Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Часть Первая Голока-Кханда 14 страница



2019-05-24 406 Обсуждений (0)
Часть Первая Голока-Кханда 14 страница 0.00 из 5.00 0 оценок




Удивленные и возбужденные любовью, собравшиеся гопи Враджа спросили лучшего из йогов: «О великий HOI; кто Ты? Как Тебя зовут? О мудрец, |де Ты живешь? Чем занимаешься? Каких мистических совершенст в Ты дост иг? О лучший из красноречивых, пожалуйста, от веть нам».

Совершенный йог сказал: «Я - повелитель йоги. Я всегда живу на Мана-сароваре. Меня зовут Сваямпракаша. Я пе см ничего, ибо поддерживаю жизнь мистической силой. О девушки Враджа, Я обрел сокровище парамахамс. Я наделен духовным видением и потому могу видеть прошлое, настоящее и будущее. Я знаю мантры, которые могут уничтожить людей, ввести их в заблуждение, парализоват ь или полностью подчинить Мне».

Гопи спросили: «О мудрейший из йогов, если Ты знаешь прошлое, настоящее и будущее, тогда, пожалуйста, скажи нам, о чем мы думаем в данный момент?»

Совершенный йог сказал: «Ответ на этот вопрос Я прошепчу на ухо каждой из вас, но, если вы попросите, Я отвечу вслух так, чтобы все могли услышать».

Гопи сказали: «О мудрец, если это правда, что Ты - повелитель йоги, что Ты знаешь прошлое, настоящее и будущее, и что, просто повторяя мантру, Ты можешь действительно подчинить Себе других, тогда мы думаем, что Ты должен быть лучшим из всех декламаторов мантр».

Совершенный йог ответил: «Даже самые трудновыполнимые и невозможные желания, о которых вы спрашиваете, Я могу исполнить. Слова святых людей никогда не расходятся с истиной. О девушки, не печальтесь. Закройте глаза, и вы, без сомнения, обретете все желаемое».

Шри Нарада сказал: «Пока гопи стояли с закрытыми глазами Господь Хари изменил Свой облик йога, преобразившись в сына Махараджи Нанды. Открыв глаза, счастливые гопи увидели Кришну, Нанда-нандану. Восхищенные и изумленные Его мистическим могуществом гопи потеряли сознание. Как Индра наслаждается с небесными девами Суралоки, так Господь Хари наслаждался с гопи в большом танце раса в священном лесу Вриндавана в течение месяца Магха».

 

 

Глава двенадцатая

 

 

История гопи, которые в праздник ХОЛИ показали три трансцендентные добродетели

 

Шри Нарада продолжал: «О царь Митхилы, я рассказал тебе историю об этих гот/, теперь, пожалуйста, выслушай историю о других гопи. Родившиеся во Врадже Упанишады стали гопами (пастухами): Витихотра, Агнибхук, Шамба, Шрикара, Гони ти, Шрути, Враджеша, Павана и Шанта. Все они были богатыми красивыми, знающими, образованными, благородными, добро детельными, щедрыми, великодушными и к тому же у них было много детей. В их домах родились гопи, которые низошли па Землю по приказу полубогов, наделенные тремя добродетелями Некоторые из них были с небесных планет, а некоторые нет.

О царь Видехи, совершив множество благих деяний, эти гопи родились на Земле и стали подругами Шри Радхики Узнав, что Хари собирается провести великий праздник Холи, эти гопи обратились к Радхе, которая в то время была охвачена гневом ревности.

Гопи сказали: «О луноликая! О дивпобедрая! О царица, слад кая, словно мед! О милая Радха, пожалуйста, послушай наши приятные слова. Шри Кришна, украшение Враджа, пришел в Твой лес, чтобы провести праздник Холи. Его глаза вращаются, опьяненные юностью, Его черные дивные кудри бьются об Его щеки и спускаются па плечи, покрытые желтой одеждой. Он гуляет в этом лесу, ступая красноватыми лотосными стопами, нежно звеня ножными браслетами. Украшенный золотыми одеждами, коропой, сияющей как солнце, и серьгами-акулами, блистающими словно молнии, Кришна стоит, напоминая грозовое облако, овеянное радугой. Страстно жаждущий насладиться с Тобой танцем раса, умащенный красной куикумой. Он, держа в руках шприц с красками, сосредоточенно смотрит на Тебя, стоящую недалеко в этом дворике лесного сада.

Отбрось Свой ревнивый гнев в этот месяц Пхалгуна (февраль-март) и насладись играми праздника Холи! Давай возьмем красную краску, сандаловую пасту и цветочную пыльцу. Пойдем, о девушка с благородным сердцем, вместе с Твоими подругами туда, где находится Кришна. Такая возможность едва ли представится снова. Омой Свои руки в потоках праздника Холи!»

Шри Нарада сказал: «Сердитая Радха охладила Свой ревнивый гнев и в сопровождении подруг пошла развлекаться играми праздника Холи. Девушки Враджа несли спринцовки, наполненные водой, смешанной с сандалом, агуру, мускусом, желтой куркумой и красной куикумой. В желтой одежде, с окрашенными красной краской руками, со звонкими ножными браслетами, они создавали шум, смеялись и пели, прославляя праздник Холи. Бросаясь во все стороны красным порошком, они окрашивали небо, чемлю и все направления света красным цветом. Там были миллионы и миллионы окрашенных в красный цвет рук. Миллионы и миллионы раз они бросались ароматным красным порошком. Как вспышки молний окружают облако в месяц Шравана (июльавгуст), так враджа-гопи окружили Кришну и крепко держали Его. С пригоршнями красного порошка они подбегали к Нему и обмазывали Ему лицо, а из спринцовок брызгали на Него водой, смешанной с кункулюй.

О царь царей, затем Верховный Господь распространил Себя во множество форм, равное по количеству враджа-гопи. Как грозовое облако сияет, освещенное молнией, так Кришна сиял в обществе Радхи на празднике Холи. Когда полубоги сыпали с небес цветы, Кришна, с усыпанными краской глазами, взяв Свою накидку, покинул гопи и отправился во дворец Махараджи Нанды.

 

 

Глава тринадцатая

 

 

История небесных богинь

 

Теперь, пожалуйста, послушай историю о небесных богинях, которые также стали гопи. Эта история дарует тому, кто слушает ее, четыре цели жизни и усиливает в нем преданность Шри Кришне.

В Малайя-деше жил великий царь пастухов по имени НандаДиваспата. Он был праведным и очень богатым царем, и имел тысячу жен. Однажды путешествуя по святым местам, он достиг Матхуры. Услышав о царе Враджа, Нанде, он отправился в Гокулу. Там он встретился с царем Нандой, увидел красоту Вриндавана и захотел остаться в Гокуле. Так с разрешения Нанды Махараджи добродетельный царь поселился во Вриндаване, сделан его своим местожительством.

Заняв место для своих коров площадью в шестнадцать миль царь Диваспати счастливо жил во Вриндаване со своими род ственниками. Со слов Девалы Муни все небесные богини ро дились дочерьми царя, сияя, словно лучезарное пламя в сверка ющем огне. Когда они увидели обворожительного Кришну, их сердца пленились Его красотой и расплавились от любви к Нему Чтобы достичь Господа Дамодару, они приняли на себя обсм Магха-врату. Омываясь в Ямуне па восходе солнца, эти девушки Враджа, погруженные в чувства чистой любви к Кришне, каж дый день громко воспевали славу деяний Кришны.

Довольный их поклонением, Кришна сказал им: «Просите любое благословение».

Медленно склонившись со сложенными руками, девушки сказали Кришне: «Даже величайшие йоги не могу т достичь Тебя, Господа всего сущего, Причину всех причин. Пожалуйста, останься навсегда перед нашим взором в этом пленительном облике, затмевающем бога любви».

Господь Хари ответил: «Да будет так. Я всегда буду пребывать перед вашим взором». Он появился в их сердцах и перед их глазами, как будто они только что призвали Его.

Только Шри Кришна и никто другой является Верховной Личностью Бога. Приходя в этот мир ради одной цели, Он достигает множест во целей.

Я поклоняюсь самому восхитительному и искусному из всех, Господу Хари, который одет как танцор, увенчан короной из павлиньих перьев и держит посох с флейтой в руках.

Говинда подчиняется только любви и чистой преданности. Эти гопи являются доказательством этого. Хотя они никогда не следовали по пути йоги или сапкхьн, они обрели общество Кришны».

 

 

Глава четырнадцатая

 

 

История Джаландхари

 

Шри Нарада сказал: «О царь Митхилы, пожалуйста, послушай историю о рождении и деяниях Джаландхари, которые стали гопи. Те, кто услышат эту историю, навсегда избавятся от греха.

О царь, на берегу семи рек располагался великий город Рангапаттана. Занимая площадь шестнадцать миль в окружности, он был знаменит своими достояниями и роскошью. Гопа по имени Рангоджи был царем этого города. Он славился могуществом и богатством и имел много детей и внуков.

Однажды в конце года Рангоджи, преисполненный гордости и безумства, не заплатил ежегодный налог императору Дхритараштре. Когда царь гопов Рангоджи даже не пришел встретиться с Дхритараштрой, император послал к нему армию из десяти тысяч солдат. Они пленили Рангоджи, связав его веревками, и доставили в Хастипапур. Сколько же лет он пробыл в тюрьме?! Несмотря па то, что в тюрьме его избивали, он оставался неустрашимым. Он настолько был жадным, что не хотел заплатить императору Дхритараштре даже несколько монет. Однажды ночью царь гопов Рангоджи сбежал из тюрьмы и вернулся в свой город. Тогда Дхритарашгра послал армию из трех акшаухини, чтобы вновь пленить Рангоджи. Рангоджи яростно сражался и, несмотря на то, что был ранен, без устали выпускал стрелы.

Даже после того, как вражеские воины разбили его броню, сломали лук и уничтожили всё его войско, Рангоджи продолжал сражаться на протяжении многих дней. Когда он увидел, что проигрывает сражение, и нет никакой надежды на победу, в страхе он послал посыльного за помощью к Камсе, царю династии Яду. Посыльный отправился в Матхуру и, войдя в царское собрание с молитвенно сложенными руками, склонил голову и предложил поклоны Камсе. А затем сдавленным голосом, переполненный эмоциями, сказал следующее: «О царь Камса, праведный гопа Рангоджи - царь города Ранга-паттана. Его армия разбита п уничтожена, сейчас он сильно страдает, не имея прибежища. Ом просит у тебя защиты. Ты избавляешь от страданий тех, кто п беде. Твои добродетели воспеваются повсюду. Разгромив пол\ богов и демонов, ты правишь Землей. Поэтому ты подобен Ип дре, царю рая. Как птица чакора думает о луне, как лотос думаа о солнце, как птица чатака думает о дожде, как страдающий oi голода и жажды думает о пище и воде, так царь Рангоджи, стра шась врага, думает о тебе».

Услышав мольбу посланника. Камса, друг несчастных, лично отправился туда со своей десятимиллионной армией. Сжигае мый страстью, Камса взобрался на слона Кувалаяпиду, черно го как смоль, и гигантского словно гора Виндхья. Голова слона была украшена рисунками из мускуса, гомутры и красной сипдуры. Его стопы были обвиты цепями, он ревел от ярости и тру бил в хобот, подобно грому. В сопровождении Чануры, Муштикн, Кеши, Вьомы, Ариштасуры и полчища демонов. Камса быстрым темпом двинулся к Ранга-паттане.

Вооруженные стрелами, мечами и трезубцами, воины Яду и Куру столкнулись на поле кровопролитной битвы. Небо от великих потоков стрел померкло и стало черным. Затем, как огонь врывается в лес, так Камса, держа в руках палицу, ворвался в ряды армии Куру, рассекая ее на две части. Как царь Индра своей молнией поражает великие горы, Камса ударами своей палицы сокрушал многочисленных вражеских воинов. Могучей палицей Камса крушил множество колесниц, убивая лошадей ударами своей пятки. Он рубил и валил на землю множество слонов, которые, умирая, задирали ноги в небо. Хватая слонов, обремененных драгоценными камнями, за передние ноги, могучерукий Камса раскручивал их вокруг себя и бросал высоко в небо.

О царь, могучий Вьомасура хватал слонов, украшенных колокольчиками, за хоботы и бросал их на головы вражеской армии. Демон Ариштасура рогами подцеплял огромные колесницы с лошадьми и расшвыривал их в разные стороны.

