Ангел прикоснулся к его голове, и исчезла его болезнь, и были дарованы ему прекрасные волосы
Затем он спросил его: "А какое имущество тебе хотелось бы иметь?" Он ответил: "Коров или верблюдов". И была дарована ему стельная корова, и ангел сказал: "Да будет тебе в ней благословение Аллаха". Придя к слепому, ангел спросил его: "А тебе чего хочется больше всего?" Слепой ответил: "Чтобы вернул мне Аллах зрение, и чтобы я мог видеть людей". Ангел прикоснулся к нему, и Аллах вернул ему зрение. Затем ангел спросил его: "А какое имущество тебе хотелось бы иметь?" Он ответил: "Овец". И была дарована ему покрытая овца. Затем животные Расплодились, и у одного появилось стадо верблюдов, у другого — стадо коров, а у третьего — Отара овец. Затем ангел в образе прокаженного явился к первому из них и сказал: "Я — бедный путник, в Пути у меня кончились припасы, и не на кого мне сегодня уповать, кроме Аллаха, а затем тебя. Именем Того, Кто даровал тебе приятную внешность и чистую кожу, а также это имущество, умоляю тебя дать мне одного верблюда, чтобы я смог продолжить свой путь". Он ответил: "Но ведь это принадлежит не только мне одному..." Тогда ангел сказал ему: "Я, кажется, узнал тебя! Разве не ты был прокаженным и презираемым всеми бедняком, а затем Аллах, Всемогущ Он и Велик, даровал тебе это богатство?" Он ответил: "Нет, я унаследовал это по праву старшинства". Ангел сказал: "Да вернет тебя Аллах в прежнее состояние, если ты лжешь!" Затем он явился ко второму в образе плешивого и сказал ему то же, что говорил первому, но он ответил так же, как и предыдущий. Ангел сказал ему: "Да вернет тебя Аллах в прежнее состояние, если ты лжешь!" Затем ангел явился к третьему в образе слепого и сказал: "Я — бедный путник, в пути у Меня кончились припасы, и не на кого мне сегодня уповать, кроме Аллаха, а затем тебя. Именем Того, Кто вернул тебе зрение, прошу тебя дать мне в дорогу одну овцу, чтобы я смог продолжить свой путь". Он ответил: "Я был слепым, но Аллах вернул мне зрение. Поэтому Бери себе, что хочешь, и оставь, что хочешь. Клянусь Аллахом, я не собираюсь мешать тебе взять то, что угодно Аллаху". Тогда сказал ему ангел: "Оставь себе свое богатство, ибо было Послано вам испытание. Аллах остался доволен тобой и разгневался на твоих двух товарищей"». ЗДРАВОЕ СЛОВО О ГЛАВЕ СОРОК ДЕВЯТОЙ В данной главе речь идет о том, что человек, заявляющий, что все ниспосланные ему блага и Имущество он заработал собственным трудом, ловкостью и умением, и что он заслуживает этого, Полагая, что Аллах ему что-то должен, тем самым ущемляет право Аллаха. Подобные заявления Противоречат принципу таухида, поскольку истинный верующий признает, что все явные и скрытые Блага ниспосланы Аллахом, и воздают Ему за это свою благодарность. Тем самым он укрепляет Собственное благочестие и праведность и использует эти блага для того, чтобы быть еще более Покорным Аллаху. Он не считает, что Аллах ему что-либо должен, равно как и не считает, что имеет Какое-либо право в отношении Аллаха, поскольку все права принадлежат Ему, а человек является Всего лишь покорным рабом. Тем самым достигается подлинная вера и совершенный таухид. В Противном же случае человек проявляет неблагодарность Дарующему Божественные блага и Приходит к самовозвеличиванию, что является одним из величайших пороков. Глава 50 О СЛОВЕ ВСЕВЫШНЕГО АЛЛАХА РАССМАТРИВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ: Смысл аята 190 из суры «Преграды». 2. Запрет на все имена, смысл которых содержит преклонение перед кем-либо," помимо Аллаха. Такие имена являются ширком, даже если он проявляется только на словах, а не в реальности. 4. Дарование Аллахом человеку здоровой девочки также является Его благом*. Салафы подчеркивали разницу между ширком в повиновении и ширком в поклонении. *Доисламские язычники Аравии расценивали рождение девочки как несчастье и закапывали Новорожденных девочек живыми, о чем сказал Всевышний: «...И когда зарытая живьем будет Спрошена, за какой грех она была убита...» (Скручивание, 8—9). Всевышний Аллах сказал: «Когда же Он даровал им здорового ребенка, они придали Ему сотоварищей в том, что Он Даровал им...» (Преграды, 190). Комментируя приведенный выше аят, Ибн Аббас сказал: «Адам овладел ею [Евой] и она забеременела от него. Тогда пришел к ним Иблис и сказал: "Я — ваш господин, который вывел вас из Рая. Повинуйтесь же мне, а не то я сделаю вашего ребенка рогатым, и он разорвет тебе живот". Он Продолжал их запугивать, требуя, чтобы они нарекли его Абд аль-Харисом (Аль-Харис, букв. «пахарь» — имя Иблиса). Таким образом, Абд аль-Харис означает «раб Иблиса» [«раб Шайтана». — Ред.]). Однако они отказались повиноваться ему, и ребенок родился мертвым. Затем она забеременела Во второй раз, и Иблис опять пришел к ним и сказал то же самое. И в этот раз они отказались, и Ребенок опять родился мертвым. Она забеременела в третий раз. Опять пришел Иблис и напомнил им О случившемся дважды. На этот раз любовь к ребенку овладела ими, и они назвали его Абд аль- Харисом. Поэтому было сказано: «...Они придали Ему сотоварищей в том, что Он даровал им» (Преграды, 190). Этот хадис передал Ибн Абу Хатим.
Популярное: Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ... Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас... Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (506)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |