Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Поэты пушкинского времени (П.А. Вяземский, А.А. Дельвиг, Д.В. Давыдов, Н.М. Языков, Е.А. Баратынский (Боратынский) и др.) – по выбору студента.



2020-02-04 542 Обсуждений (0)
Поэты пушкинского времени (П.А. Вяземский, А.А. Дельвиг, Д.В. Давыдов, Н.М. Языков, Е.А. Баратынский (Боратынский) и др.) – по выбору студента. 0.00 из 5.00 0 оценок




Поэты пушкинской поры, поэты пушкинской плеяды, поэты пушкинского круга, Золотой век русской поэзии — обобщающее именование поэтов-современников А. С. Пушкина, вместе с ним входивших в число создателей «золотого века» русской поэзии, как называют первую треть XIX столетия. Поэзия пушкинской поры хронологически определяется рамками 1810—1830-х годов. В большинстве своем они формировались под воздействием карамзинской реформы языка.

 

П. А. Вяземский - его творчество началось еще в пору детства Пушкина, и Пушкин-лицеист относился к нему с почтением, как к маститому поэту, замечательному своим свободомыслием и ироническим складом. В 1820-е же годы между Вяземским и Пушкиным установились отношения дружеского равноправия. По важнейшим общественным и литературным вопросам Пушкин и Вяземский часто выступали соратниками в литературной борьбе.

Был старше Пушкина на 7 лет. Умер в 1878 году.

 

К ПОРТРЕТУ ВЯЗЕМСКОГО

 

Судьба свои дары явить желала в нем,
В счастливом баловне соединив ошибкой
Богатство, знатный род — с возвышенным умом
И простодушие с язвительной улыбкой.

Происходил из известного старинного рода – друзья его называли «князь Вяземский». Был страстным игроком, «прокипятил» на картах полмиллиона. Осталось лишь подмосковное имение в Астахово. Был «остер на язык», ввёл понятия «народность», «дедушка Крылов», «квасной патриотизм».

 

Начал работать в Арзамасе – где прозвище у него было – Асмодей (широкий резонанс имела в своё время статья «Асмодей нашего времени» М. А. Антоновича с разбором образа Базарова в романе И. С. Тургенева «Отцы и дети»).

 

В своих первых сатирах высмеивал приверженцев классицизма. Среди стихотворений преобладают дружеские послания, надписи к портретам. Также отдал дань и лёгкой поэзии – «Уныние», «Первый снег» (1819) (эпиграф к 1 главе – «И жизнь торопится, и чувствовать спешит…») – имели большой успех.

 

Противник самовластья, но не был декабристом – «Негодование» (1820) – справедливый катехизиз заговорщиков – «декабрист без декабря»; «Русский Бог» (1828) – осудил современную ему Россию. Н.В. Гоголь называл его «поэтом мысли». «Ещё, тройка!» (1834) – литературное произведение, которое вошло в народ, фольклор.

 

Стихотворения второй половины жизни Вяземского, в поэтическом отношении очень продуктивной, отличаются значительно большим вниманием к художественной форме — результат влияния поэзии Пушкина. По настроению они полны грустного лиризма, а иногда свидетельствуют о тяжёлой меланхолии и пессимизме автора. Пережив всех близких ему людей, дотянув до эпохи разложения дворянства, наблюдая быстрый рост буржуазии и выступление на общественную сцену ненавистной ему демократической интеллигенции, Вяземский чувствовал себя одиноким и чужим всему, что окружало его в последние десятилетия жизни. В стихах он иногда издевался над враждебной ему современностью, но чаще уходил в далёкие воспоминания о прошлом или с тоской изображал своё безотрадное существование.

Билет 3

 

  1. Басенное творчество И.А. Крылова. Связь басен Крылова с фольклором.

Иван Андреевич Крылов вошел в историю русской литературы как великий баснописец.

После смерти Павла I князь Голицын был назначен рижским генерал-губернатором, и Крылов два года служил его секретарем. В 1803 году снова вышел в отставку и опять провел два следующих года в беспрерывных путешествиях по России и карточной игре. Именно в эти годы, о которых мало известно, драматург и журналист начал писать басни.

Еще в 1805 году Крылов в Москве встречается с баснописцем Дмитриевым. Ему он решает показать свои переводы басен Лафонтена – «Дуб и трость», «Разборчивая невеста», «Старик и трое молодых». Дмитриев пришел в восторг от прочитанных басен и тут же указал на басенное призвание автора: «Это истинный ваш род, вы, наконец, нашли его». Басни Дмитриев передал в журнал Шаликова «Московский зритель», где они были напечатаны в начале 1806 года. Успех опубликованных басен определил дальнейший путь Крылова-баснописца. Всего при жизни баснописца вышло девять книг, заключавших 196 басен. Басни Крылова ценились не всеми. Реакционная критика упрекала Крылова за нарушение правил вкуса и привычных жанровых традиций, осуждая его басни за «грубость», за бытовой реалистический сюжет. История басни в мировой литературе связана с именами Эзопа, Федра, Лессингом, Лафонтеном. Крылов, наследуя классические традиции, поднял басню на новую ступень художественности. Его басни переведены на многие языки мира. В баснях Крылова отразились быт и нравы народа, его житейский опыт, народная мудрость. Басни Крылова можно по содержанию разделить на три цикла: социальные, нравственно-философские и бытовые, или нравоучительные. Сначала в творчестве Крылова преобладали переводы или переложения знаменитых французских басен Лафонтена, ("Стрекоза и муравей", "Волк и ягненок"), затем постепенно он начал находить все больше самостоятельных сюжетов, многие из которых были связаны со злободневными событиями российской жизни. Так, реакцией на различные политические события стали басни "Квартет", "Лебедь", "Щука и Рак", "Волк на псарне". ФОЛЬКЛОР

Аллегория пришла в литературу из фольклора, притчи, сказки, особенно сказок о животных, где действовали традиционные персонажи, — такие как лиса, медведь, заяц, волк. Каждый из них был заведомо наделен определенной чертой характера. Прием аллегории использовали классицисты, например, в одах. Крылов соединил опыт использования этого приема разными литературными жанрами в одно целое. Басенный муравей — олицетворение трудолюбия ("Стрекоза и муравей"), свинья — невежества ("Свинья под дубом"), ягненок — кротости, как "Агнец Божий" ("Волк и ягненок").

Яркий, меткий, живой русский язык, неразрывная связь с русским фольклором, тонкий юмор отличают басни Крылова. В его баснях отразились душа и мудрость русского народа.

 

23. Изображение быта, народной жизни в «Вечерах на хуторе близ Диканьки» Н.В. Гоголя. Роль фантастики, фольклора в «Вечерах…».

1-й том "Вечеров..." вышел под псевдонимом Рудый Панько в 1831г. Пушкин встретил эту книгу восторженно: "Вот настоящая весёлость, искренняя, непринуждённая, без жеманства, без чопорности. А местами, какая поэзия. Какая чувственность!"

В 1832г. - 2-й том.

В "Вечерах..." показаны народные темы и характеры украинцев. Содержание фантастическое, основанное на украинских поверьях и сказаниях. Исследователи выделяют 2 причины написания "Вечеров на хуторе близ Диканьки":

1) психологическая (ностальгия Гоголя по родине, по Малороссии; в это время он живёт в Петербурге);

2) интерес к народной жизни и старине, фольклору. Стремился воспользоваться фольклорными сюжетами и образами в литературном творчестве.

 

Источники "Вечеров...":

- собственные наблюдения и воспоминания об Украине (описание старинной свадьбы в "Вечере накануне Ивана Купала";

- сам собирает фольклор (в частности, песенный) - просит присылать записи народных песен свою мать, сестру, состоит в переписке со многими собирателями фольклора (влюблённые у Гоголя объясняются словами из песен - Левко и Ганна в "Майской ночи, или Утопленницы" + «Страшная месть»).

 

Фантастика в «Вечерах…»

Фантастика – отличается большим разнообразием:

· Связь человека с нечистой силой;

· Изображение фантастических героев (русалка, оборотни и ведьмы, которые особенно часто встречаются в творчестве Гоголя.

Например, Лысая гора – место сбора ведьм, где они вместе веселятся и празднуют. Изображая фантастических героев, не допускал произвольных изменений – ведьмы злые, кровожадные, умеют оборачиваться; чёрт – играет преимущественно комическую роль, он постоянно остаётся в дураках.

Изображение быта, народной жизни в «Вечерах…»

Кроме фантастики, есть и элемент бытовой. Гоголь изображает целый ряд украинских типов, увеселений, быта, народных песен, картины народной жизни (сельская ярмарка).

Персонажи разнообразны, но однотипны. В характере нет индивидуальных черт. С особой симпатией обрисовывает молодых девушек и парней.

