Этапы
| Обоснование
|
Подготовка к манипуляции
|
1. Объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры, получить информированное согласие пациента на ее проведение;
| Соблюдение прав пациента на информацию;
|
2. Отгородить пациента ширмой (если процедура выполняется в палате);
| Уважение достоинства пациента;
|
3. Подготовить оснащение;
| Необходимое условие для проведения процедуры;
|
4. Вымыть и осушить руки. Надеть перчатки;
| Обеспечение инфекционной безопасности;
|
5. Предложить или помочь пациенту лечь на левый бок с согнутыми и приведенными к животу ногами. Если данное положение противопоказано пациенту, газоотводную трубку ставят пациенту в положении «лежа на спине» с согнутыми в коленях и разведенными ногами;
| Анатомические особенности прямой и сигмовидной кишки. Облегчается введение газоотводной трубки;
|
6. Положить под ягодицы пациента клеенку и пеленку;
| Обеспечивается инфекционная безопасность. Исключается загрязнение постели;
|
7. Поставить на пеленку рядом с пациентом судно с небольшим количеством воды;
| В дальнейшем свободный конец трубки будет спущен в судно;
|
8. Обработать закругленный конец трубки вазелиновым маслом или глицерином (методом «полива») на протяжении 20-30 см.;
| Предупреждение возникновения травмы слизистой оболочки и неприятных ощущений. Облегчение введения газоотводной трубки в кишечник;
|
9. Закругленный конец взять, как ручку, трубку перегнуть и зажать ее свободный конец 4-ым и 5-ым пальцами правой руки.
| Исключается выведение содержимого кишечника во время введения трубки;
|
Выполнение манипуляции
|
1. Раздвинуть ягодицы 1-2 пальцами левой руки, правой рукой ввести газоотводную трубку в прямую кишку на глубину 4-5 см. к пупку и на 20-25 см. параллельно позвоночнику, вращательными движениями;
| Обеспечивается свободное продвижение трубки;
|
2. Опустить свободный конец трубки в судно. Продолжительность процедуры определяет врач (не более 2-х часов);
| Профилактика образование пролежней стенки кишечника.
|
3. Снять перчатки. Вымыть и осушить руки;
| Обеспечение инфекционной безопасности;
|
4. Укрыть пациента. Оставить его в уединении. Каждые пять минут спрашивать о его самочувствии.
| Сохраняется чувство собственного достоинства. Контроль состояния пациента.
|
Завершение манипуляции
|
1. Надеть перчатки, извлечь трубку и сбросить ее в судно. Обработать анальное отверстие пациента туалетной бумагой (у женщин в направлении спереди – назад);
| Обеспечение инфекционной безопасности;
|
2. Убрать клеенку, пеленку, судно. Снять перчатки. Вымыть и осушить руки;
| Обеспечение инфекционной безопасности;
|
3. Помочь пациенту занять удобное положение, укрыть его одеялом. Убрать ширму;
| Обеспечение комфорта;
|
4. Погрузить использованные предметы в емкость-контейнер с дезинфицирующим средством;
| Обеспечение инфекционной безопасности;
|
5. Сделать запись о выполнении процедуры и реакции пациента.
| Обеспечение преемственности в работе
|
Этапы
| Обоснование
|
Подготовка к манипуляции
|
1. Установить доверительные конфиденциальные отношения с пациентом.
| Обеспечение сознательного участия в совместной работе, изоляция пациента.
|
2. Объяснить пациенту цель и ход предстоящей манипуляции, получить информированное согласие на её проведение.
| Обеспечивается право пациентки на информацию.
|
3. Подстелить под ягодицы пациента клеенку с пеленкой. Поверх выступающего края клеенки поставить судно.
| Предупреждение загрязнения постельного белья.
|
4. Уложить пациента на спину. Ноги согнуть в коленях и слегка развести в стороны.
| Необходимое условие проведения процедуры. Достаточно хороший доступ к уретре.
|
5. Вымыть и осушить руки. Надеть перчатки. Приготовить оснащение для подмывания пациента.
| Обеспечение инфекционной безопасности. эффективности и четкости выполнения процедуры.
|
6. Провести подмывание; встать справа от пациента, в левую руку взять стерильную салфетку, обернуть ею половой член ниже головки.
| Обеспечивается личная гигиена пациента.
|
7. Взять половой член между 3-м и 4-м пальцами левой руки, и 1-м и 2-м пальцами слегка отодвигая крайнюю плоть.
| Обеспечивается открытие наружного отверстия мочеиспускательного канала.
|
8. Взять пинцетом, зажатым в правой руке, марлевый шарик, смочить в растворе фурациллина и обработать головку полового члена сверху вниз от мочеиспускательного канала к периферии, меняя шарики. Снять перчатки и сбросить их в непромокаемую емкость. Вымыть и осушить руки. Надеть стерильные перчатки.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
|
9. Сменить перчатки, приготовить оснащение для катетеризации.
| Обеспечиваются необходимые условия асептики.
|
Выполнение манипуляции
|
1. Вскрыть упаковку с катетером. Извлечь катетер из упаковки: держать на расстоянии 5-6 см от бокового отверстия 1 и 2 пальцами, наружный конец катетера между 4 и 5 пальцами.
| Необходимое условие: соблюдать стерильность катетера на расстоянии 20 см.
|
2. Облить клюв катетера стерильным глицерином на длину 15-20 см. над лотком.
|
|
3. Ввести катетер поступательными движениями в уретру на глубину 4-5 см., удерживая 1-2 пальцами левой руки головку полового члена.
| Облегчается введение катетера в мочеиспускательный канал и исключается травма слизистой уретры.
|
4. Продвинуть катетер еще на 3-5 см., а половой член «подтянуть кверху», и продвигать пока катетер, не достигнет мочевого пузыря и не появится моча.
| Учет анатомической особенности мочеиспускательного канала у мужчин. Достигается уровень введения катетера в мочевой пузырь. Это способствует продвижению катетера по мочеиспускательному каналу с учетом его анатомических особенностей.
|
Примечание: в том случае, если при продвижении катетера появится непреодолимое препятствие, следует прекратить процедуру.
|
5. Возвратить на место крайнюю плоть.
|
|
6. Погрузить оставшейся конец катетера в емкость для сбора мочи.
| Предупреждение загрязнения белья.
|
Завершение манипуляции
|
1. После прекращения выделения мочи из катетера, извлечь осторожно катетер салфеткой, надавив на переднюю брюшную стенку над лобком левой рукой.
| Предупреждение возникновения неприятных ощущений. Обеспечивается обмывание мочеиспускательного канала остатками мочи, т. е. естественным путем.
|
2. Снять перчатки, поместить в ёмкость-контейнер с дезинфицирующим средством. Все использованные предметы ухода подвергнуть дезинфекции.
| Обеспечивается инфекционная безопасность.
|
4. Вымыть и осушить руки.
| Обеспечивается инфекционная безопасность.
|
5. Обеспечить физический и психический покой пациенту.
| Соблюдение лечебно - охранительного режима.
|
6. Сделать запись о выполнении процедуры и реакции пациента.
| Обеспечение преемственности в работе.
|