Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


СТИЛИСТИЧЕСКОЙ ПРАВКИ ТЕКСТА



2019-08-13 949 Обсуждений (0)
СТИЛИСТИЧЕСКОЙ ПРАВКИ ТЕКСТА 0.00 из 5.00 0 оценок




Каждый функциональный       стиль характеризуется своими закономерностями отбора нейтральных и стилистически окрашенных языковых средств. Например, в научном и официально-деловом стилях речи норма носит более жесткий, императивный характер, в отличие от стиля разговорного, в котором неофициальная, непринужденная обстановка общения допускает более свободное отношение к языковой норме. Это не означает, что разговорный стиль ненормативен. Своеобразие норм разговорного стиля определяется тем, что они не кодифицированы, то есть не закреплены в различных нормативных словарях, справочниках, учебниках, сводах правил.

Нормы разговорного стиля речи определяются узусом, они сложились в практике речевого общения и имеют характер коллективной договоренности.

Нормой в разговорном стиле признается все то, что постоянно употребляется в речи и при спонтанном восприятии не «режет слуха», не является ошибкой. Так, в разговорном стиле именительный падеж существительного может употребляться там, где в текстах научного и официально-делового стилей возможен только косвенный: Консерватория/ как мне ближе пройти? (Ср. Как мне ближе пройти к консерватории?) В нем вполне употребительна следующая форма родительного падежа множественного числа существительного помидоры: Купи килограмм помидор (Ср. килограмм помидоров). Однако существует значительное количество слов, грамматических форм, которые недопустимы с точки зрения норм разговорного стиля: Хочите фруктов. Накрой его пальтом.

Нормы того или иного функционального стиля определяют и закономерности определения в них языковых средств эмоционально и экспрессивно окрашенных. Широко эти средства используются в рамках публицистического и художественного стилей, но недопустимо их употребление в стиле официально-деловом.

Стилистическая правка текста опирается на понятие «языковая норма».

Языковая норма – принятые в общественно-речевой практике образованных людей и рекомендуемые словарями и грамматиками правила произношения, словоупотребления, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств. Норма исторически подвижна, но вместе с тем устойчива и традиционна.

Нарушение языковой нормы приводит к речевым ошибкам. Наиболее распространенным в лингвистической и методической литературе является нормативный подход к классификации речевых ошибок (В.И. Капинос, М.Н. Кожина, С.Н. Цейтлин). В рамках данного подхода к речевым ошибкам относят любые случаи нарушения норм словоупотребления. В соответствии с языковым уровнем, на котором произошло нарушение действующих в литературном языке норм, данные ошибки делятся на лексические, словообразовательные, морфологические и синтаксические.

М.Н.Кожина считает, что наиболее часто встречающиеся в письменной речи нарушения языковых норм (условно речевые ошибки) целесообразно разделить прежде всего на нестилистические и собственно стилистические [Кожина, Дускаева, Салимовский, 2010].  

Причиной возникновения нестилистических ошибок является нарушение в усвоении языковых норм.

К таким ошибкам автор относит:

Лексические ошибки– ошибки, связанные с нарушением лексических норм:

1) употребление слова без учета его лексического значения. Подобного рода ошибки возникают в результате невнимательного отношения автора к лексическому значению слова или вследствие незнания этого значения: Они сидели, тесно сплотившись, друг к другу (норма: прижавшись). См. сплотиться – начать единодушно действовать. Чтобы не допускать подобных ошибок, необходимо чаще обращаться к нормативным толковым словарям, внимательнее относиться к лексическому значению слова;

2) не устраненная контекстом многозначность, приводящая к двусмысленности высказывания: Это предложение надо оставить. За год учебы мы потеряли пять студентов;

3) нарушение норм семантической и лексической сочетаемости. Для правильного употребления слова в речи недостаточно знать его лексическое значение, необходимо учитывать границы его семантической и лексической сочетаемости.

Слова могут не сочетаться друг с другом в силу их смысловой несовместимости, в этом случае мы имеем дело с нарушением норм семантической (смысловой) сочетаемости: облокотиться спиной; умная, смелая, серьезная береза.

Лексическая сочетаемость ограничена внутренними закономерностями лексической системы языка. В силу этих закономерностей в лексической системе языка существуют такие слова, которые обладают несвободным значением, реализующим его только в условиях определенной сочетаемости с узкоограниченным кругом слов, например, причинить боль (но не радость), скоропостижная смерть (но не свадьба).

Нарушение правил в лексической сочетаемости приводит к речевой ошибке: На площади состоялось вооруженное столкновение (норма: произошло), Большинство времени депутаты тратят на дискуссии (норма: большую часть времени).