В характере парубков - беспечность, чувствительность (Грицько, Вакула). В дивчинах - поэтическая нежность (Ганна), самолюбие (Оксана). В изображении старых, пожилых казаков – упрямство, гордость, высокое мнение о себе (Чуб, Голова), ленность (Пацюк). Старухи - сварливые и придирчивые женщины, сплетницы (Солоха).

В качестве ещё одного недостатка (помимо отсутствия индивидуальных черт) можно выделить некоторую идеализацию, приукрашивание: парни и девушки и девушки часто говорят литературным языком.

Но все недостатки искупаются тонким юмором, меткостью наблюдателя и яркостью и красочностью картин.

 

ФАНТАСТИКА - основана на вере к нечистой силе. Фантастическое в «Вечерах…» соседствует и пересекается с фольклорно-сказочным. Свои повести Гоголь буквально собирает из фольклорных блоков. В основе «Вечера накануне Ивана Купала» - предания об Иване Купала, а «Сорочинской ярмарки» - легенда о черте, выгнанном из пекла, и о поиске чертом своего имущества. В каждой повести «Вечеров…» взаимодействуют сразу несколько фольклорных сюжетов. Концентрация сказочного материала в них громадна. Гоголь сжимает целые сказки до размеров эпизода. В «Сорочинской ярмарке» сварливая Хивря, услышав стук в дверь, прячет кокетливого поповича на доски под потолком. Этот фрагмент - усеченный сюжет народной сказки «Поп». Кстати говоря, в сказке конкретно-чувственное начало, несмотря на игривость ситуации, полностью отсутствует. У Гоголя же оно играет не меньшую роль, чем сам сюжет: «Вот вам и приношения, Афанасий Иванович! - проговорила она, ставя на стол миски и жеманно застегивая свою как будто ненарочно расстегнувшуюся кофту. - Вареники, галушечки пшеничные, пампушечки, товченички!» Фольклорная фантастика представлена в Гоголевской прозе не только на сюжетном - самом очевидном - уровне.

 

Использование в "Вечерах…" Гоголем-романтиком национального фольклора (верований, суеверий, обычаев, традиций и обрядов простых людей, сохранившихся во фрагментарной, модифицированной или сравнительно неизмененной форме) было одной из типологических особенностей романтического направления. В них раскрыты разнообразные причины обращения Гоголя к фольклору как художественно-коллективной творческой деятельности народных масс: вера в целительное единство человека с природой и историей (как фактор духовного здоровья нации), интерес к наивному и непосредственному сознанию (как критерию человечности и художественности), уважение к человеку труда.

 

Билет 4

 

  1. Комедия А.С. Грибоедова «Горе от ума» - «…картина нравов, и галерея живых типов, и вечно острая, жгучая сатира» (И.А. Гончаров). Статья И.А. Гончарова «Мильон терзаний».

Комедия Александра Сергеевича Грибоедова “Горе от ума” была написана накануне восстания декабристов, в 1824 году. Это реалистическое произведение, основной конфликт которого заключается в столкновении “века нынешнего” и “века минувшего”, то есть двух эпох русской жизни, двух мировоззрений.

Замысел создания пьесы «Горе от ума», вероятно, возник у Грибоедова в 1816 году. В это время он приехал в Петербург из-за границы и оказался на аристократическом приеме. Как и главного героя «Горя от ума», Грибоедова возмущала тяга русских людей ко всему иностранному. Поэтому, увидев на вечере, как все преклоняются перед одним иностранным гостем, Грибоедов высказал свое крайне негативное отношение к происходящему. Пока молодой человек разливался в гневном монологе, кто-то озвучил предположение о его возможном сумасшествии. Эту весть аристократы с радостью восприняли и быстро распространили. Тогда-то Грибоедову пришло в голову написать сатирическую комедию, где он мог бы безжалостно высмеять все пороки общества, так беспощадно к нему отнесшегося. Таким образом, одним из прототипов Чацкого, главного героя «Горя от ума», стал сам Грибоедов.

 

Чтобы более реалистично показать ту среду, о которой собирался писать, Грибоедов, находясь на балах и приемах, подмечал различные случаи, портреты, характеры. Впоследствии они нашли отражение в пьесе и стали частью творческой истории «Горя от ума».

Первые отрывки своей пьесы Грибоедов начал читать в Москве в 1823 году, а закончена комедия, носившая тогда название «Горе уму», в 1824 году в Тифлисе. Произведение многократно подвергалось изменениям по требованию цензуры. В 1825 году удалось опубликовать только отрывки комедии в альманахе «Русская Талия». Это не помешало читателям знакомиться с произведением целиком и искренне восхищаться им, ведь комедия ходила в рукописных списках, которых насчитывается несколько сотен. В истории создания комедии «Горе от ума» Грибоедова известны даже случаи вставки инородных фрагментов в текст пьесы переписчиками.

