазнительниц. Некоторые кумранские тексты также советуют читателям вникнуть в «тайну суще­го/грядущего» (перевод неясен). Эта фраза, видимо, обозначает структуру реальности, тварный порядок вещей, но также и бу­дущие судьбы мира в замысле Божьем. Эта тайна подчеркивает важность творения в литературе Премудрости и показывает, как в традиции Премудрости возник интерес к эсхатологии, к времени, когда Бог будет судить нечестивых и вознаграждать праведных.

-[193]-


Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ

И последняя категория — эсхатологические тексты. Во многих из вышеупомянутых сочинений (например, библейских комментари­ях) эсхатологическая тематика присутствует, но некоторые про­изведения уделяют ей особое внимание. Скажем, «Свиток войны» (1QM; 4Q491-496) посвящен последней войне, причем, видимо, предполагает возможность более одного сценария. Он предска­зывает сорокалетнюю войну сынов Света с заклятыми врагами Израиля, но также и перемену удачи: трижды сыны Света при по­мощи ангелов будут одолевать врагов Израиля и трижды терпеть поражение, пока наконец не одержат победу в решающей схватке, когда сам Бог вмешается на их стороне. Среди кумранских текс­тов есть и «Описание нового Иерусалима» — детальный рассказ о будущем Иерусалиме (1Q32; 2Q24; 4QNJ; 5Q15; 11QNJ).

Некоторые кумранские тексты упоминают о мессианских фи­гурах. Иногда речь идет только об одном мессии (напр., 4Q521), иногда о двух (напр., в «Уставе общины», мессии Аарона и Из­раиля). О том, что они будут делать, говорится весьма скупо, но светский мессия (потомок Давида, мессия Израиля) выступит против врага (киттиев) и убьет их вождя (4Q285). Как минимум в одном тексте (4Q521) есть идея оживления мертвых в будущем, но не вполне ясно, имеется ли в виду воскресение или какая-то иная форма будущего существования. Между тем ясно, что кум­раниты ожидали наступления божественного суда в ближайшем будущем и готовились к нему в своей пустынной обители.

(2) Археологические данные

После того как было установлено, что керамика из кумранских пещер и керамика из кумранских развалин одна и та же, стало весьма вероятным, что люди, которые жили в зданиях, исполь­зовали и пещеры. Пять археологических сезонов в Кумране, руководимых Роланом де Во, доминиканским священником и директором Библейской школы в Иерусалиме, предоставили достаточно данных, чтобы де Во сформулировал теорию об ис­тории Кумрана.

-[194]-


Глава 2. Еврейская литература периода второго храма

Прежде всего можно выделить досектантский период: следы древнеизраильского поселения VII — VI века до н.э. Это поселе­ние часто отождествляют с «Соляным городом», упомянутым в Книге Иисуса Навина 15:62. Сектанты появились в тех местах значительно позже. Де Во постулировал существование двух слоев обитания во времена кумранской общины.

Фаза 1а. Краткий период с очень небольшим числом населе­
ния; керамики и монет этого периода не найдено. По мне­
нию де Во, он имел место в эпоху правления Иоанна Гирка-
на (134 - 104 до н.э.) или Симона (142 - 134 до н.э.) и быстро
уступил место новому периоду.

Фаза Ib. Постройки были значительно расширены, выстро­
ен знаменитый акведук для воды. Именно в это время посе­
ление разрослось до масштабов, которые в наши времена
могут лицезреть туристы. Характер помещений навел архе­
ологов на мысль, что здания не использовались для жилья:
де Во предположил, что они представляли собой общинный
центр, где группа встречалась для трапез и другой деятель­
ности. Жили же кумраниты в различных укрытиях непода­
леку. Период закончился в 31 году до н.э.: найдены следы по­
жара и урона, нанесенного землетрясением, землетрясение
же на основании текстов Иосифа Флавия можно датировать
именно 31 годом. Де Во высказал гипотезу, что именно зем­
летрясение положило конец фазе Ib и что землетрясение с
пожаром произошли одновременно. (Хотя последнее оста­
ется под вопросом.)