При редакторской правке текста следует обращать особое внимание на эту ошибку, поскольку она относится к числу самых распространенных.

Нарушение норм лексической сочетаемости может происходить по различным причинам:

1) нарушаются устойчивые идиоматические связи слов: потерпеть победу (норма: потерпеть поражение);

2) контаминируются компоненты внешне похожих словосочетаний: предпринять меры (норма: принять меры, предпринять шаги), заслужил известность (норма: приобрел известность, но заслужил уважение);

3) сближаются на основе смежности описываемые явления: дешевые цены (норма: низкие) – по смежности дешевый товар, но низкие цены, холодная температура (норма: низкая) – по смежности холодная погода, но низкая температура;

4) не учитывается эмоционально-оценочная окраска сочетающихся слов: Все это привело к крайне положительным результатам.

Оценивая лексическую сочетаемость слов, необходимо различать нарушение норм лексической сочетаемости как речевую ошибку (говорящий, пишущий не владеет этими нормами, поэтому нарушает их) и как особый стилистический прием (говорящий, пишущий намеренно нарушает эти нормы с целью достижения наибольшей оценочности, экспрессивности). Так, нарушение норм лексической сочетаемости делает наиболее яркими, запоминающимися следующие заголовки: «Воспоминание о будущем» (название кинофильма), «Пожизненный друг» (название заметки о дружбе В. Жириновского с Саддамом Хусейном). Нередко нарушение норм лексической сочетаемости используется в рекламе как особый способ представления товара: деликатная стирка, уютные цены;

5) смешение паронимов и парономазов. Паронимы – родственные слова, принадлежащие к одной части речи, сходные по строению: командированный – командировочный, существо – сущность, опечатки – отпечатки. Парономазы – неродственные слова, принадлежащие к одной части речи, имеющие звуковое сходство: лоцман – боцман, галерея – галантерея.

В силу своего структурного или звукового сходства паронимы и парономазы смешиваются в речи, что приводит к речевой ошибке: прогрессивная близорукость (норма: прогрессирующая), заглавная роль (норма: главная).

Нередко паронимы и парономазы используются в речи с определенными стилистическими целями. На намеренном сближении этих явлений в речи основан такой стилистический прием, как паронимическая аттракция: Служить бы рад, прислуживаться тошно (А. Грибоедов), Перестройка грозит перерасти в перестрелку (из газет).

К лексическим ошибкам принадлежат и ошибки в употреблении фразеологических оборотов:

1) употребление фразеологизма без учета его значения: Фигурист уверенно поставил крест на этом сложнейшем прыжке (поставить крест – потерять всякую надежду на что-либо, отказаться от чего-либо);

2) неоправданное сокращение или расширение состава фразеологизма: Успехи предприятия желают лучшего (норма: оставляют желать лучшего), После его назначения жизнь в городе стала бить другим ключом (норма: бить ключом);

3) немотивированная замена компонентов фразеологизма: У него вырвалось с языка (норма: сорвалось с языка);

4) искажение грамматической формы компонентов фразеологизма, неоправданная замена предлогов, союзов в нем: Выборы не за горой (норма: не за горами), От таких событий в голове идет кругом (норма: голова идет кругом);

5) неоправданная контаминация компонентов различных фразеологизмов: Этому необходимо уделить значение (из уделить внимание и придавать значение), Следует предпринять самые решительные меры в борьбе с преступностью (из принять меры и предпринять шаги).

Следует разграничивать неправильное употребление фразеологизмов как речевую ошибку и намеренное преобразование фразеологизма как стилистический прием: С миру по строчке, Телят по осени считают (газетные заголовки).

Морфологически ошибки – ошибки, связанные с нарушением образования грамматических форма различных частей речи. К наиболее частотным из них относятся:

1) ошибки в образовании форм имен существительных:

а) ошибки в образовании форм числа имен существительных (образование форм множественного числа от существительных, не имеющих данных форм: Вам известны наши преданности (норма: преданность). Часто подобного рода ошибки возникают при употреблении отвлеченных и вещественных существительных, а также в том случае, если слова в единственном и множественном числе разошлись по значению: Без финансовых поддержек нам нельзя существовать (норма: без поддержки; ср. поддержка – помощь и поддержки – элементы в некоторых видах спорта);

б) ошибки в образовании падежных форм имен существительных: А сколько фабриков и заводов не работают (норма: фабрик);

в) ошибки в определении рода склоняемых и несклоняемых имен существительных, аббревиатур: веселое кенгуру (норма: веселый кенгуру), новая тюль (норма: новый тюль);

