Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


ЛЕНСКИЙ, Дмитрий Тимофеевич



2018-07-06 401 Обсуждений (0)
ЛЕНСКИЙ, Дмитрий Тимофеевич 0.00 из 5.00 0 оценок




 

(1805—1860), драматург

 

Она была мечтой поэта.

 

«Нищая» (опубл. 1840), пер. стихотворения П. Беранже

«Галатея», 1840, № 14, с. 238

Отсюда выражение «мечта поэта», которого во французском оригинале нет. Стихотворение положено на музыку А. А. Алябьевым.

 

Из любви к искусству.

 

«Лев Гурыч Синичкин» (1839)

Выражение существовало и раньше, но в водевиле Ленского переосмыслено: «Он [граф Ветринский] любит искусство и <…> всегда поощряет молоденьких актрис» (III, 4); «Я готов всем жертвовать из любви к искусству» (IV, 4); «Позвольте, из любви к искусству… (Целует ее и говорит вполголоса.) Навестите меня» (V, 8). Ё Ленский Д. Т. Водевили. – М., 1937, с. 224, 232, 262 и др..

 

ЛЕОНОВ, Леонид Максимович

 

(1899—1994), писатель

 

Зеленый друг.

 

«В защиту Друга», статья об озеленении городов («Известия», 28 дек. 1947)

Автор призывал начать «великий поход в защиту Зеленого Друга». Этот оборот восходит к более раннему времени. «Наши зеленые друзья-деревья» – загл. детской книжки Е. Е. Горбуновой-Посадовой (1899).

 

ЛЕРМОНТОВ, Михаил Юрьевич

 

(1814—1841), поэт

Лермонтов М. Ю. Собр. соч. в 4 т. – Л., 1979—1981.

СТИХОТВОРЕНИЯ

 

По небу полуночи ангел летел, / И тихую песню он пел.

 

«Ангел» (1831; опубл. 1839)

Лермонтов, 1:213

 

И звуков небес заменить не могли / Ей скучные песни земли.

 

«Ангел»

Лермонтов, 1:213

 

Скажи-ка, дядя, ведь недаром

Москва, спаленная пожаром,

Французу отдана?

 

«Бородино» (1837)

Лермонтов, 1:369

 

Недаром помнит вся Россия / Про день Бородина!

 

«Бородино»

Лермонтов, 1:369

 

Да, были люди в наше время,

Не то, что нынешнее племя:

Богатыри – не вы!

Плохая им досталась доля:

Немногие вернулись с поля…

 

«Бородино»

Лермонтов, 1:369

 

Мы долго молча отступали, / Досадно было, боя ждали.

 

«Бородино»

Лермонтов, 1:369

 

Забил заряд я в пушку туго / И думал: угощу я друга!

Постой-ка, брат мусью! / Что тут хитрить, пожалуй к бою;

Уж мы пойдем ломить стеною, / Уж постоим мы головою

За родину свою!

 

«Бородино»

Лермонтов, 1:370

 

Полковник наш рожден был хватом: / Слуга царю, отец солдатам…

 

«Бородино»

Лермонтов, 1:370

 

Ребята! не Москва ль за нами?

Умрем же под Москвой,

Как наши братья умирали!

 

«Бородино»

Лермонтов, 1:370

 

Ну ж был денек!

 

«Бородино»

Лермонтов, 1:370

 

Вам не видать таких сражений!..

 

«Бородино»

Лермонтов, 1:371

 

Рука бойцов колоть устала.

 

«Бородино»

Лермонтов, 1:371

 

Смешались в кучу кони, люди.

 

«Бородино»

Лермонтов, 1:371

 

Тогда считать мы стали раны, / Товарищей считать.

 

«Бородино»

Лермонтов, 1:371

 

За всё, за всё тебя благодарю я: / За тайные мучения страстей,

За горечь слез, отраву поцелуя, / За месть врагов и клевету друзей.

 

«Благодарность» (1840)

Лермонтов, 1:445

 

Скажи мне, ветка Палестины: / Где ты росла, где ты цвела?

