Пассив. Виды пассива в немецком языке
В немецком языке, как и в русском, имеется два залога: действительный залог – актив (Aktiv) и страдательный залог - пассив (Passiv). Категорией залога обладают только переходные глаголы. Однако пассивный залог в немецком языке распространен значительно шире, чем в русском и поэтому пассивная конструкция в немецком языке может быть образована практически с любым переходным глаголом. В грамматической категории залога содержится указание на направление действия. В активном залоге (Aktiv) подлежащее является субъектом высказывания и носителем действия:
В страдательном (или пассивном) залоге (Passiv) подлежащее является объектом направленного на него действия:
Пассив образуется из вспомогательного глагола we r den (в соответствующей временной форме, лице и числе) и причастия II ( Partizip II ) смыслового глагола.
Временные формы пассива и их перевод на русский язык:
Примечание: в Perfekt Passiv и Plusquamperfekt Passiv употребляется старая форма Partizip II worden( а не geworden). Трёхчленный Passiv Passiv используется главным образом в тех предложениях, в которых важно назвать не действующее лицо как таковое, а объект действия. Указания на носителя (или субъект) действия в таких предложениях отсутствует, и в этом случае говорят о так называемом двучленном пассиве. Если в предложениях в Passiv носитель или субъект действия указан в форме дополнения с предлогом von, durch или mit , то в этом случае перед нами трёхчленный пассив. - Предлог von употребляется обычно с обозначениями активного деятеля (одушевлённого) в качестве субъекта действия. Die Vorlesung wird von einem bekannten Professor gehalten. - Предлог durch и сочетается, как правило, с обозначениями причины или средства, стихийных сил природы и т.п. Ostberlin und Westberlin wurden fast 30 Jahre durch die Mauer getrennt. - Предлог mit сочетается, как правило, с обозначениями инструмента действия. Die Zeichnung wurde erstmals mit dem Bleistift gemacht. Бессубъектный (безличный) Passiv В немецком предложении со сказуемым в пассив может не называться ни объект действия, ни его носитель. В этом случае смысловым центром высказывания становится само действие. Поскольку подлежащее в таких предложениях отсутствует (т.е. предложение является неопределённо-личным), а пассив не выражает категорию страдательного залога (нет объекта действия), то здесь возможно использование и непереходных глаголов. Например: In diesem Raum wird abends getanzt . В этом помещении по вечерам танцуют.
Если в предложениях такого типа прямой порядок слов, то на первом месте ставится формальное подлежащее es: Es wird in diesem Raum abends getanzt. Предложения с бессубъектным пассивом переводятся на русский язык неопределённо-личными предложениями со сказуемым в активном залоге.
Популярное: Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней... Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние... Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (575)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |