Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Глава 6. Благие намерения 8 страница



2015-12-04 359 Обсуждений (0)
Глава 6. Благие намерения 8 страница 0.00 из 5.00 0 оценок




***
Драко прибыл на бал на полчаса позже своего отца. Грациозно двигаясь по залу и отвечая лёгкой улыбкой попытавшимся зафлиртовать с ним молодым ведьмочкам он сразу смог найти Люциуса - его величественная фигура в чёрной, отделанной золотом мантии была хорошо заметна на фоне разноцветных костюмов празднично одетой толпы.
Обнаружить Панси было чуть труднее, но тёмно-синий цвет платья делал и её достаточно заметной - обычно девушки предпочитали более нежные оттенки нарядов для бала. Драко уже хотел подойти к своей невесте, как заметил впереди довольно странную пару: крупный маг, одетый в многослойные разноцветные одежды и изящная блондинка в атласном нежно-голубом платье. Пару, к которой медленно приближался Люциус Малфой, а игравшая на его губах улыбка могла бы вызвать сердечный приступ и у дементора. Не долго думая, Малфой-младший бросился отцу наперерез.
Тем временем лорд Малфой успел настигнуть свою жертву.
Один взгляд и бокал с вином, который сжимает изящная женская кисть увитая жемчужным браслетом, превращается в лёд. Кажется, весь воздух вокруг вдруг наполнился жгучими морозными искрами. Легкое движение и бокал в руках блондинки взрывается, осколки хрусталя впиваются в тонкие пальцы, кровь начинает стремительно окрашивать атлас перчаток багровыми разводами.
- Нет, отец! Пожалуйста, не надо! Умоляю тебя!
- Забавное зрелище, - голос аристократа обманчиво спокоен, но в нём явно звучит отголосок издевательской насмешки. - Мой единственный наследник, просит меня за женщину, чья глупость дважды чуть не стала причиной его гибели. Какая ирония! А знаешь, Нарсси, ведь он прав - твой поступок это не та вещь, за которую можно так быстро расплатиться.

 

Глава 19

 

Глава 19. Секреты и кровь.

Резко проснувшись Поттер постарался поскорее вскочить с постели, чтобы избавится от последних клочков сновидений, которые будто смутные тени всё ещё стояли у него перед глазами. Сделав медленный облегчённый вдох, он нашарил на тумбочке флакон с тонизирующим зельем, который предусмотрительный Северус принёс в спальню ещё вечером и щелчком плохо повинившихся со сна пальцев отключил «Сладкий сон» - аметистовые кристаллы остановили свой плавный полёт у изголовья кровати и мягко приземлились в подставленную ладонь.
Маслянистый вкус экстракта гвоздичного дерева заставил его сильно поморщиться, впрочем, к отвратительным привкусам лечебных составов Гарри успел привыкнуть давно. Дождавшись, когда зелье подействует, он встал и отправился в душ - не смотря на существенный прилив бодрости, во всём теле чувствовалась усталость и неприятное напряжение. Раздавшийся сзади хлопок заставил его вздрогнуть и схватиться за палочку - ещё не отошедшее от последствий очередной ночи кошмаров сознание не успело понять, что происходит, а тело отреагировало автоматически - кончик палочки уперся в шею перепуганного домового эльфа. Секунду гриффиндорец оторопело вглядывался в огромные зелёные глаза, потом отвёл палочку в сторону:
- Ммм… - имя малфоевского эльфа категорически отказывалось приходить на ум, - ты не должен появляться так неожиданно. И сзади тоже лучше ко мне не подходить, ты понял?
Маленькое существо, отчаянно сжавшись в комок, несколько раз утвердительно кивнуло.
- Я не злюсь. Не нужно себя наказывать, просто не делай так больше, хорошо? Зачем ты пришёл?
- Хозяин Люциус приказал приготовить ванну с зельями для хозяина Гарри, когда тот проснётся. Дилли пришёл как только услышал, что хозяин Гарри проснулся.
Тёплое чувство благодарности приятно согрело грудь:
- Хорошо, приступай.
Эльф засуетился, наполняя ванну водой и добавляя туда содержимое нескольких стеклянных бутылочек, которые он принёс с собой - и по комнате разлился освежающий запах хвои, подкрашенный яркими нотками цитруса.
- Дилли, когда будет завтрак?
- Хозяин Люциус приказал подавать на стол, после того как хозяин Гарри примет ванну. Дилли велено помочь хозяину Гарри, если он себя недостаточно хорошо чувствует.
- Нет, Дилли, спасибо. Я в порядке. Ты можешь отправляться на кухню.
- Хозяин Драко хочет поговорить. Он сказал срочно.
- Хорошо. Скажи ему, что он может зайти ко мне.
Эльф исчез, а Поттер не спеша погрузился в тёплую, окрашенную зельями в нежнозелёный цвет, воду. Она дарила успокаивающее расслабление и Гарри, довольно улыбнувшись, облокотился затылком на бортик ванны и прикрыл глаза. Обрывки сна опять появились перед его мысленным взором, но теперь они уже не приносили страданий, скорее были похожи на давно виденную историю. Историю, произошедшую с другим, совсем незнакомым человеком. Приятная истома охватила юношу и он, отдаваясь её ласковым объятиям соскользнул в такое желанное, обещающее долгожданный отдых, забытье. Голова откинулась назад и в неверный свет ноябрьского утра, падающий из окна прямо на лицо национального героя магической Англии чёрной молнией очертил, проявившийся на лбу шрам. Влажно поблёскивая зигзагообразная линия становилась всё больше и вот уже первая капля кажущейся почти чёрной крови медленно прокладывает себе путь, чуть задержавшись пересекает бровь и с тихим всхлипом падает в воду, сорвавшись с кончика носа. Следом за ней, по проторённой дорожке спешит другая. Медленный темп капели постепенно ускоряется, мерный звук повторяет интервал тиканья, висящих на стене волшебных часов, чей циферблат раздёлен на две равные половины: белую и чёрную, а стрелка всегда показывает через сколько тёмная полоса владельца часов сменится на более благоприятную и наоборот - это подарок Джорджа Уизли - «часы оптимиста». Сейчас весь циферблат быстро приобретал ровный тёмный цвет, без единого проблеска светлых оттенков.