А.С. Пушкин уже в январе 1825 года ознакомился с полным текстом комедии, когда Пущин привез «Горе от ума» другу-поэту, находившемуся в тот момент в ссылке в Михайловском.

Когда Грибоедов отправился на Кавказ, а затем в Персию, он передал рукопись своему другу Ф.В. Булгарину с надписью «Горе мое поручаю Булгарину…». Конечно, писатель надеялся, что его предприимчивый друг окажет содействие в публикации пьесы. В 1829 году Грибоедов погиб, а рукопись, оставшаяся у Булгарина, стала основным текстом комедии «Горе от ума».

Только в 1833 году пьеса была напечатана на русском языке целиком. До этого публиковались лишь ее фрагменты, а театральные постановки комедии были значительно искажены цензурой. Без цензурного вмешательства Москва увидела «Горе от ума» лишь в 1875 году.

   Важное место в ней занимает изобличение пороков современного писателю общества, главную ценность для которого составляют “душ тысячи две родовых” и чин. Недаром Фамусов пытается выдать Софью за Скалозуба, который “и золотой мешок, и метит в генералы”. Его мало волнует счастье дочери, вернее сказать, он уверен, что счастье - в деньгах и высоком положении в обществе. Словами Лизы Грибоедов убеждает нас, что не один Фамусов придерживается такого мнения: “Как все московские, ваш батюшка таков: желал бы зятя он с звездами и с чинами”. Отношения в этом обществе складываются на основе того, насколько богат человек. Фамусов ставит в пример Чацкому Максима Петровича, который, чтобы достичь высокого положения, “сгибался вперегиб”. В этом обществе такие низкие люди, как Молчалин, “дойдут до степеней известных”, потому что угождают “всем людям без изъятая”.

Один из важнейших пороков фамусовского общества, против которого восстает Чацкий, - крепостное право. Это ужасающая социальная несправедливость, когда “арапка-девка” да собачка значат приблизительно одно и то же, когда людей, которые не раз спасали и честь, и жизнь хозяина, меняют “на борзые три собаки”, когда детей отрывают от родителей для участия в крепостном балете, а потом распродают за долги. Крестьяне абсолютно бесправны по отношению к своим владельцам: их могут продать, проиграть в карты, подарить. Дворяне же имеют власть, соответствующую их богатству, и могут творить все, что угодно, безнаказанно, потому что “защиту от суда в друзьях нашли, в родстве”. Они служат не для блага России, а для пополнения кошелька и приобретения полезных знакомств. К тому же, на службу поступают не благодаря личным качествам, а благодаря семейному родству.

Члены фамусовского общества не признают книг: “И в чтеньи прок-от невелик”. Собственно говоря, они и не понимают смысла книг. Они боятся просвещения, так как оно внесло бы изменения в застойную жизнь. Зато фамусовское общество слепо подражает французской культуре, перенимая его поверхностные атрибуты.

В комедии автор высмеивает и осуждает ряд образов: Фамусова, Скалозуба, Молчалина, Репетилова. Но всем этим героям противостоит главный герой комедии — Александр Андреевич Чацкий. Он один выступает против этого фамусовского общества, начиная борьбу за новую жизнь и за свою любовь. Чацкий спорит с Фамусовым по поводу образа жизни. На все советы брать пример с отцов Чацкий отвечает:

Служить бы рад, прислуживаться тошно.

Фамусов не понимает главного героя, который требует “службы делу, а не лицам”. На балу Чацкий обращает против себя всех собравшихся, потому что существование его с фамусовским обществом невозможно. И общество это почувствовало, осмеяв его и объявив сумасшедшим.

Комедия написана в 1824 году, за год до восстания декабристов. Пороки общества, показанные в комедии, отражают его состояние накануне восстания и проливают свет на причины последнего. Косное общество “века минувшего” не желает признать изменения, происходящие в мире, оно непримиримо к свободной жизни. Столкновение неизбежно.

МИЛЬОН ТЕРЗАНИЙ.

Размышляя над особенностями комедии “Горе от ума”, И.А. Гончаров отметил, что в группе действующих лиц “отразилась, как луч света в капле воды, вся прежняя Москва, ...тогдашний ее дух, исторический момент и нравы”. Он отметил также, что комедия осталась бы лишь картиной нравов, не будь в ней Чацкого, вдохнувшего живую душу в действие от первого своего слова до последнего. Без фигуры Чацкого, без его страстных монологов пьеса не обрела бы такой популярности, не стала бы одним из самых любимых произведений подлинных патриотов России.

