Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Разработка раздела 12 «Поверка и ремонт гидрометеорологических        приборов и установок» 2 страница



2019-12-29 223 Обсуждений (0)
Разработка раздела 12 «Поверка и ремонт гидрометеорологических        приборов и установок» 2 страница 0.00 из 5.00 0 оценок




       2.I.5.13 Запрещается:

       а) плавание на незарегистрированных и не находящихся на учете маломерных судах, не имеющих бортовых номеров;

       б) выходить в плавание при отсутствии у судоводителя следующих документов: удостоверения на право управления судном с талонами нарушения, судового билета, технического талона о прохождении очередного ежегодного технического освидетельствования на годность к плаванию, плана-задания на рейс;

       в) оставлять без наблюдения окружающую акваторию;

       г) пользоваться маломерными судами при нарушении требований и норм, внесенных в судовой билет и технический талон;

       д) двигаться в тумане или при других неблагоприятных метеорологических условиях, когда из-за плохой видимости (не более 50 м) невозможно ориентироваться по объектам и предметам на берегу и реке;

       е) движение со скоростью более 40 км/ч в границах населенных пунктов, портов, пристаней, баз для стоянок и более 30 км/ч вблизи пляжей и мест купаний;

       ж) подходить к движущимся транспортным и техническим судам, пересекать их курс или следовать рядом. Маломерные суда должны держаться ближе к кромке судового хода, а где позволяют условия – за кромкой судового хода;

       з) подбуксировка моторных, парусных, гребных лодок и катеров к транспортным, техническим и вспомогательным судам (баржам, земснарядам и т.д.) без соответствующего разрешения;

       и) самовольная стоянка у пассажирских, транспортных и технических судов;

       к) управлять судном в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, а также перевозить на судне лиц в нетрезвом или наркотическом состоянии;

       л) устанавливать парус на гребной лодке при отсутствии соответвующей записи в судовом билете;

       м) выходить на гребной лодке в темное время суток без сигнального белого фонаря, а при работе под мотором любой мощности – без сигналов, записанных в судовом билете;

       н) оставлять лодки и, в особенности, моторные лодки и катера не причаленными или не поставленные на якоря, а моторные лодки и катера – без надзора;

       о) подходить к плавучим знакам судовой обстановки и навигационного оборудования и швартоваться за них;

       п) заходить на акваторию, отведенную для купания и пляжей, если заход не связан с производством работ;

       р) передоверять управление судном лицу, не имеющему на это права или не имеющему при себе удостоверения на право управления судном;

       с) создавать аварийную обстановку и осложнять маневрирование и движение транспортных судов и другого крупного флота;

       т) заниматься браконьерством и перевозным промыслом;

       у) купаться с судна или лежать в судне, оставляя без наблюдения окружающую акваторию;

       ф) транспортировка и вывод судна к месту работ без опознавательных знаков, без постановки их на учет, при отсутствии судового билета и действительного технического талона;

       х) пересадка людей с одного судна на другое во время нахождения их на акватории;

       ц) выходить в плавание при течи в корпусе, неисправности водонепроницаемых переборок или палубы, при перегрузке судна сверх установленной нормы, при неисправном рулевом и якорном устройстве, при несоответствии якорей, противопожарного, водоотливного, сигнального, штурманского и других средств и оборудования нормам или при неудовлетворительном их состоянии;

       ч) применять два мотора вместо одного или слишком мощный двигатель, не соответствующий записанному в судовом билете;

       ш) сброс с судна отходов, нефтепродуктов и других загрязняющих веществ;

       щ) остановка судов под мостами или около них;

       ы) перевозка взрывоопасных и огнеопасных грузов на судах, не приспособленных для этого;

       э) стоянка и хранение незарегистрированных судов на базах для стоянки судов.

