Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Разработка раздела 12 «Поверка и ремонт гидрометеорологических        приборов и установок» 3 страница



2019-12-29 231 Обсуждений (0)
Разработка раздела 12 «Поверка и ремонт гидрометеорологических        приборов и установок» 3 страница 0.00 из 5.00 0 оценок




       2.I.6.3 Условия и размеры оплаты труда работников, привлекаемых к выполнению обязанностей недостающих по штату или временно отсутствующих по любой причине работников сверх нормальной продолжительности рабочего времени, должны устанавливаться отраслевым тарифным соглашением и коллективным договором в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации.

       2.I.6.4 Для работников гидрологических постов, работающих с перерывами, может устанавливаться рабочий день с удлиненными перерывами в работе, включая перерыв для отдыха и питания. Число удлиненных перерывов может быть больше двух. Количество их должно устанавливаться начальником ОПО с учетом мнения представительного органа работников.

       2.I.6.5 Наблюдатели гидрологических постов проводят работу в течение полного календарного месяца, не исключая выходных дней и нерабочих праздничных дней.

       2.I.6.6 Для выполнения наблюдений и работ в сложные периоды водного режима рек (половодье, паводки, снегомерные и ледомерные съемки и др.) в помощь наблюдателю поста должен быть нанят рабочий.

       2.I.6.7 На период отпуска наблюдателя поста для выполнения наблюдений и работ заранее должен быть обучен работник из числа местных жителей, зачисляемый на временную работу (например, по совместительству), или подготовленный работник должен быть прислан из вышестоящего сетевого подразделения.

       2.I.6.8 Привлечение работника ОПО к сверхурочным работам допускается только с учетом мнения представительного органа работников ОПО и с письменного согласия работника в следующих случаях:

       а) для предотвращения производственной аварии либо устранения последствий производственной аварии или стихийного бедствия;

       б) при необходимости выполнить (закончить) начатую работу, которая не могла быть выполнена (закончена) в течение нормального числа рабочих часов, если невыполнение (незавершение) этой работы может повлечь за собой порчу или гибель имущества, либо создать угрозу жизни и здоровья людей;

       в) при производстве временных работ по ремонту и восстановлению механизмов и сооружений, когда неисправность их может вызвать прекращение работ для значительного числа работников;

       г) для продолжения работы при отсутствии сменяющего работника, если работа не допускает перерыва. В этом случае руководитель должен немедленно принять меры для замены сменщика другим работником.

       В других случая привлечение к сверхурочным работам допускается с письменного согласия работника и с учетом мнения выборного профсоюзного органа данной организации.

       2.I.6.9 Не допускается привлечение к сверхурочным работам беременных женщин, работников в возрасте до восемнадцати лет, других категорий работников в соответствии с федеральным законом.

       2.I.6.10 Сверхурочные работы не должны превышать для каждого работника четырех часов в течение двух дней подряд и 120 часов в год.

       2.I.6.11 Работники ОПО имеют право на следующие виды отдыха: перерывы в течение рабочего дня, выходные дни (еженедельный непрерывный отдых), нерабочие праздничные дни, отпуск.

       2.I.6.12 В течение рабочего дня должен быть предоставлен перерыв для отдыха и питания продолжительностью не более двух часов и не менее 30 минут.

 

 

       2.I.6.13 Продолжительность еженедельного непрерывного отдыха определяется графиком работ и при суммированном учете рабочего времени в среднем не должна быть меньше 42 часов.

       2.I.6.14 Ежегодный основной оплачиваемый отпуск должен составлять 28 календарных дней. Может быть представлен дополнительный отпуск в соответствии с законодательством Российской Федерации.

       2.I.6.15 Лицам, работающим в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях, разрешается полное или частичное соединение отпусков не более чем за два года. Время, необходимое для проезда к месту проведения отпуска и обратно, один раз в два года не засчитывается в срок отпуска.

       При увольнении работнику, не использовавшему ежегодный отпуск, по его желанию может быть предоставлен отпуск с последующим увольнением, за исключением случаев расторжения трудового договора в связи с совершением виновных действий.

       2.I.6.16 По согласованию между работником и начальником подразделения ОПО ежегодный оплачиваемый отпуск может быть разделен на части. При этом хотя бы одна из частей этого отпуска должна быть не менее 14 календарных дней. В случае временной нетрудоспособности работника ежегодный оплачиваемый отпуск продлевается.

       2.I.6.17 В исключительных случаях, когда представление ежегодного оплачиваемого отпуска работнику в текущем рабочем году может неблагоприятно отразиться на работе подразделения, указанный отпуск может быть перенесен на следующий рабочий год только с согласия работника.

       Часть отпуска, превышающая 28 календарных дней, по письменному заявлению работника может быть заменена денежной компенсацией.

       Замена отпуска денежной компенсацией беременным женщинам и работникам в возрасте до восемнадцати лет, а также работникам, занятым на работах с опасными и (или) вредными условиями труда не допускается.

       2.I.7. Ответственными за охрану труда при производстве гидрологических работ на реках и каналах, за наличие и исправность маломерных судов и спасательных средств являются начальник сетевого подразделения (ЦГМС, гидрологической станции, директор ГМО, начальник гидрографической партии или отряда) и непосредственный руководитель работ (инженер, техник станции, наблюдатель поста, самостоятельно измеряющий расходы воды).

       Начальники УГМС (директора НИУ), имеющие в своем распоряжении маломерные суда, своими приказами назначают лиц, ответственных за пользование этими судами и за эксплуатацию баз (сооружений) для их стоянок.

       2.I.7.1 Каждое судно закрепляется за одним из работников, отвечающим за сохранность судна и поддержание его в исправном состоянии.

       2.I.7.2 Если не обеспечены требования, определенные настоящими Правилами по применению плавсредств и спасательных средств, руководитель обязан прекратить производство работ и принять необходимые меры по ремонту и замене этих средств.

       2.I.7.3 Каждый работник, заметивший опасность, угрожающую людям, сооружениям и имуществу, обязан принять зависящие от него меры по устранению и предотвращению этой опасности и немедленно сообщить об этом своему непосредственному руководителю или другому старшему должностному лицу.

2.I.7.4 Работники УГМС, НИУ и других учреждений Росгидромета, подразделения которых выполняют гидрологические наблюдения и работы на реках и каналах, несут ответственность в административном, дисциплинарном или судебном порядке (в зависимости от характера нарушений и их последствий):

а) при нарушении настоящих Правил;

б) при нарушении инструкции по охране труда (для данной профессии) непосредственными исполнителями гидрологических наблюдений и работ на реках и каналах (техническим, наблюдательским и вспомогательным персоналом);

в) в случаях дачи указаний, распоряжений (или применения других мер воздействия) старших по должности работников, принуждающих подчиненных выполнять работы с нарушением правил и инструкций по охране труда; самовольного возобновления работ, остановленных соответствующим надзором; непринятия должностными лицами мер по устранению нарушений требований охраны труда, допускающихся в их присутствии или известных им из других источников.

2.I.7.5 Все должностные лица организаций и учреждений Росгидромета, инспектирующие гидрологические наблюдения и работы, обязаны проверять выполнение правил и инструкций по охране труда с включением результатов этой проверки в акт инспекции, требовать немедленного устранения обнаруженных недостатков, приостанавливать работы в случае угрозы для жизни и здоровья работающих и ставить вопрос о привлечении к ответственности лиц, виновных в нарушении правил и инструкций по охране труда.

       2.I.7.6 Надзор за выполнением настоящих Правил и других нормативных документов, регламентирующих работу маломерного флота, возлагается на должностных лиц, руководящих работой флота сетевого подразделения.

 

 

    2.II Требования охраны труда работников при организации и

       проведении гидрологических наблюдений и работ

 

    2.П.1. Общие требования

 

       2.П.1.1 При работе с радиоизотопными приборами (РИП: уровнемерами, плотномерами, влагомерами, толщиномерами и другими), имеющими в своем составе радионуклидный источник ионизирующего излучения, должны обеспечиваться условия, исключающие возможность облучения работающих сверх установленных основных пределов доз техногенного излучения.