 

«Ветка Палестины» (1837; опубл. 1839)

Лермонтов, 1:375

 

По синим волнам океана, / Лишь звезды блеснут в небесах,

Корабль одинокий несется, / Несется на всех парусах.

 

«Воздушный корабль (Из Зейдлица)» (1840)

Лермонтов, 1:437

Свободное переложение баллады австрийского поэта Й. К. Цедлица «Корабль призраков».

 

Из гроба тогда император, / Очнувшись, является вдруг;

На нем треугольная шляпа / И серый походный сюртук.

 

«Воздушный корабль»

Лермонтов, 1:438

 

Иные погибли в бою,

Другие ему изменили

И продали шпагу свою.

 

«Воздушный корабль»

Лермонтов, 1:438

 

Выхожу один я на дорогу; / Сквозь туман кремнистый путь блестит;

Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу, / И звезда с звездою говорит.

В небесах торжественно и чудно! / Спит земля в сиянье голубом…

Что же мне так больно и так трудно? / Жду ль чего? Жалею ли о чем?

Уж не жду от жизни ничего я, / И не жаль мне прошлого ничуть;

Я ищу свободы и покоя! / Я б хотел забыться и заснуть!

Но не тем холодным сном могилы…

 

«Выхожу один я на дорогу…» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:488

 

Гляжу на будущность с боязнью, / Гляжу на прошлое с тоской.

 

«Гляжу на будущность с боязнью…» (1837 или 1838; опубл. 1841)

Лермонтов, 1:393

 

Терек воет, дик и злобен, / Меж утесистых громад.

 

«Дары Терека» (1839)

Лермонтов, 1:416

 

Была без радости любовь, / Разлука будет без печали.

 

«Договор» (1841; опубл. 1842)

Лермонтов, 1:471

 

Печально я гляжу на наше поколенье!

Его грядущее – иль пусто, иль темно,

Меж тем, под бременем познанья и сомненья,

В бездействии состарится оно.

Богаты мы, едва из колыбели,

Ошибками отцов и поздним их умом.

 

«Дума» (1838; опубл. 1839)

Лермонтов, 1:400

 

К добру и злу постыдно равнодушны,

В начале поприща мы вянем без борьбы.

 

«Дума»

Лермонтов, 1:400

 

…Тощий плод, до времени созрелый.

 

«Дума»

Лермонтов, 1:400

 

И ненавидим мы, и любим мы случайно,

Ничем не жертвуя ни злобе, ни любви,

И царствует в груди какой-то холод тайный,

Когда огонь кипит в крови.

 

«Дума»

Лермонтов, 1:401

 

И предков скучны нам роскошные забавы,

Их добросовестный, ребяческий разврат.

 

«Дума»

Лермонтов, 1:401

 

Толпой угрюмою и скоро позабытой

Над миром мы пройдем без шума и следа,

Не бросивши векам ни мысли плодовитой,

Ни гением начатого труда.

 

«Дума»

Лермонтов, 1:401

 

…Насмешкой горькою обманутого сына

Над промотавшимся отцом.

 

«Дума»

Лермонтов, 1:401

 

Есть речи – значенье / Темно и ничтожно,

Но им без волненья / Внимать невозможно.

 

«Есть речи – значенье…» (1840; опубл. 1841)

Лермонтов, 1:430

 

Из пламя и света рожденное слово.

 

«Есть речи – значенье…»

Лермонтов, 1:430

 

Жалобы турка.

 

Загл. стихотворения (1829; опубл. 1862)

Лермонтов, 1:46

 

Там стонет человек от рабства и цепей!..

 

«Жалобы турка»

Лермонтов, 1:46

 

О чем писать? Восток и юг / Давно описаны, воспеты.

 

«Журналист, читатель и писатель» (1840)

Лермонтов, 1:432

 

С кого они портреты пишут? / Где разговоры эти слышат?

А если и случалось им, / То мы их слышать не хотим…

 

«Журналист, читатель и писатель»

Лермонтов, 1:432

 

Намеки тонкие на то, / Чего не ведает никто.