       2.I.5.14 Судоводитель маломерного судна обязан:

       а) во время движения судна следить за тем, чтобы находящиеся на судне лица не создавали помех в управлении судном и не отвлекали от управления;

       б) перед выходом в плавание проверить исправность и комплектацию оснащения судна, следить за его состоянием в ходе плавания;

       в) оказывать помощь терпящим бедствие на воде и первую медицинскую помощь, доставлять пострадавших в лечебные учреждения;

       г) останавливаться и предоставлять судно медицинскому персоналу для проезда к больному в случаях, угрожающих его жизни, или для транспортировки больного в ближайшее лечебное учреждение. Медицинские работники, воспользовавшиеся судном, должны выдать судоводителю талон установленного образца;

       д) останавливаться и предъявлять Государственным инспекторам по маломерным судам и инспекторам по маломерным судам Росгидромета, работникам милиции, рыбоохраны и судоходной инспекции речного флота для проверки удостоверения на право управления маломерным судном, плана-задания на рейс, судовых документов и документов на перевозимый груз. Должностные лица обязаны предъявлять судоводителю свое удостоверение.

       е) при аварии остановить судно, при необходимости оказать первую медицинскую помощь пострадавшим и отправить их на попутном или, по возможности, на своем судне в ближайшее лечебное учреждение, сообщить там свою фамилию и бортовой номер судна; сообщить о случившемся руководству учреждения-судовладельца и в Госинспекцию по маломерным судам, записать фамилии и адреса очевидцев происшествия.

       2.I.5.15 Руководитель работ обязан заблаговременно предупредить водноспасательные станции (где это возможно) об усилении с их стороны надзора на период работы, а также выяснить в техническом участке пути особенности участка реки, представляющие угрозу для безопасного выполнения работ. Он обязан также узнать местоположение и номера телефонов ближайших медпунктов, больницы, аптеки, милиции и сообщить об этом всем исполнителям работ.

       2.I.5.16 При работе на маломерных самоходных судах следует строго соблюдать следующие меры пожарной безопасности:

       а) применять только исправное электрооборудование и приборы отопления;

       б) правильно располагать хранилища жидкого топлива и наладить хорошую естественную вентиляцию помещений, в которых эти хранилища находятся. Хранение горючего на катерах, ботах и моторных лодках допускается только в специально оборудованных для этой цели металлических баках;

       в) иметь водоотливные средства;

       г) содержать в чистоте двигатель и устанавливать его в отгороженном отсеке или защищать кожухом;

       д) устанавливать под двигателем металлический поддон;

       е) запрещается подогревать карбюратор при эксплуатации двигателей;

       ж) при работе у двигателей запрещается курить и пользоваться открытым огнем.

       2.I.5.17 Заправку бензобака лодок с подвесным мотором следует производить в следующем порядке:

       а) отсоединить бензопровод от мотора, вынести бензобак с судна и установить его на ровном месте;

       б) залить топливо, держа горловину шланга или канистры в контакте с горловиной бензобака;

       в) закрыв крышку бензобака и воздушного отверстия, установить его на свое место и подсоединить бензопровод к мотору, после чего открыть крышку воздушного отверстия. Смешивать масло с бензином следует в отдельном сосуде;

       г) после заправки немедленно протереть сухой тряпкой следы бензина на баке;

       д) запрещается курение во время заправки.

       2.I.5.18 Ветошь, краски, растворители должны храниться раздельно в металлических ящиках. Пролитое топливо, краска, масло должны быть немедленно вытерты.

       2.I.5.19 При установке и эксплуатации аккумуляторов следует выполнять следующие требования:

       а) хранить аккумуляторы на подставках надежно закрепленными в специальных ящиках или шкафах;

       б) не допускать хранение в одном помещении кислотных и щелочных аккумуляторов;

       в) обеспечить хорошее проветривание, так как при разрядке аккумуляторы выделяют водород, образующий с воздухом взрывоопасную смесь.

       2.I.5.20 Каждый член экипажа судна должен знать свои обязанности во время пожара. На судне должно быть расписание этих обязанностей.