       2.П.1.2 Для предотвращения радиационных аварий следует выполнять следующие требования:

         а) не допускать извлечения источников излучения из блока источников РИП, если это не предусмотрено инструкцией по эксплуатации;

         б) условия эксплуатации РИП должны соответствовать технической документации;

         в) при работе с РИП в полевых условиях проверку наличия источника излучения в блоке источника РИП следует проводить перед каждым началом измерений. После окончания работы следует убедиться в том, что источник находится в положении «хранение».

       2.П.1.3 При маршрутных снегосъемках обширных территорий может быть использован вариант измерений с воздуха с применением специальной высокочувствительной аппаратуры.   

 

2.П.2. Наблюдения за уровнем воды

 

2.П.2.1 При выполнении топо-геодезических работ по привязке реперов, водомерных устройств, других гидрометрических сооружений гидрологического поста к Государственной высотной сети, при топосъемке участка поста, а также при плановой нивелировке водомерных устройств запрещается работать:

а) на мокрой и обледеневшей поверхности земли;

б) при силе ветра больше 10 м/c, во время грозы, при сильном тумане;

в) при недостаточном освещении участка работ;

г) находиться при возможной грозе под натянутыми канатами;

д) ставить прибор и находиться на краю обрывистого участка берега.

Инструмент на рабочем месте необходимо устанавливать жестко, чтобы не допустить его падения.

2.П.2.2 На всех гидрологических постах должен быть обеспечен безопасный доступ для производства наблюдения по максимальной рейке.

2.П.2.3 Подходы к водомерным устройствам должны содержаться в постоянном порядке. Лестницы, спуски и подходы к водомерному устройству должны систематически расчищаться от снега, а во время гололедицы посыпаться песком.

2.П.2.4 При наступлении весеннего снеготаяния полоса берега реки в створе поста шириной 5-10 м должна быть расчищена от снега для удобства и безопасности производства наблюдений в период половодья. С этой же целью должны применяться выносные мостки длиной 3-5 м (в зависимости от крутизны склона), с которых измеряются уровень и температура воды. Береговой конец этих мостков должен быть надежно закреплен.

2.П.2.5 Лунки во льду для измерения уровня воды и толщины льда во избежание несчастных случаев должны быть обозначены хорошо заметными вехами, а в населенных пунктах защищены легким ограждением.

2.П.2.6 Исправность имеющихся на посту гидрометрических сооружений (лодочной, паромной, люлечной переправ, подвесного мостика и т.п.) должна систематически проверяться для обеспечения безопасной работы на них. Эта проверка должна производиться как самим наблюдателем поста, так и должностными лицами УГМС, инспектирующими работу поста. Обнаруженная неисправность должна быть немедленно устранена, а пользование указанными сооружениями до устранения неисправности запрещено.

Об обнаружении неисправности в гидрометрических сооружениях и проведенных ремонтных работах должна быть сделана соответствующая запись в техническом деле поста и на всех экземплярах последней страницы книжки записи водомерных наблюдений (КГ-1).

 

2.П.3. Наблюдения за ледовыми явлениями и толщиной льда

 

2.П.3.1 В период замерзания при образовании полос льда, смерзшихся с берегами реки (забереги), и ледяных перемычек (смыкание заберегов) выход на лед для производства всех видов гидрологических работ запрещается.

2.П.3.2 На участках средних и больших рек запрещается работать во время густого ледохода, покрывающего более 0,8 ширины реки.

Во время густого ледохода, покрывающего 0,7 – 0,8 ширины реки, работа разрешается только на сравнительно крупных судах, имеющих мощные двигатели и усиленный металлический корпус (буксиры, катера ледокольного типа и др.). В зависимости от местных физико-географических условий (максимальной толщины льда и скорости течения потока) возможно использование разных типов таких судов.