 

«Журналист, читатель и писатель»

Лермонтов, 1:433

 

Приличье, вкус – все так условно; / А деньги все ведь платят ровно!

 

«Журналист, читатель и писатель»

Лермонтов, 1:433

 

Скажите, каково прочесть / Весь этот вздор, все эти книги, —

И всё зачем? чтоб вам сказать, / Что их не надобно читать!

 

«Журналист, читатель и писатель»

Лермонтов, 1:433

 

Наедине с тобою, брат, / Хотел бы я побыть.

 

«Завещание» (1840; опубл. 1841)

Лермонтов, 1:458

 

…Моей судьбой, / Сказать по правде, очень / Никто не озабочен.

 

«Завещание»

Лермонтов, 1:458

 

Пускай она поплачет… / Ей ничего не значит!

 

«Завещание»

Лермонтов, 1:458

 

И скучно и грустно, и некому руку подать

В минуту душевной невзгоды…

 

«И скучно и грустно» (1840)

Лермонтов, 1:426

 

А годы проходят – все лучшие годы!

 

«И скучно и грустно»

Лермонтов, 1:426

 

Любить… но кого же?.. на время – не стоит труда,

А вечно любить невозможно.

 

«И скучно и грустно»

Лермонтов, 1:426

 

И жизнь, как посмотришь с холодным вниманьем вокруг, —

Такая пустая и глупая шутка…

 

«И скучно и грустно»

Лермонтов, 1:426

 

Горные вершины / Спят во тьме ночной;

Тихие долины / Полны свежей мглой;

Не пылит дорога, / Не дрожат листы…

Подожди немного, / Отдохнешь и ты.

 

«Из Гёте» (1840)

Лермонтов, 1:446

Вольный перевод стихотворения И. В. Гёте «Над всеми вершинами».

 

Из-под таинственной холодной полумаски / <…>

Светили мне твои пленительные глазки.

 

«Из-под таинственной холодной полумаски…» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:466

 

Но ты мне душу предлагаешь: / На кой мне черт душа твоя!..

 

«К * (Из Шиллера)» (1829; опубл. 1860)

Вольный перевод стихотворения Шиллера «An *».

 

Спи, младенец мой прекрасный, / Баюшки-баю.

Тихо смотрит месяц ясный / В колыбель твою.

 

«Казачья колыбельная песня» (1838; опубл. 1840)

Лермонтов, 1:404

 

Злой чечен ползет на берег, / Точит свой кинжал.

 

«Казачья колыбельная песня»

Лермонтов, 1:404

 

Люблю мечты моей созданье.

 

«Как часто, пестрою толпою окружен…» (1840)

Лермонтов, 1:424

 

И дерзко бросить им в глаза железный стих,

Облитый горечью и злостью.

 

«Как часто, пестрою толпою окружен…»

Лермонтов, 1:425

 

И в первый раз не кровь вдоль по тебе текла,

Но светлая слеза – жемчужина страданья.

 

«Кинжал» (1838; опубл. 1841)

Лермонтов, 1:392

 

Когда волнуется желтеющая нива

И свежий лес шумит при звуке ветерка.

 

«Когда волнуется желтеющая нива…» (1837; опубл. 1840)

Лермонтов, 1:379

 

Тогда расходятся морщины на челе, – / <…>

И в небесах я вижу Бога.

 

«Когда волнуется желтеющая нива…»

Лермонтов, 1:379

 

Дубовый листок оторвался от ветки родимой.

 

«Листок» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:487

 

Но я вручить хочу деву безвинную

Теплой заступнице мира холодного.

 

«Молитва» («Я, Матерь Божия, ныне с молитвою…») (1837; опубл. 1840)

Лермонтов, 1:380

 

В минуту жизни трудную.

 

«Молитва» («В минуту жизни трудную…») (1839)

Лермонтов, 1:415

 

Есть сила благодатная / В созвучьи слов живых.

 

«Молитва»

Лермонтов, 1:415

 

И верится, и плачется, / И так легко, легко.

 

«Молитва»

Лермонтов, 1:415

 

На севере диком стоит одиноко / На голой вершине сосна.

 

«На севере диком стоит одиноко…» (1841; опубл. 1842)

Лермонтов, 1:461

Вольный перевод стихотворения Г. Гейне из цикла «Лирическое интермеццо».

 

Не верь себе, мечтатель молодой,

Как язвы, бойся вдохновенья…

Оно – тяжелый бред души твоей больной

Иль пленной мысли раздраженье.

В нем признака небес ты не ищи —

То кровь кипит, то сил избыток!

 

«Не верь себе» (1839)

Лермонтов, 1:411

 

Какое дело нам, страдал ты или нет?

 

«Не верь себе»

Лермонтов, 1:412

 

Как разрумяненный трагический актер,

Махающий мечом картонным…

 

«Не верь себе»

Лермонтов, 1:412

 

Нет, не тебя так пылко я люблю,

Не для меня красы твоей блистанье:

Люблю в тебе я прошлое страданье

И молодость погибшую мою.

 

«Нет, не тебя так пылко я люблю…» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:492

 

Таинственным я занят разговором, / Но не с тобой я сердцем говорю.

 

«Нет, не тебя так пылко я люблю…»

Лермонтов, 1:492

 

Нет, я не Байрон, я другой, / Еще неведомый избранник,

Как он, гонимый миром странник, / Но только с русскою душой.

 

«Нет, я не Байрон, я другой…» (1832; опубл. 1845)

Лермонтов, 1:321

 

И кто-то камень положил / В его протянутую руку.

 

«Нищий» (1830; опубл. 1844)

Лермонтов, 1:140

 

Они любили друг друга так долго и так нежно.

 

«Они любили друг друга так долго и так нежно…» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:481

Вольный перевод стихотворения Г. Гейне из «Книги песен».

 

Но в мире ином друг друга они не узнали.

 

«Они любили друг друга так долго и так нежно»

Лермонтов, 1:481

 

Мне грустно… потому что весело тебе.

 

«Отчего» (1840)

Лермонтов, 1:444

 

А море Черное шумит не умолкая.

 

«Памяти А. И. О<доевского>» (1839)

Лермонтов, 1:419

п «Лишь море Черное шумит…» (П-866)

 

Белеет парус одинокой / В тумане моря голубом!..

Что ищет он в стране далекой? / Что кинул он в краю родном?..

Играют волны, ветер свищет, / И мачта гнется и скрыпит…

Увы! он счастия не ищет / И не от счастия бежит!

Под ним струя светлей лазури, / Над ним луч солнца золотой…

А он, мятежный, просит бури, / Как будто в бурях есть покой!

 

«Парус» (1832; опубл. 1841)

Лермонтов, 1:347

У А. Бестужева-Марлинского было: «Белеет парус одинокой, / Как лебединое крыло» (незаконченная поэма «Андрей – князь Переяславский», гл. 1, строфа 15; опубл. 1828). Ё Бестужев-Марлинский А. А. Полн. собр. соч. – СПб., 1838, ч. 11, с. 39.

 

Твой стих <…> / <…>

Звучал, как колокол на башне вечевой,

Во дни торжеств и бед народных.

 

«Поэт» (1838; опубл. 1839)

Лермонтов, 1:408

 

Настанет год, России черный год, / Когда царей корона упадет.

 

«Предсказание» (1830; опубл. 1862)

Лермонтов, 1:128

 

Прекрасны вы, поля земли родной.

 

«Прекрасны вы, поля земли родной…» (1831; опубл. 1889)

Лермонтов, 1:199

 

В меня все ближние мои / Бросали бешено каменья.

 

«Пророк» (1841; опубл. 1844)

Лермонтов, 1:491

 

Прощай, немытая Россия, / Страна рабов, страна господ,

И вы, мундиры голубые, / И ты, им преданный народ.