       2.I.5.21 При пользовании маломерными судами не допускается их перегрузка. Для каждого судна, не имеющего паспортных данных, начальник гидрометеорологического подразделения с привлечением специалистов Государственной инспекции по маломерному флоту или ОСВОДа устанавливает норму максимальной загрузки, которая должна быть закреплена соответствующим актом. На таком судне делается надпись о максимальной грузоподъемности. Старший работник, выполняющий гидрологические наблюдения, несет ответственность за строгое соблюдение нормы.

       2.I.5.22 Норма загрузки для каждого судна устанавливается в зависимости от максимальной грузоподъемности судна, его остойчивости, высоты борта над водой и его водонепроницаемости.

       Максимальная норма загрузки дается с учетом ветра и по числу работников, могущих помещаться на данном судне без груза.

       Запрещается располагать большое количество груза на палубе, оставляя пустым трюм (днище), и выходить на работу с перегруженным судном, то есть с затопленной грузовой маркой.

       2.I.5.23 При погрузке груза на дно судна число людей на нем должно быть соответственно уменьшено, принимая при этом массу взрослого человека равной 75 кг, при погрузке груза на помосте выше борта масса одного человека принимается равной 60 кг.

       Грузоподъемность лодки определяется путем загрузки ее с таким расчетом, чтобы сухой борт лодки в любом месте возвышался над водой в тихую погоду не менее, чем на 20 см.

       2.I.5.24 Запрещается стоять в моторной лодке при трогании ее с места. Водитель обязан каждый раз предупреждать находящихся в лодке о включении скорости. Он имеет право начать движение только после предупреждения и после того, как все, находящиеся в лодке, заняли места на сиденьях.

       Стоять в лодке, сидеть на бортах и на палубе бака при ее движении запрещается. Первый выходящий из лодки, приставшей к берегу, обязан надежно пришвартовать ее, только после этого можно выходить из лодки остальным работникам.

       2.I.5.25 Запрещается плавание и производство работ на лодках и понтонах при скорости ветра свыше 5 м/с или волнении более 3 баллов и на речных катерах при ветре свыше 7,5 м/с или волнении больше 4 баллов, а также в соответствии с техническими характеристиками применяемых судов.

       При возникновении значительного ветра и волнения в процессе выполнения наблюдений работу с понтонов, гребных и моторных лодок следует прекратить и идти к берегу.

       2.I.5.26 При работе на створах при скорости течения более 1,5 м/с носовая часть лодки (понтона) должна быть наглухо заделана (тонкими досками или брезентом) на уровне бортов, иначе лодка может зачерпнуть воду носовой частью во время выборки якоря или при переезде по тросу.

       2.I.5.27 Выполнение работ, переправа и плавание на участках рек в опасной близости от порогов, водопадов, подводных камней, гидротехнических сооружений, заторов, зажоров и лесных заломов может производиться только с разрешения руководителя работ (начальника ЦГМС, станции, экспедиции, партии, отряда) при строгом выполнении мер безопасности, определяемых инструкцией, специально разрабатываемой и утверждаемой начальником УГМС, ЦГМС, станции или экспедиции для каждого конкретного случая.

       2.I.5.28 При проведении гидрологических наблюдений и работ на реках и каналах должны строго выполняться следующие правила постановки судна на якорь и съемки с якоря на маломерных судах, не имеющих якорных лебедок:

       а) нельзя становиться на якорь в границах судового хода, на перекатах, у берегов с прижимным или неустойчивым в плане течением;

       б) при подходе к месту стоянки нужно развернуть судно носом против течения (если оно движется по течению), сбавить ход и подготовить якорь к отдаче;

       в) якорный канат должен быть заранее уложен равными шлагами, чтобы при отдаче якоря он не запутался и не задел за надстройки и другие части судна. Нижний конец каната должен быть надежно прикреплен к корпусу судна;

       г) когда движение судна прекратится, якорь берут в руки и сбрасывают в воду несколько вперед. При отдаче якоря рядом не должно быть посторонних лиц. При этом нужно следить, чтобы якорный канат не задел одежду, ногу или руку отдающего якорь;

       д) для облегчения подъема якоря надо дать малый ход вперед;

       е) поднимая якорь, нельзя сильно наклоняться или свешиваться за борт;

       ж) ход судна можно увеличивать только после окончательного подъема якоря.

