Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Представители клана Кадаверциан



2016-01-26 2251 Обсуждений (0)
Представители клана Кадаверциан 0.00 из 5.00 0 оценок




1. Вивиан, Вив - ученик Кристофа. Очень молод. Только недавно перешел к изучению сложных магических заклинаний. Характер спокойный, замкнутый. Второстепенный персонаж.

«За рулем сидел Вивиан – молчаливый светловолосый парень».

«Странное от него всегда исходило ощущение. Глубокого внутреннего раздвоения. Как будто в нем соединились две личности и постоянно боролись друг с другом. Выражалось это в том, что, с одной стороны, Вив был постоянно собой недоволен, а с другой – желал какого-то необычайного внимания к своей персоне. Но внешне выглядел абсолютно спокойным, невозмутимым, уравновешенным. Вел себя уважительно».

 

Вивиан – личное узуальное имя, образованное от латинского мужского имени Vivianus (из лат. vivus «живой»)[56]. К нему восходит английское и немецкое имя Vivian, французское Vivien[57]. Вив – усеченная форма имени Вивиан[58]. Персонажа называют так только его близкие.

Обращает на себя внимание, что латинские слова cadaver «труп» (от которого произошло название клана, к которому относится персонаж) и vivus «живой» антонимичны, а следовательно, личное имя данного представителя клана с названием этого клана образуют оксюморонное сочетание (живой / труп). СИ характеризует героя, заявляя о его противоречивости, раздвоенности: внутренне персонаж собой не доволен, но в тоже время желал привлечь к себе внимания, может быть спокойным и улыбчивым, а потом резко рассвирепеть и т.д.

2. Вольфгер, Вольфгер Владислав - официальный глава клана Кадаверциан. Старейшина. Один из самых древних и могущественных киндрэт. Члены клана почтительно называют его мэтр. Бесследно исчез при невыясненных обстоятельствах в 1977-м году (приблизительно за 30 лет до основных события). После него главой клана стал его ближайший учение Кристоф Фредерик Альбьер.

«Вольфгер Владислав считал, что чем дальше, тем сильнее люди сходят с ума».

«На одном из ящиков тощая мокрая кошка поспешно выуживала из-под крышки объедки. Вольфгер сидел неподвижно уже минут пять, наблюдая за ней».

 

Вольфгер – личное узуальное имя. В средневековых документах есть упоминания о лицах, носящих это имя. Так, упоминается немецкий епископ Вольфгер фон Эрла, который покровительствовал средневековому поэту-миннезингеру Альбрехту. Вольфгер был избран епископом баварского города Пассау в 1191 г., затем с 1204 г. он становится патриархом Аквилеи до самой своей смерти, последовавшей в 1218 г. Известен Вольфгер ещё тем, что по его поручению в Пассау бала записана знаменитая «Песнь о Нибелунгах». Имя образовано от нем. Wolf «волк». Вторая часть имени –ger отмечается также в некоторых других старинных немецких мужских именах (Ludger[59], Rüdiger[60] и некоторых других). На ассоциативном уровне она может соотноситься читателями с франц. guerre «война».

Второе имя или фамилия персонажа Владислав происходит от славянского мужского личного имени, которое в русском языке встречается нередко. Оно образовано сложением корней влад- (ср. русс. «владеть») и слав- (ср. русс. «слава»). Используется функция формирование большей достоверности художественного мира произведения и функция создания образа.

3. Дона -воспитанница Вольфгера Владислава. Очень опытная колдунья. Занимает важное место в клане. Обладает невероятной «снежной» красотой. Второстепенный персонаж.

«Эмоции Доны потекли ко мне тонкой струйкой. Она волновалась, переживала, скучала по мэтру, боялась, что он уже мертв, упрекала себя, Кристофа, надеялась и знала, что надеяться бесполезно».

Дона – узуальное женское имя. Оно, скорее всего, является дериватом английского женского имени Donalda, от которого образовано усечением основы, подобно тому как мужское имя Don произошло от более полного Donald[61]. Нельзя исключить и связи этого имени с английским женским именем Donna (из итал. donna «женщина, дама, девушка», происходящее, в свою очередь, от лат. domina «госпожа», «хозяйка»). Таким образом, данное имя отсылает к английскому антропонимикону. Используется функция формирование большей достоверности художественного мира произведения

4. Кристоф Фредерик Альбьер, Кристоф Кадаверциан, Крис -воспитанник и «правая рука» главы клана Кадаверциан – Вольфгера Владислава. После исчезновения мэтра неофициально становится новым главой клана Кадаверциан. Принципиально не присутствует на Советах у Ревенанта уже много лет. Считается самым могущественным колдуном после Вольфгера. Мастер Смерти. Коронное заклинание – «Темный Охотник». Имеет двух учеников: Вивиана и Сэмюэля. Друг Дарэла Даханавар. Внешне описывается как обаятельный мужчина тридцати лет, с темными волосами и «ненормально» зелеными глазами. В одежде отдает предпочтение аристократическому стилю прошлых веков. В прошлом француз. Важный в романе персонаж.

«Кристоф Фредерик Альбьер встретил меня в великолепном холле не менее великолепного особняка».

«О легендарном Кристофе, самом могущественном колдуне из клана Кадаверциан, знали все».

«Миклош с удивлением узнал Кристофа Кадаверциана и его молодого ученика».

«Крис прищурился, рассматривая меня цепким неприятным взглядом, потом снова усмехнулся и отрицательно покачал головой».

 

Редкий для киндрэт пример трёхкомпонентного личного имени. Оно состоит из двух личных имён и фамилии. Такое построение личного наименования для французского антропонимикона не редкость (ср. Жан-Жак Руссо, Жюль-Симон Сюисс и др.).

Кристоф (Cristophe) – узуальное мужское имя, которое имеется во французском антропонимиконе. Происходит оно от имени Кристофор «последователь Христа (буквально: «несущий Христа)».

Заимствованное из немецкого во французский антропонимикон имя Фредерик (Frédéric) происходит от древневерхненемецкого fridu «мир», «покой» и riсhi, riki «богатый», «могущественный», «правитель», «вождь»[62].

Фамилия Альбьер, возможно, связана с названием коммуны Albières на юге Франции, в департаменте Од (Aude), регион Лангедок – Руссильон. Таким образом, фамилия, не исключено, содержит дополнительное указание на место рождения персонажа.

Крис – дериват от личного имени Кристоф. Он получен усечением основы личного имени (как и дериват Кристоф от Кристофер). Интересно, что дериват Chris является фактом, скорее, английского, чем французского антропонимикона. В английском именнике данная форма связывается не только с именем Chtistopher, но и с именами Christian, Christiana, Christina, Christine, а потому достаточно активно используется[63]. Используется функция формирование большей достоверности художественного мира произведения и функция создания образа.

5. Сэмюэл, Сэм – воспитанник Кристофа. Молодой некромант, не так давно пришедший в клан. Второстепенный персонаж.

«Вив и Сэмюэл держались позади».

«За рулем сидел Вивиан — молчаливый светловолосый парень. Сэм — шатен с темными глазами и немного неправильными чертами лица — рядом с водителем».

 

Сэмюэл – весьма употребительное у англичан личное мужское имя. Имя Samuel восходит к древнееврейскому имени Шемуэль, буквально «имя ему Бог»[64].

Сэм – дериват от полной формы имени. Активно используется в непринуждённом, неофициальном общении. Используется функция формирование большей достоверности художественного мира произведения и функция создания образа.



2016-01-26 2251 Обсуждений (0)
Представители клана Кадаверциан 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Представители клана Кадаверциан

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (2251)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.006 сек.)