 

«Прощай, немытая Россия…»

Лермонтов, 1:472

Стихотворение написано будто бы в 1841 г., перед отъездом на Кавказ; однако принадлежность его Лермонтову не доказана; возможно, это литературная мистификация П. И. Бартенева. Первый список датируется 1873 г., опубл. в 1887 г.

 

Так храм оставленный – все храм, / Кумир поверженный – все бог!

 

«Расстались мы; но твой портрет…» (1837; опубл. 1840)

Лермонтов, 1:382

Эти строки взяты из раннего стихотворения Лермонтова «Я не люблю тебя; страстей…» (1831; опубл. 1844). Ё Лермонтов, 1:235.

 

Что имя? – звук пустой!

 

«Ребенку» (1840)

Лермонтов, 1:447

 

Люблю отчизну я, но странною любовью!

Не победит ее рассудок мой.

Ни слава, купленная кровью, / <…>

Ни темной старины заветные преданья

Не шевелят во мне отрадного мечтанья.

 

«Родина» (1841)

Лермонтов, 1:460

 

Разливы рек ее, подобные морям.

 

«Родина»

Лермонтов, 1:460

 

Дрожащие огни печальных деревень.

 

«Родина»

Лермонтов, 1:460

 

И на холме средь желтой нивы / Чету белеющих берез.

 

«Родина»

Лермонтов, 1:460

 

Смотреть до полночи готов

На пляску с топаньем и свистом

Под говор пьяных мужичков.

 

«Родина»

Лермонтов, 1:460

 

Смерть Поэта.

 

Загл. стихотворения (1837; опубл. 1858)

Лермонтов, 1:372

 

Погиб поэт! – невольник чести – / Пал, оклеветанный молвой,

С свинцом в груди и жаждой мести, / Поникнув гордой головой!..

 

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:372

У А. Пушкина: «Невольник чести беспощадной» (п П-500).

 

Не вынесла душа поэта / Позора мелочных обид.

 

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:372

 

Пустое сердце бьется ровно, / В руке не дрогнет пистолет.

 

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:372

 

…Издалёка / <…>

На ловлю счастья и чинов

Заброшен к нам по воле рока.

 

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:373

 

И прежний сняв венок, – они венец терновый,

Увитый лаврами, надели на него.

 

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:373

 

А вы, надменные потомки

Известной подлостью прославленных отцов, / <…>

Вы, жадною толпой стоящие у трона,

Свободы, Гения и Славы палачи!

 

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:373

 

Но есть и Божий суд, наперсники разврата!

Есть грозный суд: он ждет.

 

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:374

 

И вы не смоете всей вашей черной кровью

Поэта праведную кровь!

 

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:374

 

Все это было бы смешно, / Когда бы не было так грустно.

 

«А. О. Смирновой» (1840)

Лермонтов, 1:448

 

В полдневный жар в долине Дагестана

С свинцом в груди лежал недвижим я.

 

«Сон» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:477

 

В глубокой теснине Дарьяла, / Где роется Терек во мгле,

Старинная башня стояла, / Чернея на черной скале.

В той башне высокой и тесной / Царица Тамара жила:

Прекрасна, как ангел небесный, / Как демон, коварна и зла.

 

«Тамара» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:482

 

На голос невидимой пери / Шел воин, купец и пастух.

 

«Тамара»

Лермонтов, 1:482

 

Волна на волну набегала, / Волна погоняла волну.

 

«Тамара»

Лермонтов, 1:483

 

Не даром она, не даром / С отставным гусаром.

 

«Толстой», эпиграмма (1831; опубл. 1859)

Лермонтов, 1:237

Цитировалось обычно в форме: «Ох, недаром, недаром она с гусаром».

 

В песчаных степях аравийской земли

Три гордые пальмы высоко росли.

 

«Три пальмы» (1839)

Лермонтов, 1:413

 

Тучки небесные, вечные странники!

 

«Тучи» (1840)

Лермонтов, 1:450

 

С милого севера в сторону южную.

 

«Тучи»

Лермонтов, 1:450

 

Нет у вас родины, нет вам изгнания.