При ледоходе средней интенсивности (покрытие движущимся льдом
0,4 – 0,6 ширины реки) и мелких льдинах допускается применение маломерных моторных судов, имеющих прочный корпус. Команда судна во время ледохода должна быть усилена добавочными рабочими, наблюдающими за движением льда и отталкивающими льдины от судна.

2.П.3.3 На участках рек с неизученным ледовым режимом, в случае сомнений в крепости льда в начале зимних работ, а также при маршрутных обследованиях ледовой обстановки перед началом работ должно быть проведено предварительное обследование прочности ледяного покрова. При этом должны быть приняты следующие меры предосторожности:

а) обследование производится не менее чем двумя работниками;

б) участники обследования должны иметь на себе спасательные жилеты;

в) работники двигаются цепочкой на расстоянии 10 м друг от друга. Головной в цепочке идет обязательно на лыжах и обвязывается веревкой, конец которой держит сзади идущий;

г) головной должен иметь пешню и топор и по мере продвижения проверять прочность льда и его толщину. Крепление лыж должно обеспечивать их быстрое снятие;

д) участники обследования должны иметь спасательные средства (веревку, доску, шест, багор и т.п.).

2.П.3.4 Особая осторожность при ледовых наблюдениях должна соблюдаться на участках фарватеров, в истоках рек из озер и с наступлением оттепели, на участках сброса в реку бытовых и промышленных сточных вод, в нижних бьефах плотин с суточным регулированием стока воды.

2.П.3.5 На малых и средних реках при недостаточно прочном ледяном покрове при гидрометрических работах должен применяться настил из досок (деревянная решетка), который можно легко перемещать при помощи каната или веревки.

2.П.3.6 На средних и больших реках запрещается выполнять работы на льду в одиночку, а также в темное время суток. В районах Крайнего Севера, где светлое время суток крайне ограничено, разрешается выполнять работы в темное время года на предварительно закрепленном на льду (вехами, столбами и др.) гидрометрическом створе при условии обеспечения работников ручными электрическими фонарями. На вехи и столбы целесообразно нанести метки из краски с люминесцентными добавками. Для безопасного возвращения работников к берегу, для исключения возможности заблудиться в темноте, на берегу (при отсутствии на нем каких-либо ориентиров) должен быть установлен яркий электрический фонарь на возвышении или должен дежурить работник, подающий световые сигналы в сторону реки вдоль гидрометрического створа.

2.П.3.7 При появлении закраин, всплывании и отделении от берега ледяного покрова и появлении подвижек работы и перемещения по льду запрещаются.

2.П.3.8 Во избежание несчастных случаев лунки на льду и проруби должны быть обозначены хорошо заметными вехами.

2.П.3.9 На каждом гидрологическом посту должны быть спасательные средства для работ на льду: багор, лестница. доска, веревка.

2.П.3.10 Запрещается выполнять работы на льду на средних и больших реках при уменьшении видимости (снегопады, метели, туманы) до 500 м.

2.П.3.11 При использовании ледовых буров для измерения толщины льда необходимо оберегать руки от травм о режущие кромки ножей: при переносе буров заматывать ножи плотной ветошью, при очистке от льда использовать рукавицы и стержень, палку (желательно деревянную, чтобы не затупить ножи).

       2.П.3.12 При работе ледовым буром для облегчения бурения необходимо очищать скважину в процессе работы от ледяной стружки путем поднятия бура со стружкой из скважины, движением его в обратном направлении и вверх-вниз, а по окончании проходки – проталкиванием в воду.

       После окончания работы бур должен быть смазан машинным маслом.

       2.П.3.13 При работе пешней лед следует пробивать осторожно, чтобы лунку не залило водой раньше, чем она будет иметь достаточные размеры, в результате чего измерения в лунке могут быть сорваны.

2.П.3.14 Запрещается производить ледовые наблюдения в одиночку в течение всего зимнего периода в районах ГЭС, характеризующихся неустойчивым ледовым режимом, и без согласования этих работ с операторами, работающими на пульте управления ГЭС.