г) ошибки в склонении нерусских имен и фамилий: Мы привыкли к предсказаниям Павла Глоба (мужские фамилии, оканчивающиеся на безударный – а склоняются, а женские – нет, поэтому норма – Павла Глобы);

2) ошибки в образовании форм степеней сравнения имен прилагательных и наречий: Это будет способствовать более скорейшему разрешению конфликта (норма: скорейшему разрешению конфликта), Он выглядел более старше (норма: старше);

3) ошибки в склонении имен числительных: Гараж построен в полуторастах метрах от дома (норма: в полутораста метрах); На четырехсот шестидесяти избирательных участках (норма: на четырехстах шестидесяти)

4) ошибки в образовании глагольных форм: Небо охватывается заревом (необоснованное употребление формы возвратного глагола, норма: охвачено заревом); Езжай и забудем об этом инциденте (форма езжай разговорно-просторечная, норма поезжай);

5) ошибки в образовании форм причастий (неправильный выбор их временных или видовых форм): Монтаж турбины был выполнен на три недели раньше намечаемых планом сроков (норма: намеченных). Иногда ошибки связаны с неправильным образованием причастий: давно мечтаемая должность (глагол мечтать непереходный, поэтому от него страдательное причастие не образуется).

Синтаксические ошибки – ошибки, связанные с нарушением правил построения простого и сложного предложений, а также правил синтаксической связи слов в словосочетании и предложении. К числу наиболее распространенных из них относятся:

1) ошибки на разные случаи согласования и управления: Он осужден к трем годам заключения (норма: на три года заключения); Наше правительство заключают мирные договоры (норма: заключает). Данные ошибки нарушают нормы синтаксической сочетаемости;

2) смешение полной и краткой форм имен прилагательных в роли именной части сказуемого: Он был недовольный его поведением (норма: был недоволен);

3) ошибки при употреблении однородных членов предложения:

а) объединение на правах однородных членов слов, обозначающих видовое и родовое понятия: В хозяйстве увеличено поголовье крупного рогатого скота и коров;

б) несочетаемость одного из однородных членов (или нескольких) с тем словом в предложении, с которым связаны все остальные: Полиция обрушила на молодежь дубинки, гранаты со слезоточивым газом, огнестрельное оружие (норма: применила огнестрельное оружие);

в) объединение на правах однородных членов слов, принадлежащих к разным частям речи. Например, при рубрикации недопустимы такие формулировки: Помощник руководителя группы обязан помогать руководителю в обучении и воспитании слушателей: 1) точно знать количество слушателей в группе; 2) помощь руководителю группы в работе со слабоуспевающими слушателями (норма: организовать помощь или помогать… в работе со слабоуспевающими слушателями);

г) ошибки в употреблении союзов между однородными членами предложения: Разговорная лексика употребляется во многих стилях: то ли в публицистическом, то ли в научном (норма: и в публицистическом, и в научном); Президент не только поразил знанием цифр, но и секретов животноводства (норма: Президент поразил знанием не только цифр, но и секретов животноводства);

4) ошибки в употреблении деепричастных оборотов (не учитывается, что деепричастие выражает действие того же подлежащего, что и глагол – сказуемое): Убедившись в несправедливости этих замечаний, ему стало обидно (норма: Он убедился в несправедливости этих замечаний, и ему стало обидно);

5) ошибки в строе простого предложения:

а) нарушение порядка слов: Город с 200-тысячным населением полностью обеспечит молочными продуктами новый завод в Житомире (норма: Новый завод в Житомире полностью обеспечит молочными продуктами город с 200-тысячным населением);

б) дублирование подлежащего: Производство черных металлов оно требует увеличения сбора металлического лома;

в) грубой ошибкой в построении предложения является неправильное употребление словоформ (такая ошибка называется смещением синтаксической конструкции: Из других спортивных событий поговорим о штанге (норма: Из других спортивных событий следует выделить соревнования по штанге);

г) незавершенность синтаксической конструкции. Устранение этой синтаксической ошибки требует значительной переработки авторского текста: редактор может усложнить конструкцию, преобразовав простое предложение в сложное, заменить безличную конструкцию личной и т.д.: Только за последнее время принятые законы об охране здоровья, укреплении семьи, землеустройстве, водопользовании, по усилению борьбы с преступностью (норма:редактор может восполнить отсутствие сказуемого в незавершенной конструкции, почти не меняя авторского текста: достаточно заменить полное причастие кратким: Только за последнее время приняты законы…, а также может продолжить предложение: Принятые общероссийские законы об охране здоровья, укреплении семьи, землеустройстве, водопользовании, наконец, законы по усилению борьбы с преступностью свидетельствуют об укреплении правопорядка в нашем государстве.