 

«Тучи»

Лермонтов, 1:450

 

Так жизнь скучна, когда боренья нет.

 

«1831-го июня 11 дня» (1831; опубл. 1860), строфа 22

Лермонтов, 1:172

 

Отворите мне темницу, / Дайте мне сиянье дня,

Черноглазую девицу, / Черногривого коня!

 

«Узник» (1837; опубл. 1839)

Лермонтов, 1:377

Эти строки взяты из раннего стихотворения Лермонтова «Желанье» (1832; опубл. 1841). Ё Лермонтов, 1:334.

 

Ночевала тучка золотая / На груди утеса-великана.

 

«Утес» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:473

 

Укор невежд, укор людей.

 

«Я не хочу, чтоб свет узнал…» (1837; опубл. 1845)

Лермонтов, 1:383

ПОЭМЫ. ДРАМЫ. ПРОЗА

 

Гарун бежал быстрее лани, / Быстрей, чем заяц от орла.

 

«Беглец» (1838?; опубл. 1846)

Лермонтов, 2:369

 

Герой нашего времени.

 

Загл. романа (1839—1841)

«Рыцарь нашего времени» – загл. неоконченной повести Н. Карамзина (1802—1803).

 

Во всякой книге предисловие есть первая и вместе с тем последняя вещь.

 

«Герой нашего времени», предисловие

Лермонтов, 4:183

 

Довольно людей кормили сластями; у них от этого испортился желудок: нужны горькие лекарства, едкие истины.

 

«Герой нашего времени», предисловие

Лермонтов, 4:184

 

Много красавиц в аулах у нас.

 

«Герой нашего времени». «Бэла» (песня Казбича)

Лермонтов, 4:194

 

Золото купит четыре жены, / Конь же лихой не имеет цены.

 

«Герой нашего времени». «Бэла» (песня Казбича)

Лермонтов, 4:194

 

История души человеческой, хотя бы самой мелкой души, едва ли не любопытнее и не полезнее истории целого народа.

 

«Герой нашего времени». «Журнал Печорина. Предисловие»

Лермонтов, 4:225

 

Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России.

 

«Герой нашего времени». «Тамань»

Лермонтов, 4:225

 

Где нам дуракам чай пить!

 

«Герой нашего времени». «Княжна Мэри», запись «5-го июня»

Лермонтов, 4:271

Приведено как «любимая поговорка одного из самых ловких повес прошлого времени, воспетого некогда Пушкиным»; имелся в виду гусар Петр Павлович Катенин (1794—1855).

 

Печальный Демон, дух изгнанья, / Летал над грешною землей,

И лучших дней воспоминанья / Пред ним носилися толпой.

 

«Демон» (1839; опубл. частично: 1842, полностью: 1856), часть 1-я, I

Лермонтов, 2:374

«И лучших дней воспоминанье» – строка из поэмы А. Пушкина «Кавказский пленник», I (1821). Ё Пушкин, 4:95.

 

Кочующие караваны / В пространстве брошенных светил.

 

«Демон», часть 1-я, I

Лермонтов, 2:374

 

И зло наскучило ему.

 

«Демон», часть 1-я, II

Лермонтов, 2:375

 

И Терек, прыгая, как львица / С косматой гривой на хребте, / Ревел.

 

«Демон», часть 1-я, III

Лермонтов, 2:375

 

И на челе его высоком / Не отразилось ничего.

 

«Демон», часть 1-я, III

Лермонтов, 2:375

 

Забыть? – забвенья не дал Бог: / Да он и не взял бы забвенья!..

 

«Демон», часть 1-я, IХ

Лермонтов, 2:378

 

Не плачь, дитя! не плачь напрасно!

 

«Демон», часть 1-я, ХV

Лермонтов, 2:382

 

Он далеко, он не узнает.

 

«Демон», часть 1-я, ХV

Лермонтов, 2:382

 

На воздушном океане, / Без руля и без ветрил,

Тихо плавают в тумане / Хоры стройные светил.

