Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Воздействующая функция.



2020-03-19 236 Обсуждений (0)
Воздействующая функция. 0.00 из 5.00 0 оценок




Основной функцией обращения признаётся назывная, номинативная функция, точнее - специализированная функция называния адресата - апеллятивная. Апеллятивная функция шире, чем номинативная функция, так как обращение - это не только называние, но и призывание адресата, оформленное звательной интонацией.

Проявление в форме обращения личного отношения к адресату, связанного с той или иной областью знаний говорящего о своем собеседнике, дает возможность говорить о наличии эмоционально-оценочного характера обращения, а, значит, и о его характеризующей функции в речи.

Анализируя характеризующую функцию обращения в речи, необходимо

рассматривать лексико-семантический аспект исследования апеллятивов.

Обращение позволяет адресату идентифицировать себя как получателя

речи, выступающего в той или иной роли, а также выполняет характеризующую функцию адресата. Это, бесспорно, влияет на выбор формы и типа обращения.

Выбор обращений зависит также и от других факторов, позволяющих многим авторам выделить другую значимую функцию обращения - этикетную или социально-регулятивную.

Поскольку в английском языке отмечены социально-регулятивные обращения только с восходящим статусным вектором, то есть, используемые при общении с вышестоящим партнером (это отражено и в этимологии ряда обращений: sir - senior, Mr. - master), можно предположить, что семантическая функции социальной регуляции совпадает с этикетной. Нормы вежливости проявляются в признании статуса собеседника и его возвышении (Карасик 1992). Поэтому обращения, получившие у разных авторов разное название - этикетные и социально-регулятивные - фактически, одна и та же группа обращений.

Обращение не только называет адресата речи, но и является индикатором межличностных отношений, обозначая типовое относительное положение адресанта и адресата относительно друг друга и социальной группы в целом.

То есть, обращение отражает ролевые функции коммуникантов, выражая равенство или неравенство общественного положения участников речи, соотношение их возраста, пола, степень их знакомства, что доказывает зависимость выбора обращения от сферы общения коммуникантов: от подчеркнуто официальной до фамильярной, интимной.

При всем многообразии функций, реализуемых обращениями, воздействующей функции уделяется меньше всего внимания. Ее выделяют не многие исследователи, несмотря на то, что, будучи речевой единицей, обращение имеет собственную коммуникативную цель и интонационную оформленность, что, безусловно, дает ей право оказывать определенное воздействие. Приведем несколько примеров, где обращение, помимо других функций, выполняет и воздействующую функцию.

Так, во фразе I am with you, friend (Shaw I. The Top of the Hill 2000: 180) говорящий, используя в качестве обращения существительное friend, не нарушающее коммуникативно-прагматических норм данной ситуации общения, реализует намерение, заключающееся в оказании определенного воздействия на своего собеседника - расположить его к себе, успокоить, придать уверенности. В таких примерах, как Ella, Angel Ella, I’m never going to hurt you or be bad for you in any way; (Binchy M. Quentins 2003: 40) Shelly, Shelly, who are you tryin’ to turn on (Collins J. Hollywood Wives. 1984: 113) редупликация обращения также нацелена на воздействие говорящего на своего собеседника: в первом примере это эмоциональное воздействие, выражающееся в уверении адресата; обращение второго высказывания реализует оценочное воздействие, которое, по словам экспертов, выступает в форме упрека (Суханова 1984).

Итак, в главе 2 мы рассмотрели различные подходы к понятию «обращение», структурно-функциональные особенности обращений, классификации обращений с учетом лингвистического статуса, ситуации и участников общения, а также морфологической и семантической характеристики обращений. В ходе исследования было отмечено, что при рассмотрении обращения только как элемента синтаксической структуры не принимается во внимание огромное количество употреблений обращений в разнообразных речевых ситуациях. При системно-структурном подходе должным образом не учитывается социальный «фактор адресата», определяющий специфику самой многочисленной и разнообразной в семантическом, стилистическом и коммуникативно-прагматическом отношениях группы обращений - обращения к человеку (адресату-собеседнику). Совершенно очевидно, что семантическое богатство и многообразие функций обращения человека к человеку далеко не исчерпываются называнием адресата и привлечением его внимания. Возникает необходимость изучения обращений в коммуникативно-прагматическом аспекте. Таким образом, в главе 3 будет проведен анализ социолингвистических факторов, определяющих выбор обращений в указанных нами вариантах английского языка.

 


Анализ использования обращений в английской литературе XIX - XXI веков



2020-03-19 236 Обсуждений (0)
Воздействующая функция. 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Воздействующая функция.

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...
Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (236)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.008 сек.)