6) ошибки при построении сложных предложений:

а) ошибки в выборе средств связи частей сложного предложения (союзов, союзных слов): Название ресторана «Яр» было дано в соответствии с тем, что он находился на крутом берегу речки Синички. (Автор не сумел оформить правильно причинные отношения между главной и зависимой частями сложноподчиненного предложения, т.к. выбрал не тот союз. Норма: Ресторан назвали «Яр», потому что он находился на крутом берегу речки Синички);

б) загромождение сложного предложения (в частности, придаточными): Павел стал уходить в город, где были революционеры-интеллигенты, которые давали ему политическую литературу, распространявшуюся нелегально, с тем, чтобы помочь Павлу разобраться в тех вопросах жизни, какие его особенно интересовали.

К стилистическим ошибкам М.Н. Кожина относитошибки, нарушающие нормы функциональных стилей, принцип коммуникативной целесообразности в выборе языковых средств, принятый в данной сфере общения.

К данному типу ошибок относится: тавтология (сочетание однокоренных слов: объединиться воедино, Терпеть сложившуюся ситуацию нетерпимо); плеоназм (смысловая избыточность: планы на будущее, свободная вакансия, Прогноз о неблагоприятном развитии этих событий был предсказан заранее); повтор (повторение одного и того же слова в узком контексте: появление этих вариантов связано с появлением новых фактов языка); употребление речевых штампов; немотивированное употребление нелитературной лексики: Коробочка обалдела от такого предложения; нарушение стилистической однородности речи: Чтобы вооружиться неопровержимыми фактами, прихватили с собой фотокорреспондента; погоня за красивостью (немотивированное, стилистически неоправданное использование определений-прилагательных, их нагромождение, создание надуманных метафор, неудачных сравнений): Эти вершины, точно мраморные ребра. Над трассой висели шестидесятиградусные морозы; ошибки, связанные с нарушением норм функциональных стилей (широкое и немотивированное употребление в одном стиле языковых средств, наиболее типичных для другого); нарушение общей стилевой целостности произведения, определяемой темой и  выбранным аспектом ее раскрытия.

Речевой штамп – вид стилистической погрешности, связанный с неоправданным использованием элементов официально-делового или стершихся образных выражений публицистического стиля в рамках других функциональных стилей. К речевым штампам официально-делового стиля относятся: расщепление сказуемого (замена глагола глагольно-именным сочетанием: произвести улучшение – улучшить, подвергнуть сокращению – сократить); нанизывание форм родительного падежа; отглагольные имена существительные: Для повышения требования устранения отставания производства деталей намечены конкретные мероприятия; отыменные предлоги: по линии, в разрезе, в целях, в деле, за счет и др.; универсальные слова: за неимением, изымать, проживать, вышеперечисленный и др.: При наличии желания можно многое сделать по улучшению условии труда рабочих.

К речевым штампам публицистического стиля относятся: ходячие слова и выражения, употребленные в переносном значении (образный штамп): дорога длиною в жизнь, подвиг длиною в жизнь, экспедиция длиною в жизнь, поиск длиною в 10 лет; слова-спутники: поддержка – горячая, размах – широкий и др.; отдельные экспрессивные словообразовательные модели: изюминка, живинка и др.

Методика стилистической правки текста:

1. Найти речевую погрешность в предложенном тексте (высказывании) – дефектные фрагменты текста (предложения) подчеркнуть волнистой чертой.

2. Квалифицировать тип речевой погрешности в соответствии с тем, какие нормы нарушены (лексические, морфологические, синтаксические или стилистические).

3. Определить вид ошибки (например, плеоназм, речевой штамп официально-делового стиля речи – отыменные предлоги, цепочка родительного падежа, нарушение норм лексической сочетаемости и др.).

4. Дать вариант правки текста (предложения).

Образец анализа

Теперь обидчик поет Бритни Спирс хвалебные дифирамбы.

Ошибка стилистическая: плеоназм.

Правка: Теперь обидчик поет Бритни Спирс дифирамбы.

Осуществление взаимозачетов предприятий-поставщиков строго контролируется.

Ошибка стилистическая: речевой штамп официально-делового стиля речи – нанизывания форм родительного падежа, отглагольное существительное (осуществление).

Правка: Взаимозачеты предприятий-поставщиков строго контролируются.




2019-08-13 949 Обсуждений (0)
СТИЛИСТИЧЕСКОЙ ПРАВКИ ТЕКСТА 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: СТИЛИСТИЧЕСКОЙ ПРАВКИ ТЕКСТА

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как построить свою речь (словесное оформление): При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою...
Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (949)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.009 сек.)