Фаза П. Де Во полагал, что поселение лежало в развалинах и
было необитаемо после 31 года до н.э. и до смерти Ирода Ве­
ликого (Ирод правил в 37 - 4 годах до н.э.). Затем общинники
возвратились в него и реставрировали сооружение почти до
прежних масштабов. Оно было потом разрушено римлянами,
в 68 году н.э., когда в ходе подавления еврейского восстания
римские войска были в районе Иерихона. Дату подтверждает

-[195]-


Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ

и тот факт, что от второго года восстания в Кумране найде­ны 83 монеты, а от третьего — только пять монет. Опять-таки есть следы пожара. Найдено несколько римских наконечни­ков для стрел.

В Хирбет-Кумране есть несколько кладбищ. Самое крупное из них включает около 1110 аккуратных захоронений. Немногие, которые были вскрыты, содержали мужские скелеты, ориенти­рованные головой на юг. Имущество не погребали вместе с тру­пом. Одна из могил, расположенная вне упорядоченной части большого кладбища, содержала женский скелет; некоторые за­хоронения в других, меньших по размеру, кладбищах также со­держали кости женщин и детей. Эти находки положили начало долгим научным спорам о том, были ли все кумраниты мужчи­нами или среди них могли быть женщины (см. ниже).

Стратификация де Во стала практически общепринятой, хотя в последнее время отдельные нюансы оспариваются. Ска­жем, некоторые ученые сомневаются в существовании периода 1а. Если так, то кумранское поселение возникло не раньше, чем около 100 года до н.э. Впрочем, спешить с подобными выводами не стоит: найдены монеты времен Иоанна Гиркана, а отдельные постройки могут быть более ранними, чем фаза Ib. У ряда ис­следователей также вызывает сомнение тезис о тридцатилетнем разрыве в обитании, вызванном землетрясением и пожаром. Не исключено, что сооружения были реставрированы вскоре после того, как были разрушены. Во всяком случае, монеты не показывают никакого разрыва.

(3) Кумранская община и ее история

Практически все вопросы, связанные с кумранскими текстами вызывали или вызывают научную полемику. Одна из таких про­блем заключается в том, кто написал свитки и когда писал, кто переписывал или сам сочинил. Не все ученые согласны, что в Кумране действительно жила община, связанная со свитками в

-[196]-


Глава 2. Еврейская литература периода второго храма

пещерах. Скажем, есть теория, что Кумран представлял собой военную крепость, свитки же были для сохранности помещены в пещеры во время Иудейской войны жителями Иерусалима (и, возможно, других мест). Однако ни один археолог, детально изучавший кумранское поселение, не считает его крепостью: ни одну известную нам крепость так не строили. Более того, внешние стены слишком тонкие для крепости, а акведук уязвим для нападения извне. Поэтому большинство специалистов убеж­дены, что между жителями поселения и свитками есть самая прямая связь. И не будем забывать про идентичность керамики в пещерах и в поселении.

Уже в конце 1940-х годов кумранитов стали чаще всего отож­дествлять с одной из ветвей ессеев, одного из основных направ­лений иудаизма (наряду с фарисейством и саддукейством), опи­санного Иосифом Флавием и другими древними источниками. В пользу ессейской гипотезы выдвигают двоякие аргументы. Во-первых, это свидетельство римского географа Плиния Стар­шего (умер в 79 году н.э.). В своей «Естественной истории» он описал район Мертвого моря. Поговорив об Иерихоне и раз­личных местах в Иудее, он переходит к реке Иордан и затем к Мертвому морю:




Читайте также:
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...



©2015-2020 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (458)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.041 сек.)
Поможем в написании
> Курсовые, контрольные, дипломные и другие работы со скидкой до 25%
3 569 лучших специалисов, готовы оказать помощь 24/7