Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


III. Выполните упражнения. Работая в паре, проверьте выборочно знание фраз, используемых в телефонных разговорах



2016-09-15 891 Обсуждений (0)
III. Выполните упражнения. Работая в паре, проверьте выборочно знание фраз, используемых в телефонных разговорах 0.00 из 5.00 0 оценок




IV. Ознакомьтесь с примерными телефонными разговорами. Переведите их на русский язык

А

- «Green & Со». Can I help you?

- Could I speak to Mr. Green, please?

***

- Hello, Mr. Green's office. What can I do for you?

- I'd like to speak to Mr. Green, please!

- Hello, this is Mr. Gre­en's secretary. What can I do for you?

- Could I speak to Mr. Green, please?

- I'm putting you through. Go ahead, please...

- Mr. Green? Hello, hello …

 

***

- Could I speak to Mr. Green, please? .

- Who's (that) calling?

- Zimin calling.

- One moment (just a minute), please!

- Mr. Green will speak to you in a moment. Would you like to hold on?

- Yes, I'll hold on.

***

- Mr. Green's office. Can I help you?

- I'd like to speak to Mr. McGregor.

- Sorry. Wrong number I don't know anyone by that name here.

- I'm very sorry.

В

- «Green & Co». Who's calling?

- This is Zimin calling from Moscow. Could you put me through to Mr. Green, please?

- I'm afraid, Mr. Green is not in the office at the moment.

- When do you think he will be back?

- Not until Monday morning, I'm afraid. Can I give him a message?

- No, thank you. I'll phone him then again.
-Goodbye.

 

***

- Could I speak to Mr. Brown, please?

- Mr. Brown is not avail­able right now.

- Could you tell him Mr. Popov phoned?

- Sure. Let me take down your number.

- If Mr. Brown isn’t in, could I speak to someone else?

С

- Is this Mr. White?

- Yes. Who's calling?

- This is Bondarev.

- Good morning, Bondarev. Go ahead, please.

- Could we meet tomor­row morning?

- Just a minute. What about 11 o'clock, Mr. Bon­darev?

 

- It's all right with me.

- See you at 11 then. Goodbye.

***

- Hello! Can I speak to Mr. Bobrov, please?

- Good afternoon. I'm Mr. Cane's secretary. I’m calling you to confirm your appointment for Monday morning 10 o'clock.

- Thank you. I'll be there. My best regards to Mr. Cane. Goodbye.

- Goodbye.

***

- Is that Mr. Wanes office?
-Yes.

- My name's Gavrilov. I have an appointment with Mr. Wanes for tomorrow. Could you put it off till Thursday afternoon same time?

- All right, I'll find out and confirm it today.
- Goodbye.

- Goodbye.

 

D

-Hello, is that Mr. Wright's secretary?

-Yes.

-I want to confirm my appointment with Mr.Wright on Monday morning.

- I'm afraid Mr. Wright cannot manage Monday morning. Perhaps you could meet on Friday afternoon instead.

- I'm sorry but I have to go away and won't be able to manage Friday after noon.

 

V. Дополните диалоги недостающими репликами:

- Hello, this is Mr. Gre­en's - Алло, секретарь г-на
secretary. What can I Грина, что вы хотите?
do for you?

- ……………………. - Не мог ли я поговорить
с г-ном Грином?

I'm putting you - Я вас соединяю. Говорите,
through. Go ahead, please... пожалуйста…

 

 

- Can I speak to Mr. - Я могу поговорить с
Green, please? г-ном Грином?

- Who's (that) calling? - Кто звонит?

- …………………… - Звонит г-н Зимин.

- One moment (just a minute) - Подождите одну мину-

please! ту.

- …………………… - Г-н Грин будет говорить
с Вами через минуту.
Вы подождете?

- Yes, I'll hold on. - Да, я подожду.

 

 

- «Green & Co». Who's - Фирма «Грин и Ко».
calling? Кто говорит?

- …………………... - Говорит г-н Зимин
из Москвы. Соедините меня,

……………………….. пожалуйста, с г-ном Грином.

- ………………….. - К сожалению, г-на Грина
нет сейчас на месте.

- When do you think he - Когда по-вашему, он
will be back? вернется?

- ………………….. - Боюсь, до утра понедельника его

не будет. Ему передать что-нибудь?

No, thank you. I'll - Нет, спасибо. Я позвоню…

- ………………… - Могу я поговорить
с г-ном Брауном?

- Mr. Brown is not avail-­ - Г-на Брауна сейчас нет.
able right now.

 

- Could you tell him Mr. - Не могли бы Вы передать
Popov phoned? ему, что звонил г-н Попов?

- ………………... - Да, конечно. Разрешите мне
записать Ваш номер.

If Mr. Brown isn’t in, - Если г-на Брауна нет на месте
could I speak to someone не мог бы я поговорить с кем-либо
else? ещё?

- Oh, good morning, Mr. - А, доброе утро, г-н
Bondarev. Go ahead, please. Бондарев. Говорите.

- ………………... - Не могли бы мы встретиться
завтра утром?

- Just a minute. What - Одну минуту. 11 часов Вас
about 11 o'clock, Mr. Bon­ устраивает, г-н Бондарев?
darev?

- ………………. - Да, меня это устраивает.

- See you at 11 then. - Тогда до встречи в 11 часов.
Goodbye. До свидания.

- ……………… - Жду встречи с Вами.

-Hello, is that Mr. - Алло, это секретарь г-на
Wright's secretary? Райта?

- ………………. - Да.

-1 want to confirm my - Я хочу подтвердить назначен-

appointment with Mr. ную встречу с г-ном Райтом в поне-

Wright on Monday morning. дельник утром.

- ……………… - Я боюсь, что г-н Райт не сможет
cannot manage Monday в понедельник утром.
morning. Perhaps you could Возможно, Вы могли бы встрети-
meet on Friday afternoon ться вместо этого в пятницу в
instead. полдень.

- ……………… - Мне жаль, но я должен уехать и
не смогу в пятницу в полдень.

 

VI. Переведите телефонные разговоры на английский язык:

- Доброе утро! Это говорит Петров. Могу я поговорить с г-ном Джонсоном?

- Доброе утро! Извините, но г-н Джонсон сейчас
вышел. Не могли бы Вы позвонить через десять минут?

- Алло, секретарь г-на Тернера. Что Вы хотите?

- Я бы хотел поговорить с г-ном Тернером.

- Кто звонит?

- Это звонит Петров.

- Г-н Тернер будет говорить с Вами через минуту.
Он сейчас занят. Вы подождете?

- Да, я подожду.

 

- Алло. Офис г-на Смита. Чем могу быть полезна?

- Я бы хотел поговорить с г-ном Райтом.

- Извините. Вы ошиблись номером. У нас таких нет.

- Извините.

- Алло! Могу я поговорить с г-ном Смитом?

- Г-на Смита сейчас нет.

 

 

УРОК 3



2016-09-15 891 Обсуждений (0)
III. Выполните упражнения. Работая в паре, проверьте выборочно знание фраз, используемых в телефонных разговорах 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: III. Выполните упражнения. Работая в паре, проверьте выборочно знание фраз, используемых в телефонных разговорах

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (891)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.008 сек.)