Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Знать порядок расчета основных элементов стрелочного перевода.



2019-08-13 439 Обсуждений (0)
Знать порядок расчета основных элементов стрелочного перевода. 0.00 из 5.00 0 оценок




Знать весь пункт 2.1

Знать расчетные схемы и условные обозначения к ним. Знать путевые машины и последовательность работ.

7.Знать интервалы по технике безопасности:

между работающими машинами u1 = 100 м;

между работающей машиной и группой монтеров пути u2 = 50 м;

между работающими группами монтеров пути u3 = 25 м.

 

Знать пункты 3.1. и 3.2

9. Знать основные понятия:

1) Объём убираемого снега определяется отдельно для каждой очереди очистки.

2) Общий объём снега, подлежащего уборке со станции зависит от: полезной длины путей, средней ширины междупутья; толщины слоя убираемого снега.

3) Ручная очистка производится в тех местах, где нельзя пропустить снегоочиститель или снегоуборочный поезд в рабочем состоянии (настилы переездов и подходы к ним, стрелки примыкания, участки пути на подходах к мостам, тоннелям, между платформами и у других препятствий), а также во всех случаях, когда пропуск снегоочистительных и снегоуборочных машин задерживается.

4)Продолжительность очистки станции от снега зависит от следующих факторов: объема снега, подлежащего уборке; расположения мест для выгрузки снега и дальности его транспортировки; интенсивности движения поездов и технологического процесса работы станции.

5) Количество рейсов снегоуборочных поездов рассчитывают в зависимости от: количества выпавшего снега; высоты снегоотложения на пути; плотности снега; коэффициента уплотнения снега при загрузке; производительности машин; вместимости полувагонов и степени их заполнения. При этом необходимо учесть затраты времени на: погрузку; перестановку снегоуборочного поезда с одного пути на другой; проезд к месту выгрузки; выгрузку снега из кузова; согласование маршрута; следование снегоуборочного поезда обратно к месту работы; скорость движения снегоуборочного поезда.

6) емкость снегоуборочной машины; при одном промежуточном полувагоне – 215 м3, при двух – 340 м3

 


 

Содержание

Введение………………………………………………………………………… 6
1 Расчет и проектирование эпюры одиночного обыкновенного стрелочного перевода…………………………………………………………………………   7
1.1 Основные положения………………………..………..………..………. 7
1.2 Нормы устройства стрелочных переводов.…………………..………  
1.3 Определение основных параметров крестовины …………………..…..  
1.4 Определение радиуса остряка и переводной кривой …………….….  
1.5 Определение основных параметров стрелки ……………….……….  
1.6 Определение основных размеров стрелочного перевода…………..  
1.7 Определение осевых размеров стрелочного перевода………………  
1.8 Определение координат для разбивки переводной кривой стрелочного перевода……………………………………………………….  
1.9 Определение длин рельсов стрелочного перевода……………………  
1.10. Компоновка эпюры стрелочного перевода………………………….  
1.11 Ширина колеи на стрелочном переводе……………………………..  
2 Определение необходимой продолжительности «окна» для производства основных работ и фронта по глубокой очистке балласта при капитальном ремонте пути…………………………………………………………………….  
2.1 Организация выполнения путевых работ по капитальному ремонту пути …………………………………………………………………………..  
2.2 Определение продолжительности «окна» по замене рельсошпальной решетки ………………………………………………………………………  
2.3 Определение фронта основных работ по глубокой очистке балласта……………………………………………………………………….  
2.4 Определение количества рабочих для производства основных работ в «окно»………………………………………………………………………..  
2.5 Построение графиков основных работ………………………………..  
3 Проектирование мероприятий по снегоборьбе на крупной станции……………………………………..……………………………………  
3.1. Общие сведения ……………………………………….……………..…  
3.2 Установление очерёдности очистки путей и стрелочных переводов………………………………….………………………………….  
3.3 Определение объёмов снега, подлежащих уборке ……………………  
3.4 Выбор способов очистки и вывозки снега……….……………….…….  
3.5 Определение затрат по снегоборьбе на станции ……………….…….  
3.6 Продолжительность работы снегоочистителя ……………………….  
3.7. Количество рабочих для погрузки снега при вывозке его поездами………………………………………………………….…………..  
Заключение…………………..……………………………………….…………  
Приложение А – Схема одиночного обыкновенного стрелочного    перевода. Эпюра раскладки брусьев.………….……….…….  
Приложение Б – График основных работ в «окно» по замене   рельсошпальной решетки………………………………….....  
Приложение В – График основных работ в «окно» по глубокой очистке балластного слоя………………………………………..…….  
Приложение Г – Схема станции с указанием очередности и способов очистки путей и вывозки снега……………………………..  
Список литературы ………………………….…………...………………….….  

Введение

 

Одиночные обыкновенные стрелочные переводы являются наиболее распространёнными видами соединений пути. К основным элементам одиночного обыкновенного стрелочного перевода относятся: стрелка, комплект крестовиной части, соединительные пути и переводные брусья или другое подрельсовое основание (рисунок 1.1).

 

 

Рисунок 1.1 – Основные элементы одиночного

обыкновенного стрелочного перевода

Условные обозначения: 1-переводной механизм; 2,4 – рамные рельсы; 3 – остряки; 5,8 – контррельсы; 6 – усовик; 7 – сердечник крестовины; 9 – переводные брусья

 

Стрелка состоит из двух рамных рельсов, двух остряков, двух комплектов корневых устройств, переводного механизма, опорных и упорных приспособлений, скреплений и других деталей.

Комплект крестовиной части состоит из крестовины (сердечник и 2 усовика), двух стыковых устройств крестовины, двух контррельсов, опорных приспособлений, скреплений и других деталей.

Соединительные пути представляют собой один отрезок прямолинейного и криволинейного путей, которыми соединяются стрелка с

крестовиной частью.

Подрельсовое основание, на котором монтируются металлические части стрелочного перевода, может состоять из переводных брусьев, железобетонных плит или монолита.

Проектируемый стрелочный перевод должен соответствовать условиям движения поездов: грузонапряжённости участка, нагрузкам на ось подвижного состава и скоростям движения по прямому и боковому путям стрелочного перевода.

Геометрические параметры конструкции стрелочного перевода должны быть такими, чтобы обеспечить безопасное и плавное движение поездов с установленными скоростями движения и нагрузками на оси подвижного состава. Поэтому силовые воздействия на них и непогашенные ускорения не должны превышать некоторых установленных допустимых величин. Длины проектируемых конструкций должны быть минимальными, а их конструкции – экономически рациональными.

Существуют следующие требования к проектированию, устройству и содержанию стрелочных переводов:

1) стрелочный перевод должен быть прочным, устойчивым и обеспечивать плавность и безопасность движения по нему поездов с установленными скоростями;

2) стрелочный перевод должен быть простым и недорогим в изготовлении и эксплуатации и обладать наибольшим сроком службы.

Проектирование является комплексной задачей и предусматривает:

1) определение основных геометрических параметров перевода в целом и его разбивочных размеров, исходя из заданных эксплуатационных условий;

2) расчет геометрических размеров стрелки;

3) определение геометрических размеров крестовины;

4) компоновку эпюры стрелочного перевода.

Все расчеты выполняются с точностью до одного миллиметра, что требует применения значений тригонометрических функций с мантиссой не менее шести знаков; значение постоянной p также берется с точностью до шестого знака: 3,141593. Когда в результате расчётов искомые размеры получают с точностью до долей миллиметра, следует ограничиться точностью до 1 мм, округлив и отбросив всю дробную часть.

Основными исходными данными при проектировании стрелочного перевода являются: марка крестовины, тип рельсов; конструкции стрелки и крестовины, начальный угол остряка.

 

 




2019-08-13 439 Обсуждений (0)
Знать порядок расчета основных элементов стрелочного перевода. 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Знать порядок расчета основных элементов стрелочного перевода.

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Как построить свою речь (словесное оформление): При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (439)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.006 сек.)