О царь царей, сильно лягая своими задними копытами могучих лошадей, великий демон Кеши валил их на землю. Когда оставшиеся в живых солдаты армии Куру увидели, что битва Приняла ужасающий характер, они в страхе разбежались в десяти направлениях.

Взяв под защиту царя Рангоджи и его семью, демон Камса триумфально вошел в Матхуру под звуки барабанов, размеренно играющих победный марш.

Услышав о поражении своей армии, Кауравы преисполнились бессильного гнева. Видя, что удача сопутствует демонам, они безмолвно смотрели друг на друга.

Тем временем, могущественный демон Камса подарил Рангоджи красивый город под названием Бархишат, расположенный на окраине Враджа.

Царь гопов Рангоджи построил там себе дворец. По благословению Господа Кришны Джаландхари родились дочерьми Рангоджи. Сияющих юностью и красотой, он выдал их замуж за разных гопов. Но, несмотря на это, они любили Кришну как своего возлюбленного.

В течение месяца Чаитра (март-апрель) Господь Кришна наслаждался с ними длительным танцем раса в лесу Вриндавана».

 

 

Глава пятнадцатая

 

 

История женщин Бархишмати-пуры, апсар и женщин Суталы и Нагендры

 

Шри Нарада сказал: «О царь, во Врадже жил праведный и богатый царь-гоиа по имени Нанда, который правил городом Шонапур. У него было пять тысяч жен и множество дочерей. Некоторые из них прежде появились из молочного океана и были подругами богини удачи, теперь они родились как гопи по благословению Господа Матсьи, а другие были растениями, выросшими во время пахтанья Земли. Некоторые из них были женщинами Бархишмати-пуры. При этом они помнили свое прежнее рожц ние. Другие были апсарами и стали гопи с благословения Гост» м Нараяна-риши. Некоторые из них были женщинами Суталалокн и стали гот с благословения Господа Ваманы. Другие были дочерьми царя Нагов и стали гопи с благословения Господа Ананта Шеши.

Дурваса Муни дал им метод поклонения кришна-панчанги Следуя этому методу, они поклонялись Ямуне и обрели Кришп\ в качест ве своего мужа. Однажды в течение месяца Мадху I о сподь Хари, сводящий с ума Своей красотой Камадева, наслаж дался играми на качелях с этими гопи среди деревьев кадамба м живописном месте леса Вриндавана, где цвели различные деревья и лианы мадхави, жужжали пчелы, пели кукушки, журавли и веяли лег кие ветерки со стороны Ямуны. Как Ямуна была пол на воды и волн, так и эти гопи, наслаждаясь играми на качелях, были полны любви к Кришне.

Как Камадев сияет с Раги, так в лесу Вриндавана Кришна сиял с дочерью Кирти, Шри Радхой, затмевающей сияние и славу миллионов лун. Все эти гопи обрели сына Нанды, Шри Кришну, как своею возлюбленною. Может ли кто-нибудь описать аскезы, которые они совершали, чтобы достичь этою положения?

В течение месяца Чаигра (март-апрель) па берегу Ямуны обворожительные гопи, которые были дочерьми царя Нагов, обрели Балараму, Верховного Господа, как своею возлюбленною.

Итак, я рассказал гебе эту замечательную историю, которая избавляет человека от всех грехов. О царь, что еще рассказать тебе?»

Шри Бахулашва сказал: «О мудрец, пожалуйста, опиши мне панчаигу, метод поклонения Ямуне, который Дурваса Муни дал гопи, чтобы они могли обрести Господа Говинду».

Шри Нарада ответ ил: «Просто слушая эту древнюю историю, человек освобождается от всех греховных последствий. Когда прославленный царь Айодхьи Мандхата охотился на диких зверей, он набрел на ашрам Саубхари Муни, который располагался в лесу Вриндавана на берегу Ямуны. Склонившись перед своим зятем, царь почтительно обратился к мудрецу: «О господин, о лучший из тех, кому известно всё! Ты подобен второму солнцу рассеивающему тьму мира. Пожалуйста, скажи мне, как в этой жизни я могу обрести великое царство, а в следующей - духовное тело, подобное телу Господа Кришны?»

