Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Киндрэт как самоназвание вампиров



2016-01-26 1083 Обсуждений (0)
Киндрэт как самоназвание вампиров 0.00 из 5.00 0 оценок




Вампиры

Киндрэт – второе название вампиров. Каждый из киндрэт раньше был человеком, но был обращен посредством укуса другим киндрэт. Срок жизни киндрэт значительно превышает срок человеческого существования: они могут жить, не старея, много веков. Киндрэт – вампиры и вынуждены питаться человеческой кровью. Солнечный свет для них губителен, поэтому они ведут ночной образ жизни.

Все киндрэт делятся на кланы. Клан – объединение группы киндрэт по родственному признаку. Все представители того или иного клана восходят к своему прародителю. Каждый клан обладает особой уникальной магией, не доступной представителям других кланов. В каждом клане практикуется различная методика воспитания учеников. Кланы осуществляют разную политику по отношению к людям и к другим кланам. В кланах киндрэт не существует запрета на общение с представителями других кланов, но категорически запрещается передавать им свои знания. Кланы периодически ведут друг с другом войны за власть, которые сменяются мирными соглашениями и периодами мира. Время от времени проходит Совет, на котором главы кланов обсуждают текущие вопросы. Отношения между киндрэт во многом похожи на отношения между людьми: в кланах постоянно плетутся интриги и ведется борьба за лидерство в Столице – городе, где они проживают. Изначально существовало 13 кланов. На момент развития событий в романе существуют только 7 кланов: Даханавар, Кадаверциан, Тхорнисх, Вьесчи, Грейганн, Асиман, Фэриартос. Остальные 4 клана (Обайфо, Лугат, Лудэр, Леарджини) были уничтожены в результате межклановых войн. Кланы Лигаментиа и Нософорос добровольно перешли из одного мира в другой.

Таким образом, апеллятив киндрэт служит обобщающим словом для всех представителей всех вампирских кланов и общеродовым понятием как для наименований кланов, так и для имён отдельных их представителей, которые проявляются по отношению к нему как видовые, конкретные сущности. Прямая связь данного понятия с проявляющими её конкретными наименованиями, относящимися к сфере собственных имён, обусловливает потребность анализа данного окказионализма в работе. Апеллятив киндрэт в романе употребляется в двух разных значениях. Во-первых, он обозначает всех вампиров как совокупность, как особую разновидность живых существ:

«- Понимаешь ли, Дарэл, то, что я тебе сейчас скажу, не относится к сведениям, которые обычно дают учителя своим «птенцам». Можешь считать это моими личными размышлениями на тему происхождения киндрэт…».

 

Во-вторых, этим словом называется любой из представителей этой совокупности, вне зависимости от того, к какому клану он принадлежит:

«Лориан все время спрашивал себя: как Дарэл не боится здесь жить? Казалось, кроме реальных живых воров и убийц по темным подворотням бродят еще и призраки прошлых столетий с мечами или топорами.

Впрочем, киндрэт, похоже, ничего не боялся. На осторожный вопрос, не пытался ли на него кто-нибудь напасть, он мог равнодушно ответить:

— Да, кажется, на прошлой неделе. Это оказалось очень кстати, потому что я был страшно голоден».

 

В этом случае слово киндрэт обозначает не совокупность, а одного определённого вампира, носящего имя Дарэл. Впрочем, в первом значении («совокупность вампиров») данное слово употребляется гораздо чаще. Следует отметить, что формальный показатель множественности у слова киндрэт отсутствует и референтная отнесённость его определяется только по контексту. Можно сказать, что данная окказиональная лексема не образует специальной формы множественного числа. Эта её грамматическая особенность подчёркивает окказиональный характер слова.

Нужно отметить, что в тексте романа слово киндрэт не просто употребляется, но и объясняется:

«- Почему вы называете друг друга «киндрэт»?

- Некоторые из нас не любят, когда их называют вампирами, это звучит не лучшим образом. Киндрэт — значит «кровные братья». Получив дар, мы уходим из мира смертных навсегда. В новую семью, в семью киндрэт».

Таким образом, перевод этого окказионального апеллятива, предлагаемый одним из представителей клана Кадаверциан, позволяет предполагать, что он был создан на основе английского слова kindred «род, клан; кровные родственники; кровное родство»[1]. Впрочем, при включении в русский текст и транслитерации его авторы допускают определённую трансформацию английского слова: конечный звонкий согласный d передаётся русским т в соответствии с нормами не английского, а русского литературного языка, в котором, как известно, звонкий согласный на конце слова оглушается. Отметим также, что передаваемый средствами русского языка фонетический облик английского слова явно ориентирован на написание, а не на произношение его. Авторы передают кириллицей английские буквы, а не звуки, о чём свидетельствует передача буквы e, которая в английском слове читается как i: [kindrid], но передаётся при помощи кириллической буквы э: киндрэт. Безусловно, такая этимология данного слова выглядит наиболее убедительной.

В то же время любопытно заметить, что в авторских примечаниях к тексту романа апеллятив объясняется иначе. Авторы предлагают два разных толкования данного слова:

1. Киндрэт – «род проклятых». От kin - «кровные родственники» (англ.) и dratted – «прокля́тый» (англ.). Такое объяснение явно не удовлетворяет элементарным правилам грамматики английского языка. Во-первых, dratted означает в английском языке не «прОклятый», как следует из толкования, а «проклЯтый», и путаница возникает только потому, что в русском переводе отсутствует ударение. Понятие прОклятый выражалось бы по-английски совсем другим причастием cursed, этимологически не связанным с dratted. Во-вторых, причастие, если оно является определением к слову kin, должно находится в препозиции к нему: dratted kin, а не kin dratted. В-третьих, если в данном словосочетании выражается категория притяжательности, то следовало бы ожидать наличия формального показателя этой категории (например, предлога of). Наконец, неясны причины усечения суффикса причастия, чего в английском языке обычно не происходит.

2. Киндрэт – «порода, истребляющая крыс». От kind (англ) – «род», «вид», «порода» и rat (англ.) – «крыса», «истреблять крыс». Это объяснение с грамматической точки зрения также не может считаться удовлетворительным, поскольку и порядок следования элементов (определение после определяемого существительного) и наличие глагольной формы вместо требуемого причастия свидетельствует о невозможности подобного объяснения слова.

Оба толкования очень напоминают так называемую «народную этимологию» – попытки объяснять значение и происхождение слов без учёта лингвистических законов, когда, например, слово пиджак объявляют происходящим от спинжак, так как его якобы «носят на спине», а слово бульвар считают производным от гульвар, «потому что по нему гуляют».

Открытым остаётся вопрос о том, осознанно ли авторы, создав на основе английского слова kindred, наименование для совокупного обозначения группы своих персонажей киндрэт, демонстрируют затем в игровых целях возможности иных объяснений данного слова, как бы сознательно запутывая читателей, или предлагаемые ими объяснения связаны с недостаточным знанием английской грамматики.



2016-01-26 1083 Обсуждений (0)
Киндрэт как самоназвание вампиров 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Киндрэт как самоназвание вампиров

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...
Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (1083)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.008 сек.)