 

«Демон», часть 1-я, ХV

Лермонтов, 2:383

 

Облаков неуловимых / Волокнистые стада.

 

«Демон», часть 1-я, ХV

Лермонтов, 2:383

 

Час разлуки, час свиданья – / Им ни радость, ни печаль;

Им в грядущем нет желанья / И прошедшего не жаль.

 

«Демон», часть 1-я, ХV

Лермонтов, 2:383

 

И на шелковые ресницы / Сны золотые навевать.

 

«Демон», часть 1-я, ХV

Лермонтов, 2:383

 

Я тот, кого никто не любит.

 

«Демон», часть 2-я, Х

Лермонтов, 2:390

 

Пустые, звучные слова, / Обширный храм – без божества!

 

«Демон», часть 2-я, Х

Лермонтов, 2:391

 

Клянусь я первым днем творенья, / Клянусь его последним днем.

 

«Демон», часть 2-я, Х

Лермонтов, 2:395

 

Тебя я, вольный сын эфира, / Возьму в надзвездные края,

И будешь ты царицей мира, / Подруга первая моя;

Без сожаленья, без участья / Смотреть на землю станешь ты.

 

«Демон», часть 2-я, Х

Лермонтов, 2:396

 

Я опущусь на дно морское, / Я полечу за облака,

Я дам тебе всё, всё земное – / Люби меня!..

 

«Демон», часть 2-я, Х

Лермонтов, 2:397

 

Не вытерпел… зажглося ретивое.

 

«Маскарад» (1835; опубл. 1842), I, 1

Лермонтов, 3:266

 

Что слезы женские? вода.

 

«Маскарад», III, 2

Лермонтов, 3:361

 

Там, где сливаяся шумят, / Обнявшись, будто две сестры,

Струи Арагвы и Куры, / Был монастырь.

 

«Мцыри», 1 (1839; опубл. 1840)

Лермонтов, 2:405

 

…Она цвела

С тех пор в тени своих садов / <…>

За гранью дружеских штыков.

 

«Мцыри», 1 (о Грузии)

Лермонтов, 2:405—406

 

А душу можно ль рассказать?

 

«Мцыри», 1

Лермонтов, 2:407

 

Таких две жизни за одну, / Но только полную тревог,

Я променял бы, если б мог. / Я знал одной лишь думы власть,

Одну, но пламенную страсть.

 

«Мцыри», 3

Лермонтов, 2:407

 

Я без ума от тройственных созвучий

И влажных рифм – как например на ю .

 

«Сказка для детей», 2 (1840?; опубл. 1842)

Лермонтов, 2:425

 

Москва! Москва!.. люблю тебя как сын,

Как русский, – сильно, пламенно и нежно!

 

«Сашка» (1835—1836?; опубл. частично: 1861, полностью: 1882), I, 7

Лермонтов, 2:277

 

Тамбов на карте генеральной / Кружком означен не всегда.

 

«Тамбовская казначейша», I (1838)

Лермонтов, 2:347

 

Короче, идеал девиц, / Одно из славных русских лиц.

 

«Тамбовская казначейша», ХIV

Лермонтов, 2:353

 

Повсюду нынче ищут драмы, / Все просят крови – даже дамы.

 

«Тамбовская казначейша», LIII

Лермонтов, 2:368

 

У России нет прошедшего: она вся в настоящем и будущем.

 

«У России нет прошедшего…», заметка в записной книжке (1841; опубл. 1860)

Лермонтов, 4:350

 

И я стою теперь один, / Как голый пень среди долин.

 

«Хаджи Абрек» (1833—1834; опубл. 1835)

Лермонтов, 2:234

 

Везде прекрасен белый свет. / Отечества для сердца нет!

 

«Хаджи Абрек»

Лермонтов, 2:240

 



2018-07-06 401 Обсуждений (0)
ЛЕНСКИЙ, Дмитрий Тимофеевич 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: ЛЕНСКИЙ, Дмитрий Тимофеевич

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас...
Как построить свою речь (словесное оформление): При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою...
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (401)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.021 сек.)