2.П.3.15 При долблении лунок на северных реках с толщиной льда 1 м и более работник, прорубающий лунку, должен быть привязан к надежному упору.

2.П.3.16 Для определения предельной толщины льда и минимального расстояния до кромки льда, при котором можно производить работы и передвижение людей и транспорта на льду водотоков, следует руководствоваться следующими ориентировочными данными для прозрачного слоистого льда, приведенными в таблице 2.II.1.

 

Таблица 2.П.1

 

     Вид груза

 

 

Допустимая нагрузка, т

Наименьшая толщина льда (см) при средней температуре воздуха (0С) за трое суток

Наименьшее допустимое расстояние до кромки льда, м

-10 -5 0 (кратко- временная оттепель)
Человек со снаряжением 0,1 10 3

То же с ручными

cанками массой 0,05 т

массой 0,1 т

0,15 10

4 -5

0,2 12
Гужевой транспорт (нарты и др.) 1,2 20 10
Колесная машина грузоподъемностью 1,5 т с грузом 3,5 22 24 31 18
Колесная машина с грузом 6,0 29 32 40 20
Гусеничная машина с грузом 4,0 18 20 23 10

 

       Для определения требующейся толщины льда иной структуры необходимо толщину льда, приводимую в таблице, умножить на коэффициент структуры льда К. Его значения:

 

а) для зернисто-шугового льда, состоящего из отдельных льдин - 2,19;

б) для очень слабого кристально-прозрачного льда с полыми вертикальными трубочками значительного диаметра – 1,41;

в) для слабого кристально-прозрачного льда с вертикальными трубочками небольших размеров – 1,18;

г) для очень прочного кристально-прозрачного льда без каких-либо включений – 0,77.

       2.П.3.17 При использовании указанных в 2.II.3.16 данных руководитель работ обязан учитывать следующее:

а) приведенные толщины льда гарантируют только безопасность движения по льду. Остановка на льду пешехода или транспорта при предельных толщинах разрешается не свыше 2 ч;

       б) в течение года прочность ледяного покрова изменяется в 5-10 раз; наибольшая его прочность - в зимние месяцы, наименьшая – весной, в период интенсивного радиационного таяния;

в) с появлением воды на поверхности льда его грузоподъемность уменьшается в 2-3 раза;

г) грузоподъемность ледяного покрова у кромки льда и трещин значительно меньше, чем на любом другом участке;

д) по мере удаления от берега прочность льда уменьшается.

 

2.П.4. Уровенные и ледовые наблюдения в случае возникновения заторов и зажоров льда

 

2.П.4.1 Затор льда на реках представляет собой многослойное скопление льдин, имеющих значительную устойчивость вследствие упора в берега. Заторы приводят к резкому повышению уровня воды.

       Следует различать три основных части затора: «замок» или «очаг» затора (ледяные поля, заклинившие русло), «головная» часть (скопление льда максимальной толщины), «шлейф» затора или «хвостовая» часть (однослойное скопление льдин в зоне подпора).

2.П.4.2 Выход на заторный не смерзшийся лед запрещается.

2.П.4.3 При обследовании участков затора выход разрешается только на смерзшийся лед. Во избежание несчастных случаев при преодолении навалов льда, торосов работники должны быть обеспечены спасательными жилетами, специальной обувью (альпинистские ботинки) с «кошками». При преодолении ледовых препятствий следует соблюдать особую осторожность. Производить работы в одиночку на заторном льду запрещается.

2.П.4.4 Выходы на лед и гидрологические работы в нижнем бьефе в непосредственной близости от затора запрещаются.

2.П.4.5 При производстве наблюдений в «замке» или «головной» части затора работники должны иметь сигнальную связь с берегом (с помощью сигнальных ракет и пр.).

2.П.4.6 Запрещается размещать вблизи от затора (в нижнем бьефе) временные стоянки, складирование груза, стоянки судов и т.д.