Шри Саубхари Муни ответил: «Я опишу тебе панчангу, метод поклонения Ямуне, благодаря которому можно достичь всего совершенства, а также обрести духовное тело, подобное телу Господа Кришны. Это поклонение дарует человеку царство, которое будет существовать до тех пор, пока светит солнце. Шри Кришна Покоряется тому, кто совершает это поклонение. О потомок династии Солнца, мудрецы знают, что паичанга состоит из пяти частей: твачи, ставы, сахасра-намы, патаны и паддхати».

 

 

Глава шестнадцатая

 

 

Шри Ямуна-кавача

 

Царь Мандхата сказал: «О удачливая душа, пожалуйста, поведай мне эту очищающую кавачу Шри Ямуны, царицы Кришны. Я всегда буду ревностно хранить ее».

Саубхари Муки сказал: «О добродетельный царь, пожалуйста, выслушай Ямупа-кавачу, которая защищает человека от всех опасностей и дарует ему четыре цели жизни. Человек должен медитировать на четырехрукую прекрасную форму темноликой лотосоокой Ямуны, сидящей на колеснице. Затем он должен медитировать на Ямуна-кавачу. Брахман должен омыться, повернуться лицом на восток и ни с кем не разговаривать, он должен вознести сандхья-молитвы, сесть в свастика-асану на циновку из травы куша, завязать на голове волосы травой куша и процитировать следующее:

«Пусть Ямуна защитит мою голову. Пусть Кришна (темная Ямуна) всегда защищает мои глаза. Пусть Шьяма (Ямуна) защитит мои брови. Пусть Накавасини (га, кто живет в небесах) всегда защищает мой нос. Пусть Парамананда-рупини (та, чей облик исполнен высшего блаженства) защитит мои щеки. Пусп. Кришна-вамамша-самбхута (та, кто появилась из левого плси Кришны) всегда защищает мои уши. Пусть Калинди (дочь гори Калинда) защитит мои губы. Пусть Сурья-каньяка (дочь Солнца) защитит мой подбородок. Пусть Яма-сваса (сестра Ямараджп) защитит мою шею. Пусть Маха-нади (великая река) защитит мот грудь. Пусть Кришна-прия (та, кто очень дорога Кришне) всегда защищает мою спину. Пусть Татини (имеющая красивые берет) защитит мои руки. Пусть Сукрони (дивнобедрая Ямуна) защити i мою талию. Пусть Чару-даршана (очаровательная на вид Ямуна) защитит мою поясницу. Пусть Рамбхору (та, чьи бедра подо» ны бананам) защитит мои бедра. Пусть Ангхри-бхедини (та, чьи стопы очень красивы) защитит мои колени. Пусть Расешвари (ца рица танца раса) защитит мои лодыжки. Пусть Папа-прахарипи (уничтожающая грехи) защитит мои стопы. Пусть Парипурна тама-прия (возлюбленная Верховного Господа) защитит меня oi всего неблагоприятного, что есть внутри, снаружи, вверху, внизу и в восьми направлениях вселенной».

Бедняк, десять раз с преданностью повторивший эту Ямуна кавачу, станет богатым. Мудрый брахмачари, ежедневно повто ряющий в течение трех месяцев эту кавачу, и питающийся не большим количеством пищи, получит право войти в духовное царство.

Что невозможно достичь тому, кто с великой преданностью повторяет эту кавачу в течение трех месяцев сто десять раз?

Тот, кто рано утром цитирует эту кавачу, достигнет результа та паломничества по всем святым местам. В конце своей жизни он отправится на Голоку, в высшую обитель, к которой не могут приблизиться даже великие йоги».

 

 

Глава семнадцатаа

 

 

МОЛИТВЫ Шри Ямуне

 

Шри Мандхата сказал: «О Саубхари! О тигр среди мудрецов, Пожалуйста, поведай мне трансцендентную Ямуна-ставу, дарующую все совершенство».

Шри Саубхари сказал: «О добродетельный, пожалуйста, послушай Ямуна-ставу, которая дарует все совершенство и четыре цели жизни:

«Я предлагаю поклоны Шри Ямуне, которая проявилась из левого плеча Господа Кришны, и которая наделена, подобно Кришне, духовной формой. О Шри Ямуна, я в почтении склоняюсь перед тобой. О Ямуна, твое тело такое же темное, как у Шри Кришны. В твоих водоворотах появился Господь Матсья. В твоих волнах явился Господь Курма. В каждой капле твоей воды проявлен лучезарный Господь Говинда. О игривая Ямуна, я в почтении склоняюсь перед тобой. Ты темна, как муссонная туча. Тебя также зовут Вираджа. Ты несешь в себе все воды, ты разрушаешь оболочки вселенной, великие горы и крепости. Ты обвиваешь Землю своими руслами, словно гирляндой, и радуешь взгляд своими живописными берегами.

О Ямуна, просто слушая или повторяя твое святое имя, горы грехов немедленно разрушаются. Пусть же твое святое имя всегда пребывает в вибрации моих слов! В городе твоего брата, Ямараджи, сына бога Солнца, ты известна под именем Прачанда.

О Ямуна, ты подобна веревке, которая вызволяет человека из глухого колодца чувственных наслаждений. Ты подобна змее, которая проглатывает крысу греха. Ты - дивная корона цветов на голове вселенской формы Господа. Ты даруешь богатства и благую удачу людям этого мира. Даже в обители Голоки ты дорога всем, труднодостижима, прославлена и не имеешь себе равных.

О Ямуна, на твоих берегах наслаждаются играми гопи, гопи и коровы-сурабхи. О слава Шри Кришны, твои берега шумят ом стрыми волнами рядом с красивым лесом Вриндавана, где жужжа i черные пчелы, кричат павлины и поют кукушки. О Ямуна, укра шейная цветущими лианами Враджа, пожалуйста, защити меня.

О Ямуна, даже если у великих душ, святых преданных, буди столько же языков, сколько волосков на их телах или песчинок па морском берегу, или, даже если они будут обладать таким же м‹› гуществом как Господь Шеша, все равно им не удастся описап. все твои трансцендентные качества».

Тот, кто во время восхода солнца слушает или цитирует эти молитвы, прославляющие Шри Ямуну, обретет высшее блат ТОТ, кто регулярно слушает и памятует эти молитвы, достигни божественной обители, где Верховный Господь наслаждается играми в лесу Вриндавана на берегу Ямуны».

 

 

Глава восемнадцатая

 

 

Описание Ямуна-паталы и Ямуна-паддхати

 

Шри Мапдхата сказал: «О тигр среди мудрецов, о кладезь трансцендентного знания, пожалуйста, опиши мне Ямуна-паталу и Ямуна-паддхати, которые исполняют все желания».

Шри Саубхари Мупи сказал: «Сейчас я опишу тебе Ямуна-паталу и Ямуна-паддхати. Тот, кто совершает, слушает или воспевает их, дост игнет освобождения уже в этой жизни.

Сначала нужно произнести ом, затем - майя-биджа, далее - рама-биджа и каиа-бтджа. Потом следует произнести слово качипди, за ним слово деви, далее слова в дательном падеже и добавить к ним слово иамах. Такова мантра, которую человек должен повторять (Ом хрии шрии клим катпди девши иамах).

Те, кто повторяют эту одиннадцатисложную мантру, достигнут совершенства и обретут все желаемое.

В священном месте человеку следует нарисовать шестнадца I «лепестковый лотос. В центре лотоса нужно написать - Шри Кришна или Калинди. На каждом лепестке необходимо написать следующие имена: Джахнави, Вираджа, Кришна, Чандрабхага, С.'арасвати, Гомати, Каучики, Вени, Синдху, Годавари, Ведасмрити, Истравати, Сатадру, Сараю, Риши-кулья и Какудмини. Затем этому лотосу должен поклоняться духовно возвышенный человек.

Вслед за этим необходимо написать на четырех сторонах лотоса следующие имена: Вриндаван, Говардхан, Вринда, Туласи, и поклоняться этим именам. Потом следует повторить мантру «Ом Намо бхагаватаи калипда-пандипаи сурйа-канйакайаи йама-бхагинйаи шри-кришна-прийайаи йутхи-бхутайаи сваха» (Я предлагаю поклоны Шри Ямуне, дочери горы Калинда, дочери бога Солнца, возлюбленной гопи Шри Кришны). Затем, предложив шестнадцать предметов, необходимо провести поклонение.

Итак, я описал тебе Ямуна-паталу. Теперь я опишу Ямуна-паддхати. После того, как подготовительный ритуал (пурачарана) завершен, брахман, совершающий Ямуна-паддхати, должен: соблюдать целибат, обет молчания, принимать в пищу только листья и ячмень, спать па земле, обуздывать ум и повторять священные мантры.

О царь, человек должен избавиться от похоти, гнева, жадности, иллюзии и ненависти, и с великой преданностью повторять священные мантры.

Во время брахма-мухурты необходимо медитировать на богиню Ямуну, а на восходе солнца следует омыться в Ямуне. В полдень и на закате нужно снова предложить поклоны Ямуне. Закончив поклонение Ямуне, следует встать на берегу Ямуны, затем провести поклонение миллиону возвышенных брахманов и их сыновьям. Им следует предложить ароматные цветы и вкусную пищу, дакшину в виде одежды, украшения и золотые сосуды. Тогда соблюдение этого обета будет выполнено правильно.

О благородный царь, итак, я описал тебе Ямуна-паддхати. Пожалуйста, тщательно соблюдай этот ритуал».

 

 

Глава девятнадцатая

 

 

Тысяча имен Шри Ямуны

 

Царь Мандхата сказал: «О тигр среди мудрецов, тебе извес! но всё, и потому ты свободен от иллюзии. Пожалуйста, поведан мне тысячу имен Шри Ямуны, которые даруют высшее совер шенство».

Саубхари Муни сказал: «О царь Мандхата, сейчас я поведаю тебе тысячу трансцендентных имен Шри Ямуны, которые даруют человеку всё совершенство и покоряют самого Господа Кришну.

Ом. Шри Ямуна-сахасра-нама-стотра-мантра, поведанная муд рецом Саубхари. Шри Ямуна - божество. Размер слога - ануш туп. Кил а ка -майя-биджа. Шакти -рама-биджа. Цель - обрести милость Шри Ямуны, дарующей совершенство.

Необходимо медитировать на прекрасную лотосоокую дочь бога Солнца, Шри Ямуну, которая сияет как множество грозовых туч и ярких лампад, которая украшена сладкозвучными браслетами, драгоценным поясом, золотыми серьгами, самоцветами, голубыми одеждами и жемчужными ожерельями.

Ом. Шри Ямуна - дочь горы Калинда (калииди). Она темна (кришпа), цвет ее тела напоминает цвет тела Шри Кришны (криишарупа). Она вечна (саиатаии). Она появилась из левого плеча Господа Кришны (кришна-вамамша-самбхута). Ее трансцендентное тело исполнено блаженства (парамаиапда-рутши).

Шри Ямуна живет на Голоке (голока-васини). Ее зовут Шьяма, поскольку она темного цвета (шьяма). Она наслаждается играми во Вриндаване (вриндаваиа-вииодини) и является подругой Шри Радхи (jjadxa-caKxu). Она танцует в раса-лиле (раса-лила) и является украшением танца раса (раса-мандала-мандани).

Она живет в лесной роще (никучджа-васини). Ее тело изящно как цветущая лиана (валли, рага-валли). Ее красота очаровывает ум (манохара). Она всегда участвует в танце раса (шри-раса мандала-бхута). Она - гопи (ютха-бхута) и возлюбленная Шри Хари (.хари-прийя).

Шри Ямуна пребывает на Голоке Вриндавана (голока-татини). ОТ нее исходит сияние (дивъя). Она - жительница лесной рощи (никунджа-тала-васини). Как река она очень длинная, наполненная быстрым течением и большими волнами (урми-вегагамбхира). Она украшена цветами и листьями (пушпа-паллававахини).

Шри Ямуна цветом напоминает дождевое облако (гхана-шьяма) и подобна темной гряде грозовых туч (мегха-мала). Она - место пребывания множества журавлей (бачака). Ее украшает гирлянда из лотосов (падма-мапини). Она - совершенна (парипурнатама), полна (пурна), полностью трансцендентна (пара) и очень дорога Верховному Господу (пуриа-брахма-прийя).

Шри Ямуна обладает огромным могуществом (маха-вегавати). Она находится в преддверии лесной рощи (сакшан-никунджа-двара-пиргата). Она - великая река (маха-нади). Ее трудно достичь (манда-гатир). Она превосходит реку Вираджа (вираджа-вега-бхедини).

Шри Ямуна протекает во многих вселенных (аиека-брахманда-гата). Ее воды полностью духовны (брахма-драва-самакула). Она сливается с Гангой (ганга-мишра). Она чиста (нирмалабха, нирмала) и является лучшей из рек (саритам-вара).

Ее берега состоят из драгоценных камней (ратна-баддхобхайя-тати). Она наполнена лотосами, лебедями и множеством других цветов и птиц (хамса-падмади-сапкула). Она - река (нади), ее воды священны и безупречны (иирмала-панийя). Она очищает все вселенные (сарва-брахманда-павани).

Шри Ямуна подобна водяному рву, окружающему планеты Вайкунтхи (вайкуитха-парикхи-бхута, парикха). Она разрушает грехи (пста-харини), протекает на Брахмалоке, Сваргалоке и живет на небесных планетах (брахмалока-гата, брахми, сварга, сварга-нивасиии).

Шри Ямуна славится игривым характером (улласанти). Она наполнена великими водами (протпатанти) и прославлена как гирлянда горы Меру (меру-мала). Она лучезарна (маходжджвала) и более священна, чем Ганга (шри-гангамбхах-шикхарини).

Своими потоками она смывает огромные камни (ганда-иши ы виб.хедини).

Шри Ямуна очищает земли, по которым течет (дешан-пушт ти). Ее потоки очень быстры (гаччханти, ваханти). Она дост гает пределов Земли (бхуми-мадхья-га). Она - дочь бога Солшы (мартанда-тануджа), она священна (пунья), и она добродетел!. ная дочь горы Калинда (калинда-гири-нандини).

Шри Ямуиа - сестра Ямараджи (яма-сваса). Она нежно улм бается (манда-хаса). У нее очень красивые зубы (су-двиджчI Она носит красивые одежды синего цвета (рачитамбара). Их лицо подобно лотосу (падма-мукхи). Ее походка очень грациозна (чаранти), а облик очаровывает взгляд (чару-даршана).

Ее бедра изящны как стволы бананового дерева (рамбхору) Ее глаза подобны лснссткам логоса (падма-пайяна). Она - boi любленная Господа Мадхавы (мадхови). Она - лучшая из про красных женщин (прамадоттама) и очень аскетична (тапич чаранти). Ее бедра необычайно красивы (су-шрони), а стоим украшены звонкими браслетами и колокольчиками (куджан-иу пури-мекхала).

Шри Ямуна стоит в воде (джача-стхита). Ее тело цвета шья ма (шьямалаиги). Она сладка как леденец кхандака (кхандавабхи) и очень игрива (вихариии). Она говорила с Арджупой (гаидиви бхасини). lie воды священны (вапья). Ее желание чтобы Шри Кришна стал ее мужем (шри-кришиаи-варма-иччхати).

Шри Ямуна достигает пределов Двараки (дваракагамана). Она великая царица Кришны (раджни, паттараджпи, махи раджпи). Она обрела Верховною Господа как своего мужа (па рангата). Она носит драгоценные украшения (ратна-бхуша), сияет славой (гомати) и движется вдоль берега (тира-чарини).

Шри Ямуна - супруга Господа (свакийя). Она всегда счастлива (сукха), исполняет свои желания (свартха) и желания тех, кто поклоняется ей (сва-бхакта-карья-садхичи). Ее облик юн и прекрасен (наваланга). Она - очаровательная девушка (абала, мугдха, вараига) с дивными глазами (вама-лочана).

Шри Ямуна вечно юная (аджата-яувапа), кроткая (дина), сияющая (прабха-канти, дыоти), удивительно красивая (су-шобха), трансцендентная (парома), прославленная (кирти) и благоприятная (кушала). Ее вечно юный облик непостижим для невежд (чгьяна-яувана).



2019-05-24 406 Обсуждений (0)
Часть Первая Голока-Кханда 14 страница 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Часть Первая Голока-Кханда 14 страница

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...
Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (406)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.012 сек.)