Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Интерпретация первичного слухового анализа



2020-02-04 318 Обсуждений (0)
Интерпретация первичного слухового анализа 0.00 из 5.00 0 оценок




Свойства восприятия речи:

категориальность

нелинейность

Сегментация речевого сигнала

n Выделение фрагментов со сменой источника и степени сужения речевого тракта, т. е. быстрых изменений в спектре.

n Наиболее яркие акустические фрагменты:

n пауза

n звонкая пауза при произнесении звонкого смычного

n взрыв (резкое начальное нарастание)

n длительный шум с нерезким началом (щелевой)

n вокализованный шум (звонкий щелевой)

n вокальный участок (гласный или сонорный)

n Резкие изменения в частоте и амплитуде сигнала.

 

Гипотезы распознавания речевого сигнала (теории восприятия речи):

Артикуляционная гипотеза (моторная теория): восприятие зависит от модели артикуляции, которую воссоздает слушающий (как бы одновременно артикулируя с говорящим).

Количественная: восприятие зависит от изменения положения артикулирующих органов при переходе от одного звука к другому.

Акустическая: восприятие зависит от акустической картины.

 

Модель восприятия и производства речи [Кодзасов, Кривнова, 2001]

 

Автоматический анализ и синтез устной речи

Этапы анализа и синтеза устной речи

n понять и среагировать (анализ)

n первичная акустическая сегментация

n смысловая интерпретация

n  преобразовать и выдать (синтез)

n смысловой синтез

n акустический синтез

 

Генеральные проблемы:

сегментация речи

снятие омонимии (разрешение многозначности)

 

Трудности первичной сегментации речи

плавность речевого потока

огромное количество звуковых нюансов, специфическая сочетаемость звуков

отсутствие пауз между словами, несоответствие пауз и синтаксических единиц

наличие интонации, мелодическая изменчивость

индивидуальные особенности речи

… …

 

Синтез речи-1

Моделирование речевого аппарата: артикуляторный синтез

Синтез речи-2

Моделирование звукового сигнала (акустический синтез):

а) формантный синтез (по правилам),

б) компилятивный синтез

 

Формантный синтез

Генерация сигнала источником (синтезатором) « Фильтрация исходного сигнала, моделирование параметров голосового тракта.

 

Компилятивный синтез: «Склейка» речи из имеющихся единиц

 

Современные синтезаторы: системы Text To Speech (TTS)

Интеграция в операционные системы, мобильные телефоны, электронные книги, GPS-навигаторы

 

Общая схема систем TTS

Back-end и Front-end фрагменты TTS


Функциональная фонетика (фонология)

Теория фонемы

Восприятие речи: лингвистический аспект

Смысловая интерпретация речи – автоматизированный процесс.

Это залог выполнения коммуникативной функции – важнейшей для языка.

Функции звуков в языке изучает функциональная фонетика = фонология.

В центре фонологической теории – понятие фонемы и описание фонологической системы языка (языков).

Фонология – собственно лингвистическая, гуманитарная дисциплина.

 

Звуки речи и звуковые типы:

индивидуальные особенности речи

ситуативные особенности

различия в сочетаемости

[а] [ъ] [иэ] как «акустико-артикуляционные зоны»

Звук речи – конкретный звук, произнесенный конкретным лицом в конкретной ситуации. Зафиксировать все признаки звуков речи может только спектрограмма, оцифровка.

Звуковой тип – множество звуков, воспринимаемых тождественно. Звуковые типы мы отражаем в фонетической транскрипции.

 

Понятие фонемы. Фонема как смысловая функция

Пример с предлогом «в»:

Поехали…

[в]афины [͞в ’]енецию [͞в]ашингтон [ф]париж [ф’]пермь [в°]омск

Звуки […] – Фонема <в> или /в/

 

Другие примеры:

[L // ó // ъ]

[вLдá] [вóды] [въд’иэнó  ]

[к // г]

[с’н’эк] [с’н’иэгá]

Все эти примеры легко объяснить современными законами произношения!

 

Функции фонемы

n Отождествительная (перцептивная): пример с предлогом «в»

n Смыслоразличительная (сигнификативная):

n [рот] рот

n [рат] рад

n [рут] руд, Рут – звук не выполняет функцию смыслоразличения!

n Сравним также:

n [рат] и [р°от]

n [рат] и [р’ат] – что различает слова?

 

Определение фонемы (МФШ):

мельчайшая языковая единица,

представленная рядом позиционно чередующихся звуков

и служащая для отождествления и различения слов и морфем.

-----------

При этом фонема не является значимой единицей. Минимальная значимая единица – морфема. Ср. стол и стул. За какую часть лексического значения отвечает <о> и <у>?

Звук речи ® звуковой тип ® фонема.

 

Фонема и звуки

«…представлена рядом позиционно чередующихся звуков…»

С этой точки зрения фонема может быть представлена и звуковым нулем [ø]

Нулевые показатели в лингвистике

Фонологические «нули»:

[jэз’д’ит’] – [нLjэз’н’ик] наезДник

[LпLздáт’] – [пóзнъ] позДно

 

Осознание фонемы как части языка

Какие звуки есть в твоем языке?

А, О, И…

А нас на фонетике учат, что…

Таких звуков в моем языке нет!

Таки[γ] звук[ъ]в в м[Ljо]м [ иэ]зыке нет!

 

И. А. Бодуэн де Куртенэ

 

Бодуэн и фонологические школы

И.А.Бодуэн де Куртенэ первым последовательно разграничил понятия «фонема» и «звук».

На основе его идей в ХХ в. возникло несколько фонологических школ. В России – Московская и Санкт-Петербургская. За рубежом — Пражская, Лондонская и др.

В нашем курсе фонологическая теория дается последовательно с позиций МФШ.

Подробнее исходные теоретические посылки разных ФШ будут рассмотрены на семинаре и чуть позже на лекции.

 

Фонология и фонетика

n «Фонологический» = «фонемный» в разных контекстах:

n фонологический уровень языка = фонемный уровень языка

n фонологическая система = система фонем

n «Фонологический» ≠ «фонетический» в разных контекстах:

n фонемный ≠ звуковой

n «Фонология» частный случай «фонетики» в разных контекстах:

n фонетика в широком, объединяющем смысле

n фонетика как практическая фонетика

 

Чередование (альтернация)

Замена одного звука на другой в данном месте морфемы.

Теория чередований впервые получила серьезную разработку в трудах И. А. Бодуэна де Куртенэ.

 

Типы чередований

Позиционные (живые, фонетические, чередования звуков)

Исторические (фонологические, чередования фонем)

рука — ручка (к // ч)

сухой — сушь (х // ш)

любить — люблю (б // бл’)

день — дня (э // ø)

и много других.

! Сравним с [LпLздáт’] – [пóзнъ] (д // ø)

 

Нейтрализация

Ряды позиционно чередующихся звуков, относящихся к разным фонемам могут пересекаться: ро[т] — <д> и <т>.

Совпадение двух или нескольких фонем одном звуковом варианте называется нейтрализацией.

Звук [иэ] может являться результатом нейтрализации дифференциальных признаков сразу 4 фонем:

<а>, <э>, <и>, <о>

[п’иэтáк], [л’иэсá] — леса, [л’иэсá] — лиса, [ иэжá]

 

Фонологические позиции

Условия реализации фонемы в речи.

В сильных позициях фонема наилучшим образом выполняет свои функции (сигнификативную и перцептивную: возможность отождествлять и различать), в слабых — ограниченно. В соответствии с этим выделяются:

перцептивно

сильные

слабые

сигнификативно

сильные

слабые

Фонологические позиции, по МФШ

пример для фонемы <о>

Перцептивная +

Сигнификативая +

основной вариант (вид) фонемы: [ó]

Перцептивная –

Сигнификативая +

вариации фонемы: [ó˙] [˙ó] [˙ó˙]

Перцептивная –

Сигнификативая –

       варианты фонемы [Ù] [ъ] [иэ] [ь]

 

Нейтрализация

Совпадение двух или более фонем в одном звуке.

Или:

Неразличение двух или более фонем в сигнификативно слабой позиции.

 

Сильные позиции фонем

Гласные: ударная

<у>: все позиции сильные

Согласные:

по глухости/звонкости

перед гласным

перед сонорным согласным

перед [в] и [в’]

по твердости/мягкости

перед гласным

на конце слова

перед заднеязычным согласным

 

Критерий МФШ: сильная позиция в морфеме

[L // ó // ъ]

[вLдá] [вóды] [въд’иэнó ]

[к // г]

[с’н’эк] [с’н’иэгá]

 

В фонемной транскрипции нет смысла в знаке ударения! Это абстракция.

А что делать, если к сильной позиции привести нельзя?

вокзал [вLгзáл]

<о> или <а>?

<г> или <к>?

критерия нет!

Ответ МФШ: и то и другое!

Гиперфонема как результат полной нейтрализации фонем, она существует только в слабой позиции

Гиперфонема – это не отдельная единица языка, это неразличение конкретных фонем.

Гиперфонемы в фонологической модели

 

Фонологическая транскрипция по МФШ

[вLдá] → <вода>, потому что [вóды]

[жLрá] → <жара>, потому что [жáркъ]

[вLгзáл] → <в о/а г/к з а л>, потому что проверить нельзя.

Вариант записи:

С точки зрения орфографии гиперфонемы – обычное явление в словарных словах.

Основные вопросы теории фонологии

 

Как определить звуки, которые следует относить к одной фонеме?

Ответ МФШ: … …

Как определить набор фонем (фонологическую систему) данного языка?

На эти вопросы фонологические школы отвечают по-разному.

 



2020-02-04 318 Обсуждений (0)
Интерпретация первичного слухового анализа 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Интерпретация первичного слухового анализа

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (318)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.009 сек.)