«…Комедия "Горе от ума" держится каким-то особняком в литературе и отличается моложавостью, свежестью и более крепкой живучестью от других произведений слова…

Главная роль, конечно, - роль Чацкого, без которой не было бы комедии, а была бы, пожалуй, картина нравов. Чацкий не только умнее всех прочих лиц, но и положительно умен. Речь его кипит умом, остроумием. У него есть и сердце, и притом он безукоризненно честен. Словом - это человек не только умный, но и развитой, с чувством, или, как рекомендует его горничная Лиза, он "чувствителен, и весел, и остер". Чацкий, как видно, готовился серьезно к деятельности. Он "славно пишет, переводит", говорит о нем Фамусов, и о его высоком уме. Он, конечно, путешествовал недаром, учился, читал, принимался, как видно, за труд, был в сношениях с министрами и разошелся - не трудно догадаться почему. "Служить бы рад, - прислуживаться тошно", - намекает он сам. Он любит серьезно, видя в Софье будущую жену. Он и в Москву, и к Фамусову приехал, очевидно, для Софьи и к одной Софье.


Две комедии как будто вложены одна в другую: одна, так сказать, частная, мелкая, домашняя, между Чацким, Софьей, Молчалиным и Лизой: это интрига любви, вседневный мотив всех комедий. Когда первая прерывается, в промежутке является неожиданно другая, и действие завязывается снова, частная комедия разыгрывается в общую битву и связывается в один узел.


Между тем Чацкому досталось выпить до дна горькую чашу - не найдя ни в ком "сочувствия живого", и уехать, увозя с собой только "мильон терзаний". Чацкий рвется к "свободной жизни", "к занятиям" наукой и искусству и требует "службы делу, а не лицам". Он обличитель лжи и всего, что отжило, что заглушает новую жизнь, "жизнь свободную". Весь ум его и все силы уходят в эту борьбу. Не только для Софьи, но и для Фамусова и всех его гостей, "ум" Чацкого, сверкавший, как луч света в целой пьесе, разразился в конце в тот гром, при котором крестятся, по пословице, мужики. Нужен был только взрыв, бой, и он завязался, упорный и горячий - в один день в одном доме, но последствия его отразились на всей Москве и России.

    

Чацкий, если и обманулся в своих личных ожиданиях, не нашел "прелести встреч, живого участья", то брызнул сам на заглохшую почву живой водой - увезя с собой "мильон терзаний" - терзаний от всего: от "ума", от "оскорбленного чувства". Чацкого роль - роль страдательная: оно иначе и быть не может. Такова роль всех Чацких, хотя она в то же время и всегда победительная. Но они не знают о своей победе, они сеют только, а пожинают другие. Чацкий сломлен количеством старой силы, нанеся ей в свою очередь смертельный удар качеством силы свежей. Он вечный обличитель лжи, запрятавшейся в пословицу: "один в поле не воин". Нет, воин, если он Чацкий, и притом победитель, но передовой воин, застрельщик и - всегда жертва.
Чацкий неизбежен при каждой смене одного века другим. Едва ли состареется когда-нибудь грибоедовский Чацкий, а с ним и вся комедия. Чацкий, по нашему мнению, - из всех героев комедии наиболее живая личность. Натура его сильнее и глубже прочих лиц и потому не могла быть исчерпана в комедии.»

Но если Чацкий — один умный человек на 25 глупцов, почему в последнем действии он является перед нами растерянным, с “мильоном терзаний” в груди? Он кипит негодованием, окунувшись в мир “нескладных умников, лукавых простаков, старух зловещих, стариков...” Словом, под град его стрел попадает уходящий век и его принципы, тянущие свои щупальцы к новому. Последнее действие лишь подводит итог столкновениям на этой почве между фамусовским обществом и главным героем.

 



2020-02-04 542 Обсуждений (0)
Поэты пушкинского времени (П.А. Вяземский, А.А. Дельвиг, Д.В. Давыдов, Н.М. Языков, Е.А. Баратынский (Боратынский) и др.) – по выбору студента. 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Поэты пушкинского времени (П.А. Вяземский, А.А. Дельвиг, Д.В. Давыдов, Н.М. Языков, Е.А. Баратынский (Боратынский) и др.) – по выбору студента.

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (542)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.01 сек.)