2.П.4.7 Лица, выполняющие работы на опасных заторных участках, где заторы вызывают высокие подъемы уровня, должны быть обеспечены связью (телефон или радио) с населенными пунктами, расположенными ниже по течению. По степени повышения уровня воды в верхнем бьефе затора прогнозируется вероятность прорыва затора, и прогноз-предупреждение передается хозяйственным организациям. Предварительно на случай прорыва затора должна быть определена возможная зона затопления.

Необходимо установление непосредственной связи с местными организациями, располагающими средствами оказания помощи.

2.П.4.8 В период производства взрывных работ по разрушению затора работники гидрологических станций и постов должны строго соблюдать инструкции и правила организаций, выполняющих взрывные работы.

2.П.4.9 Зажоры в период устойчивого ледостава особой опасности не представляют, однако кроме требований безопасности, изложенных в II. 3.1 настоящих Правил, должны быть приняты некоторые дополнительные меры предосторожности.

2.П.4.10 Производство наблюдений в одиночку на зажорных участках порожистых рек и в нижних бьефах ГЭС запрещается.

2.П.4.11 Выход на лед и производство наблюдений за зажорами в период накопления шуги при образовании ледяного покрова не разрешается.

2.П.4.12 На горных реках запрещаются работы на льду после окончания шугохода, так как зажорные скопления разрушаются подо льдом и могут происходить обрушения «мостов».

 

 

2.П.5. Гидрометрические работы по измерению расходов воды и наблюдения за наносами

 

2.П.5.1 При измерении расхода воды на гидростворе в виде ломаной линии (см.2.Ш.6.2 настоящих Правил), при установке плавсредства на пойменной вертикали непосредственно у границы с главным руслом, плавсредство может оказаться повернутым к линии руслового участка створа не носом, а в значительной степени бортом, что повышает опасность повреждения борта плывущими по руслу предметами (льдинами, корчами, деревьями и др.). Для недопущения или смягчения ударов необходимо постоянно следить за поверхностью водного потока и иметь наготове шесты или багры для отталкивания от плавсредства приближающихся предметов.

2.П.5.2 Положение промерных вертикалей в створе при отсутствии ледостава на реках шириной менее 300 м должно определяться , как правило, по туго натянутому через реку разметочному стальному канату, а при ледоставе – мерной лентой. Деления, соответствующие промерным вертикалям, должны закрепляться на канате метками из тонкой стальной проволоки, соответствующие скоростным вертикалям – более широкими метками и дополнительно метками из цветной ткани, деления на мосту – метками на его настиле. Не допускается закреплять метки на канате только тканью из-за их ненадежности, возможности легкого повреждения или обрыва во время работы, что приводит к задержке и усложнению измерений.

Разметка каната должна производиться на берегу. Канат должен храниться на специальной вьюшке.

При наличии люлечной переправы допускается разметка расстояний непосредственно на ездовом канате.

2.П.5.3 На реках шириной более 300 м для облегчения определения положения промерных вертикалей на гидростворе, следует использовать угломерный инструмент для засечек с берега или судна или ориентироваться по вехам веерного створа.

2.П.5.4 Для обеспечения безопасности перед началом гидрометрических работ должно быть проверено техническое состояние оборудования гидрометрического створа, плавсредств, наличие и исправность спасательных средств, исправность гидрологических приборов. При использовании лодочных переправ на ездовых канатах необходимо применять специальные приспособления, гарантирующие безопасность выполнения работ. В комплект этих приспособлений должны входить механизм гибкого крепления лодки к канату (ГР-78) и откидная рама (ГР-76).

2.П.5.5 Промеры глубин на малых и средних равнинных реках шириной до 300 м рекомендуется выполнять с маломерных судов или гидрометрических мостов (до 200 м) с помощью наметки, ручного лота, гидрометрической лебедки с грузом на тросе, гидрометрической штанги.