       2.I.5.29 Якорные устройства должны обеспечивать быструю и безопасную отдачу и подъем якоря, надежное крепление на них установки и отвечать правилам Речного регистра.

       2.I.5.30 Запрещается работа с цепями, имеющими разорванные или с трещинами звенья, и со стальными тросами при наличии лопнувших проволок более 10% их общего числа на длине троса, равной восьми его диаметрам.

       2.I.5.31 Запрещается рабочая нагрузка на цепи и трос более 25% разрывного сопротивления.

       2.I.5.32 Понтоны и лодки при производстве гидрометрических работ должны крепиться к якорям только пеньковыми, манильскими или капроновыми канатами. На понтоне и лодке всегда должен быть наготове топор для рубки каната.

       2.I.5.33 При отдаче якоря необходимо удалить с места его отдачи всех лиц, не участвующих в этой работе.

       2.I.5.34 Выброс якорей без буйков запрещается. При отдаче якоря сначала должен быть выброшен буек и снасть.

       2.I.5.35 При максимальном натяжении якорной цепи в момент установки судна или другой плавучей установки находиться вблизи цепи запрещается.

       2.I.5.36 Работа по завозке, выбросу и подъему якорей плавучих установок должна производиться на лодке, имеющей индивидуальные спасательные средства по числу людей, занятых на этой работе, и при обязательном руководстве производителя работ.

       2.I.5.37 Выброска и подъем якорей массой до 40 кг должна производиться с носа лодки.

       2.I.5.38 Якоря массой более 40 кг должны забрасываться с завозни. Якорь должен быть уложен посредине завозни на брус, надежно прикрепленный к ее бортам. Вначале забрасывается за борт якорный канат, затем поворачивается якорь вдоль бруса и сбрасывается в воду. При сбрасывании якоря необходимо направлять лодку носом против течения и обеспечивать ее равновесие.

       2.I.5.39 Вытравливать трос из лодки разрешается только через барабан лебедки или уложенными на дне лодки шлагами.

       2.I.5.40 При вытравливании троса запрещается находиться между барабаном и бортом лодки в направлении травления троса и внутри шлагов.

       2.I.5.41 Запрещается работа со стальными тросами без рукавиц. Это правило относится ко всем работам с тросом.

       2.I.5.42 При работе с небольших лодок запрещается пересаживать людей из одной лодки в другую, передвигаться по лодке и делать резкие движения.

       Размещать людей и оборудование в лодках следует в начале работы, когда лодка стоит у берега. Не разрешается становиться на борт лодки. Все работы с лодки должны выполняться сидя.

       2.I.5.43 Производство гидрологических наблюдений и работ на реках и каналах должно осуществляться с учетом «Правил плавания по внутренним водным путям Российской Федерации».

       В дополнение к ним для обеспечения безопасности плавания маломерных судов судоводители этих судов и лица, ответственные за пользование маломерными судами, должны выполнять правила плавания, установленные Государственными речными судоходными инспекциями бассейнов, постановлениями капитанов морских и речных портов, обеспечивать безаварийное плавание маломерных судов, предупреждать несчастные случаи с людьми, не допускать загрязнения окружающей среды.

       Действие указанных правил распространяется на судоходные пути, прибрежные зоны морей и на несудоходные водоемы (участки рек, притоки, озера), где нет движения транспортного или какого-либо другого флота.

       2.I.5.44 В соответствии с правилами, указанными в 2.I.5.43, должны производиться регистрация, получение судовых билетов, номерных знаков; прохождение ежегодного технического освидетельствования на годность к плаванию, выдача технических билетов, установление ответственности за нарушение правил и порядок контроля за выполнением правил.

       2.I.5.45 Все маломерные суда, используемые для производства гидрологических работ и не находящиеся под надзором Речного регистра, должны регистрироваться и проходить ежегодное техническое освидетельствование на годность к плаванию в Государственных инспекциях по маломерному флоту в установленном порядке.

       2.I.5.46 В органы регистрации маломерных судов, принадлежащих ЦГМС и гидрологическим станциям, необходимо представить подтверждающее письмо с указанием места стоянки и должностного лица, ответственного за судно.

       2.I.5.47 Маломерному судну, внесенному при регистрации в Государственные судовые реестры или судовые книги, присваивается номерной знак в соответствии с записью в реестре. Судовладельцу выдается судовой билет с этим же номером.

       2.I.5.48 В отдаленных и малообжитых районах, где отсутствуют органы Речного регистра и навигационно-технические инспекции ОСВОДа, определение пригодности к плаванию маломерных судов и выдачу разрешений на их эксплуатацию при производстве гидрологических работ производят инженеры-инспекторы УГМС, начальники ЦГМС, станций и экспедиционных партий УГМС и НИУ, прошедшие инструктаж в органах Речного регистра и ОСВОДа.

       В пограничной зоне, а также в районах, прилегающих к государственной границе и охраняемых пограничными войсками, плавание маломерных судов допускается при регистрации этих судов в установленном порядке в подразделениях пограничных войск и при приписке судов к определенным базам для их стоянки, согласованной с пограничными войсками.

       2.I.5.49 Эксплуатация маломерных судов, не поставленных на учет или не прошедших очередного ежегодного навигационно-технического освидетельствования на годность к плаванию, запрещается.

       2.I.5.50 Для управления маломерными судами с механическим двигателем любой мощности и водоизмещения независимо от района плавания допускаются лица, имеющие удостоверение на право управления.

           

       2.I.5.51 Контроль за соблюдением правил и надзор за безопасностью судоходства осуществляется бассейновыми и участковыми судоходными инспекциями, общественными инспекторами судоходства, работниками милиции и ОСВОДа.

       2.I.5.52 При производстве гидрологических работ маломерные суда должны быть снабжены следующими сигнальными средствами в соответствии с Правилами: топовый белый огонь, ходовой - 1, огонь гаковый белый – 1; отличительные огни: правый – зеленый, левый – красный – 2; огонь-отмашка белый – 2; флаг-отмашка белый 70х70 мм – 1; огонь круговой белый - 1; звуковой сигнал – 1.

       2.I.5.53 На судах длиной до 5 м разрешается иметь один ручной электрический фонарь для использования в качестве отмашки. Фонарь должен иметь независимый источник питания.

 

 

       2.I.5.54 На судах длиной до 5м топовый, клотиковый, баковый огни могут совмещаться в одном белом огне с круговым освещением, установленным на флагштоке на 20 см выше голов сидящих на банках людей.

       2.I.5.55 Допускается установка на носу (вместо двух боковых отличительных огней) спаренного зеленого и красного огней, исключающих создание спаренного ореола освещения.

       2.I.5.56 На всех судах, независимо от мощности (в том числе и на гребных лодках), при производстве гидрологических работ на судоходных реках в светлое время суток должны подниматься сигнальные знаки: «Стоянка на якоре - гидрологические работы». Выполнение гидрологических работ без сигнальных знаков запрещается. Сигнальные знаки должны быть электрические. На судах должен быть также ручной аварийный фонарь с независимым источником питания. Аварийный фонарь должен находиться в постоянной готовности к действию.

       Сигнальные средства должны быть сертифицированы.

           

       2.I.5.57 Суда, поднадзорные Речному регистру, выходящие в прибрежные зоны морей, устьевые участки крупных рек и районы плавания разрядов М и О, должны быть обеспечены радиостанцией и средствами для подачи сигналов бедствия: светосигнальное зеркало, пиротехнические сигнальные средства дневного и ночного действия.

