THE VERB TO SHOW IN ALL THE TENSE-FORMS, ACTIVE AND PASSIVE VOICES
| The Active Voice
| The Passive Voice
| Формы
Время
| Indefinite
(факты, повторяющиеся действия)
| Continuous
(действие, происходящее в данный момент)
| Perfect
(предшествование данному моменту, законченность)
| Perfect Continuous
(действие, начавшееся в к.-л. момент и продолжающееся до др. данного момента или включая его)
| Indefinite
| Continuous
| Perfect
| Perfect
Continuous
| 1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 6
| 7
|
| 9
| Present
| I show
Не shows
We show
| I am showing
Не is showing
We are showing
| I have shown
He has shown
We have shown
| I have been showing
Не has been showing
We have been showing
| I am shown
He is shown
We are shown
| I am being shown
He is being shown
We are being shown
| I have been shown
He has been shown
We have been shown
| -
-
-
| Past
| I showed
He showed
We showed
| I was showing
He was showing
We were showing
| I had shown
He had shown
We had shown
| I had been showing
He had been showing
We had been showing
| I was shown
He was shown
We were shown
| I was being shown
He was being shown
We were being shown
| I had been shown
He had been shown
We had been shown
| -
| Future
| I shall show
He will show
We shall show
| I shall be showing
He will be showing
We shall be showing
| I shall
He will
We shall
| have
shown
| I shall
He will
We shall
| have been showing*
| I shall be shown
He will be shown
We shall be shown
| -
-
-
| I shall have been shown
He will have been shown
We shall have been shown
|
| Future in the Past
| I should show
He would show
We should show
| I should be showing
He would be showing
We should be showing
| I should
He would
We should
| have
shown
| I should
He would
We should
| have been showing*
| I should be shown
He would be shown
We should be shown
| -
-
-
| I should have been shown
He would have been shown
We should have been shown
| -
| * Эти формы употребляются редко
|
Table No. 8.
THE SUBJUNCTIVE MOOD
(главное предложение — в сослагательном I)
| (придаточное предложение условия — в сослагательном II)
|
| I shouldn ’ t ( wouldn ’ t ) worry
| if they kept in touch with me.
if I were you.
| к настоящему или будущему времени
| Не would help you
| if he knew how.
if he were here now.
| I should (would) have done it long ago
| if I had had time.
| к прошедшему времени.
| He wouldn’t have bothered you
| if you had explained everything in time.
| (главное предложение — в изъявительном наклонении)
| (дополнительное придаточное и придаточное сопоставления — в сослагательном II)
|
| I wish
She speaks
| you knew it.
I were you.
as if she knew them.
as if she were afraid.
| к настоящему времени (одновременность)
| I wish
She speaks
| he had come yesterday.
as if she had seen it herself.
| к прошедшему времени (предшествование)
|
Table No. 9
9. PARTICIPLES I & II
Причастие I простое типа: doing выражает одновременность
| Употребление:
I. Как обстоятельство:
а) времени
|
Travelling about the country, he saw very many interesting things.
|
Путешествуя no стране, он видел много интересного.
| b) причины
| Knowing the life of the workers well, John Reed helped them in the struggle for their rights.
Not knowing what was the matter, we couldn’t help her.
| Так как Джон Рид хорошо знал жизнь рабочих, он помогал им в борьбе за их права.
Не зная, что с ней, мы не могли ей помочь.
| с) образа действия или сопутствующего действия
| He stood looking thoughtfully out of the window.
| Он стоял, задумчиво глядя в окно.
| II. Как определение
| John Reed’s speech exposing the war made a deep impression on everybody.
| Речь Джона Рида, разоблачавшая войну, произвела на всех глубокое впечатление.
|
| Причастие I перфектное типа: having done выражает предшествование
| Употребление:
Как обстоятельство:
а) причины
|
Having lost the key, they couldn’t get in.
|
Потеряв ключ, они не могли войти в комнату.
| b) времени
| Having left school, he went to work at a factory.
| Окончив школу, он пошел работать на завод.
| Причастие I перфектное в английском языке не употребляется как определение.
| Everybody knows the name of the man who made that discovery.
| Все знают имя человека, сделавшего это открытие.
|
| Причастие II типа painted ( done ) имеет значение страдательного залога
| Употребление:
как определение
| We were greatly impressed by the events described in this article.
| События, описанные в статье, произвели на нас большое впечатление.
|
Table No. 10
MODAL VERBS
Модальные глаголы и их значения
| Примеры (2-е значение)
| Синонимичные слова и выражения (2-е значение)
| Возможные переводы на русский язык (2-е значение)
| Примечания
| may (might)
| 1. разрешение
2. предположение с оттенком сомнения, допускаемая возможность
| Не may (might) be here.
He may come yet.
She may have left.
They may still be working.
| maybe
perhaps
| возможно может быть
| might может выражать упрек:
You might have helped her!
| |
Must
| 1. долженствование
2. предположение (почти уверенность)
| He must be at home.
You must know him.
They must have forgotten it.
| evidently, probably, in all probability
I think, I am sure, etc.
| должно быть, очевидно, вероятно, наверно
| 1. во 2-м значении не употребляется в отрицательной форме
|
can (could)
| 1. умственная или физическая возможность или способность
2. сомнение
| They can’t (couldn’t) be here.
He can’t have left.
Can she have changed so much?
| It’s impossible ...
I don’t believe ..., etc.
| не может быть, вряд ли, неужели
| Во 2-м значении употребляется только в вопросительных и отрицательных предложениях.
|
should
| долженствование, рекомендация
| You should make a note of it. He shouldn’t smoke so much. She shouldn’t have gone there.
| I advise you ...
I’d like you ..., etc.
| следует, следовало, следовало бы, должен был бы, нужно, нужно было бы
| Инфинитив после модального глагола ought (синонима гл. should употребляется с частицей to).
You ought to be more careful.
|