2.П.5.6 На реках со скоростью течения до 1,5 м/с промерные работы без ездового каната на гидростворе должны проводиться с гребных лодок и катеров, со скоростью течения 1,5 – 2,5 м/с – с лодок и понтонов, перемещаемых по ездовому канату, со скоростью течения более 2,5 м/с – с катеров типа К-100, на небольших реках со скоростью течения более 2,5 м/с – с люлечных переправ и гидрометрических мостиков.

2.П.5.7 Грузоподъемность лодок, применяемых на промерных работах, должна быть не меньше 0,5 т.

2.П.5.8 На больших реках и их устьевых участках промеры глубин следует выполнять с маломерных судов с помощью эхолота.

2.П.5.9 На горных реках со скоростью течения более 1,5 м/с промеры глубин должны выполняться только с гидрометрических мостиков, люлечных переправ, а также с использованием дистанционных гидрометрических установок ГР-70 и
ГР-64 М.

2.П.5.10 На малых и неглубоких реках в летний период разрешается выполнять промеры по створу вброд (без применения плавсредств) гидрометрической штангой или водомерной рейкой. Производству промеров должно предшествовать ориентировочное обследование промерного створа. Выполнять это обследование в одиночку запрещается.

2.П.5.11 Промеры глубин с моторных маломерных судов должны выполняться только на малом ходу.

2.П.5.12 При производстве промеров глубин наметкой, штангой или лотом с маломерных судов должны выполняться следующие меры предосторожности:

а) промер глубин до 3 м делается штангой или наметкой, до 20 м – ручным лотом, а глубины более 20 м измеряются эхолотом;

б) при глубинах до 4 м промеры разрешается выполнять наметкой длиной 4–6 м. Наметка должна быть без трещин и неровностей, могущих повредить руки наблюдателя, масса наметки не должна превышать 10 – 12 кг;

в) наблюдатель должен находиться в носовой части судна. Измерение глубины наметкой должно производиться только по команде руководителя работ. Наметку следует забрасывать вперед и в сторону от курса судна с тем, чтобы при движении она не могла быть затянута под днище судна. Если наметка зацепилась за препятствие на дне реки, ее следует немедленно отпустить;

г) при промерах лотом вручную запрещается становиться на борта или банки судна и перегибаться через борт, наматывать на руку свободный конец лотлиня;

д) при производстве промеров глубин наметкой, штангой или лотом на судне должно находиться не менее двух человек.

2.П.5.13 Для промеров глубин на гидростворах больших рек рекомендуется применение эхолотов. При работе с эхолотом следует соблюдать инструкцию по эксплуатации прибора. В створах проложенных по дну реки электрических кабелей и дюкеров промеры глубин разрешается выполнять только с помощью эхолота.

2.П.5.14 При работе с эхолотами должны соблюдаться следующие требования:

а) установка забортных устройств допускается после подвески их на канате к борту судна; держать забортное устройство на весу руками запрещается;

б) крышки эхолота во время работы должны быть закрыты;

в) регулировка и осмотр эхолота, смена эхограмм и отработанных перьев при включенном электропитании запрещаются;

г) монтаж эхолота на катере или шлюпке должен производиться с соблюдением равномерного размещения его частей, не допускающего крена судна;

д) эхолот должен быть укреплен в горизонтальном положении мягкими канатами к корпусу судна. Место установки эхолота должно обеспечивать оператору безопасность и удобство работы.

2.П.5.15 Натягивание каната (троса) через судоходную реку или канал для производства промерных и других гидрометрических работ производится только с разрешения судоходного надзора, с которым этот вопрос должен быть предварительно согласован в письменной форме. Это указание относится и к установке береговых знаков, которые могут быть приняты за знаки речной обстановки (створные, магистральные, плавучие и другие вехи, столбы). Должны быть предусмотрены также предупредительные меры сигнализации, исключающие наезды на канат проходящих судов и лодок.



2019-12-29 231 Обсуждений (0)
Разработка раздела 12 «Поверка и ремонт гидрометеорологических        приборов и установок» 3 страница 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Разработка раздела 12 «Поверка и ремонт гидрометеорологических        приборов и установок» 3 страница

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (231)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.014 сек.)