       2.I.5.58 В соответствии с правилами технической эксплуатации маломерных судов при производстве гидрологических работ запрещается:

       а) эксплуатация судна на волнении и при удалении от берега на расстояние более, чем это предусмотрено нормами в зависимости от типа судна;

       б) осматривать и производить различные работы с подводной частью судна при работающем двигателе;

       в) выходить в плавание с разбитыми или имеющими трещины ветровыми стеклами иллюминаторов в корпусе и надстройках;

       г) использовать пряди распущенных стальных канатов, растительные и синтетические канаты для штуртросной проводки;

       д) использовать якорный канат для каких-либо хозяйственных нужд;

       е) выходить в плавание, независимо от продолжительности, с неисправным рулевым и якорным устройствами;

       ж) крепить швартовое и буксирное устройства к обшивке корпуса;

       з) использовать швартовые кнехты в качестве буксирных, если они не приспособлены к этому по прочности и способу крепления к корпусу;

       и) использовать леерные стойки и поручни не по прямому назначению;

       к) выходить в плавание без полного комплекта спасательных и водоотливных средств.

           

       2.I.5.59 Руководитель работ совместно с капитаном (старшиной) перед выходом судна в плавание обязан лично удостовериться в наличии на судне спасательных средств (общих и индивидуальных). Лица, не имеющие спасательных жилетов, к работе не допускаются.

       2.I.5.60 Все самоходные суда в рабочем состоянии должны иметь:

       а) исправный корпус, не обнаруживающий течи как ниже, так и выше ватерлинии;    б) полный комплект необходимого для плавания оборудования: весла, уключины, якоря, багры, снасть в достаточном количестве, необходимое оборудование и инструмент для ремонта двигателя;

       в) достаточные водоотливные средства: на мелких судах – ковши, ведра, на крупных – помпы, насосы;

       г) подручные ремонтные материалы для временной заделки пробоин и трещин: паклю в достаточном количестве и пластырь (прямоугольный кусок брезента, обшитый по краям веревкой с петлями по углам);

       д) необходимые спасательные средства;

       е) средства по судоходной сигнализации;

       ж) аптечку со средствами первой помощи.

       2.I.5.61 Все маломерные суда должны быть обеспечены следующим минимумом спасательных, водоотливных и противопожарных средств (табл.2.I.2).

       2.I.5.62 Каждое судно должно быть снабжено швартовыми и бросательными концами и не менее, чем одним кранцем.

       2.I.5.63 При эксплуатации снегохода и проведении его технического обслуживания следует выполнять требования «Руководства по эксплуатации» и соблюдать меры безопасности.

       2.I.5.64 Перед каждым выездом необходимо проверить техническое состояние снегохода: исправность рулевого управления, тормозов, осветительных фар, средств контроля сцепного устройства. Обнаруженные при осмотре дефекты устранить, эксплуатация неисправного снегохода запрещается.

       2.I.5.65 При езде по склонам следует проявлять особую осторожность в управлении снегоходом во избежание опрокидывания.

2.I.5.66 При движении на спусках запрещается использовать движение накатом, так как при постановке рычага переключения коробки реверса в нейтральное положение тормоз не работает.

       2.I.5.67 При езде в ночное время следует включать приборы освещения снегохода.

       2.I.5.68 При использовании снегохода с прицепом должна быть жесткая сцепка, исключающая раскачивание и набеги на снегоход.

Таблица 2.I.2

  Спасательные, водоотливные и противопожарные средства Мотолодки и катера длиной более 10 м Мотолодки и катера длиной от 7 до10м до10м Мотолодки и катера длиной до 7 м Гребные лодки
Спасательный круг с линем длиной 27 м 1 1 1 1
Спасательный жилет

Один на каждого человека

Насос ручной 1 1 1  
Ведро 2 1 1 1
Брезент (1,5х1,5 м или 1,0х1,0 м) 1 1 1  
Огнетушитель № 5 2  1*  1*  
Топор 1 1 1 1
Багор 1 1 1 1
Ящик с песком 1      
Ковш       1

 

*- только для судов со стационарным двигателем. На лодках с подвесным мотором необходимо иметь также весла, на гребных лодках – паклю или ветошь, запасные уключины.

 

       2.I.5.69 Водитель обязан:

       - знать правила дорожного движения;

       - учитывать допустимые нагрузки на лед;

       - учитывать неровности на бездорожье (торосы, заструги,сугробы);

       - уметь пользоваться компасом при ограниченной видимости;

       - знать состояние льда и опасные участки, при попадании на которые снегоход может провалиться (полыньи, закрытые промоины, трещины);

       - соблюдать правила личной гигиены, исключающие обмораживание.

       2.I.5.70 Запрещается:

       - производить техническое обслуживание и ремонт снегохода с работающим двигателем, кроме случаев регулировки системы питания и электрооборудования двигателя;

       - прикасаться при работе двигателя к оголенной части проводов, идущих от магнето к трансформатору и от трансформатора к свече;

       - пользоваться открытым огнем и курить при заправке топливного бака, а также в гаражном помещении;

       - прогревать двигатель открытым пламенем для обеспечения запуска при низких температурах;

       - держать снегоход с открытым отверстием горловины топливного бака;

       - использовать для промывки деталей и узлов этилированный бензин;

       - сливать топливо и масло в местах хранения снегохода;

       - заполнять бак чистым бензином;

       - производить прогрев двигателя в закрытом помещении с плохой вентиляцией во избежание отравления угарным газом;

       - проверять напряжение аккумуляторной батареи коротким замыканием;

       - эксплуатировать снегоход со снятым кожухом – ограждение вращающихся частей двигателя и вариатора;

       - пользоваться неисправным инструментом и приспособлениями.

       2.I.5.71 При работе двигателя на этилированном бензине необходимо соблюдать особые меры предосторожности:

       - при заправке находиться с наветренной стороны снегохода;

       - при продувке системы питания или переливании бензина запрещается подсасывание бензина ртом;

       - при разливке бензина во время заправки залитые места необходимо протереть ветошью, смоченной керосином;

       - загрязненные бензином обтирочные материалы должны уничтожаться;

       - при попадании бензина на кожу немедленно обмыть ее теплой водой с мылом или керосином.

 

       2.I.6. Режим труда и отдыха работников гидрологических оперативно-производственных подразделений должен регулироваться Положением об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха работников оперативно-производственных организаций Росгидромета, их структурных подразделений, имеющих особый характер работы (утверждено приказом Росгидромета от 30.12.03 г. № 272).

       2.I.6.1 Основной особенностью режима рабочего времени наблюдателей гидрологических постов, рабочих, нанимаемых для помощи наблюдателям в сложные фазы водного режима, а также работников оперативно-производственных организаций (ОПО), выезжающих на посты в периоды половодья и паводков для участия в производстве наблюдений и работ, являются перерывы рабочего времени между сроками наблюдений. Для указанной категории работников продолжительность рабочего времени должна исчисляться путем суммарного рабочего времени за один-три месяца с тем, чтобы продолжительность рабочего времени за учетный период не превышала нормального числа рабочих часов за пятидневную рабочую неделю.

       2.I.6.2 Работники наблюдательных подразделений ОПО могут привлекаться в их рабочее время, свободное от выполнения основных обязанностей, к выполнению хозяйственных, вспомогательных и иных работ по обеспечению жизнедеятельности наблюдательного подразделения. Выполнение дополнительных работ не должно вызывать удлинение рабочего дня работника.



2019-12-29 223 Обсуждений (0)
Разработка раздела 12 «Поверка и ремонт гидрометеорологических        приборов и установок» 2 страница 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Разработка раздела 12 «Поверка и ремонт гидрометеорологических        приборов и установок» 2 страница

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (223)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.017 сек.)