***

Малфой-младший был зол. Он часто испытывал приступы недовольства, раздражительности или досады, но чистая, не приправленная страхом или ощущением ожесточающей беспомощности злость была для него новым чувством. Всё началось ещё вчерашним вечером, когда он буквально силой оттащил взбешённого отца от Нарциссы. К счастью, в это время в бальном зале происходили какие-то странности, так что внимания на ссору его родителей никто не обратил, а присутствовавший здесь же Шеклболт предпочёл не лезть на рожон, а лишь прикрывал своей мощной фигурой леди Блэк от нападок бывшего супруга и отчаянно старался воззвать к благоразумию Люциуса. Быстро вернувший себе самообладание лорд Малфой отвёл сына в сторону и дал жесточайшие инструкции: не приближаться к матери и идти приветствовать всех людей «их круга» , кого сможет узнать. Благодаря этому Драко пришлось провести вечер ведя любезные разговоры со всякими старыми каргами и их мужьями, которые обожают присутствовать на подобных мероприятиях. Почти никого из собственных знакомых встретить не удалось, лишь Миллисента Булстроуд неуверенно подошла к нему поздороваться, зато она очень обрадовалась, получив новости о своей подруге Панси и пообещала связаться с остальными слизеринцами. Вежливо улыбаясь и проводя осторожные беседы о политических планах своего отца, Малфой тщательно следил за поведением окружающих, понимая, что Люциус потребует от него предоставить воспоминания и они со Снейпом будут детально анализировать каждый жест или интонацию речи его собеседников. Впрочем в том, что реакция аристократических семей на возможное выдвижение лорда Малфоя на пост Министра Магии будет сугубо положительной никто из них не сомневался, дело было только в цене, которую те потребуют за свою помощь.
Наблюдая краем глаза за передвижениями Люциуса по залу Драко в тоже время внимательно следил, чтобы его траектории не пересекались с леди Малфой - впрочем, гнев отца схлынул и он полностью сосредоточился на произведении нужного впечатления на присутствующих на балу аристократов. Он даже пару минут уделил Министру Магии и, видя как исказилось после ухода отца лицо Перси Уизли, Малфою-младшему захотелось расхохотаться: в том, что отец был убийственно любезен с Министром он не сомневался, но Люциус умел даже самые невинные фразы, сказанные безукоризненно вежливым тоном превращать в смертельные угрозы.
В общем же, мероприятие проходило предсказуемо скучно, обнаружить тёмно-синий наряд Панси ему не удавалось и это прибавляло смутного беспокойства, но ослушаться отца и рвануть на поиски он не решился: их общая безопасность требовала прощупать настроения общества, а Панси вполне могла уже успеть передать записки и воспользоваться портключом для возвращения в дом Поттера.
Блондин общался с очередной пожилой парой, изящно сплетая словесную паутину из полунамёков и недосказанностей, когда зал взорвался восхищёнными вздохами и восклицаниями. Обернувшись, Драко с изумлением заметил, что бал посетили очень неожиданные гости: Гарри Джеймс Поттер в форменной мантии Главы Аврората чинно вёл под руку одетую в роскошную зелёную мантию Джиневру Уизли.
Чуть вздрогнув, когда незаметно подошедший сзади Люциус положил ему руку на плечо, Драко повернулся к отцу:
- Что будем делать?
- Думаю, будет уместно, если ты подойдёшь поздороваться, сын. Постарайся понять кто это, но будь осторожен и не пропадай из виду, - окинув окружённую приветственной толпой пару критическим взором Малфой-старший презрительно бросил: - Какая ужасающая неуклюжесть. Он не сошёл бы за Поттера даже в тёмном переулке.
Приглядевшись к походке национального героя Малфой-младший согласно кивнул - после исправления зрения и начала службы в аврорате у настоящего Поттера пропала неуверенность в движениях, её место заняла ленивая грация уверенного в себе хищника, а у присутствовавшего на балу «Гарри» в поведении сквозила нескладная самоуверенность и лёгкое бахвальство, видимо он воспринимал изображаемого им Золотого Мальчика любителем публичного внимания. Драко нехорошо усмехнулся и неторопливо двинулся в сторону знаменитой пары.
Джинни, чинно отвечая на приветствия, отошла в сторону и блондин, воспользовался предоставленной возможностью и подхватил Поттера под локоток:
- Надо поговорить, Потти.
Увидев как лицо его собеседника исказила гримаса отвращения, Малфой решил добавить ситуации немного секретности:
- Наш план требует значительных изменений. Отец кое-то разузнал и, - он значительно снизил голос и выразительно показал глазами на тихий безлюдный уголок в дальнем конце зала.
- Хорошо, - Глава аврората схватил Малфоя за руку и резво потащил за собой.
Укрывшись от любопытных глаз, он повернулся к блондину и требовательно спросил:
- Ну?
- Какой ты грубый, Потти, сразу хочешь приступить в обсуждению дел. А как же правила хорошего тона? - слизеринец выдал свою лучшую гадостную улыбочку времён Хогвартса. - Ах, да, я и забыл, что твои родители не успели тебя им научить.
- Говори за чем звал, Малфой, и проваливай!
- О, наш бравый Потти - герой нарасхват! Всем нужен кусочек его драгоценного внимания, - напряжённо глядя на медленно покрывающееся гневной краской лицо своего визави слизеринец уловил что-то смутно знакомое, но никак не мог понять кто перед ним находится.
- Хватит болтать, Малфой! Твой любимый папаша на свободе - ты мне должен, не забывай об этом!
- О, как грубо. Ну ладно, согласен, не будем тратить времени впустую. Новость номер один, - блондин усмехнулся и приблизился к Поттеру на расстояние шага, - думаю, ты будешь рад услышать, что…я соскучился по тебе, Гарри! - обхватив ошеломлённое лицо гриффиндорца ладонями Драко впился в его губы жадным поцелуем.
На несколько мгновений тот поражённо застыл, а потом стал ожесточённо отпихивать от себя увлечённо изображающего страстные постанывания Малфоя. Два возмущённых крика слились в один:
- Ты совсем охренел, хорёк?
- Что здесь происходит, Поттер?
Слизеринец стремительно повернулся и с удивлением уставился на стоящего перед ним молодого мага. Одетый в шоколадного цвета мантию, расшитую выложенными из чёрного жемчуга изображениями воронов тот держал в левой руке сорванную с лица маску и прожигал яростным взглядом стоящую перед ним, всё еще не расцепив объятий, парочку. Драко краем глаза оценил оторопевшую мину, появившуюся на лице лже-Поттера и, опустив руки, сделал осторожный шаг назад.
- Какого Модреда ты творишь, Гарри? Объясни, твою мать, что это сейчас было?
«Высокий, стройный, пепельный цвет волос, серые глаза, наполненные непониманием и болью…есть что-то полузнакомое в этих тонких, благородных чертах бледного лица…кажется, он из Райвенкло… точно. Бут. Терри Бут. Хм, оказывается у Поттера есть личная жизнь. Надо же! Вот папа обрадуется, когда узнает».
Тем временем Глава Аврората успел прийти в себя и оттолкнув в сторону растерявшегося от такого поворота событий Бута, поспешил вернуться в центр зала:
- Некогда мне тут с вами разбираться. Потом поговорим.
Райвенкловец болезненно скривился и уже собирался догнать главного аврора, как Драко, забеспокоившийся, что тот может устроить скандал, схватил его за руку и тихо прошипел:
- Идиот, ты что не видишь, что это - не Поттер?!
Блондин и глазом не успел моргнуть, как вылетевшая из-под манжеты волшебная палочка уперлась ему в горло и почувствовал, что сжимавшие её пальцы сильно дрожали.
« Псих!», - вывел своё вердикт блондин, всматриваясь в огромные зрачки, которые почти поглотили светлую радужку, - «А ещё говорят, что они там, в Райвенкло, все тихие и мирные. Или это только у Бута крыша поехала?»
- Убери палочку, - жестким тоном произнёс слизеринец. - Неужели не смог отличить своего дорогого Гарри от фальшивки?
Райвенкловец подозрительно уставился в лицо Малфоя, но палочку отводить в сторону не стал.
- Зачем ты его поцеловал?
- Бут, у тебя совсем мозги от ревности сварились? Мне нужно было понять кто это и я его спровоцировал, надеясь, что он себя как-то выдаст.
- Ну и как, ты его узнал?
- Да. Вроде это Уизел.
- Джинни тоже ненастоящая.
Малфой хмыкнул и осторожно отвёл кончик палочки от своего горла и про себя от души проклял дежурных авроров за отсутствие внимательности.
- Не сомневаюсь. Уизлета не собиралась присутствовать.
- Откуда ты знаешь?
Блондин прикусил язык, но было уже поздно и пришлось отвечать:
- Она сама об этом сказала сегодня утром.
- Тебе?
- Поттеру.
- Где он?
- Слушай, Бут, я не хочу вмешиваться в то, что здесь происходит. Если он захочет с тобой связаться…
Холодный злой голос перебил Драко и тот опять почувствовал неприятное давление кончика волшебной палочки на свой кадык:
- Он уже несколько дней не появляется на службе. Ты случайно не знаешь, где Гарри сейчас находится?
- Дома.
- Отлично!
Райвенкловец цепко схватил блондина за руку и тот ощутил рывок от активированного порт-ключа.

***

Направляясь в комнату Поттера Драко недовольно хмурился: мало было проблем со взбесившимся Бутом, так ещё и Нарцисса с самого утра атаковала камин, совершенно отказываясь признавать разумные доводы Северуса о том, что лучше дать Люциусу время успокоится и лишь потом настаивать на свидании с сыном. Почему она решила, что её бывший супруг и сын находятся в доме Гарри, Драко так и не понял, но увидев у камина Северуса она только укрепилась в своих подозрениях и только заблокированный от визитов камин удерживал разъяренную леди Блэк от того, чтобы не ворваться в поттеровскую гостиную. Однако она отказывалась отключать связь и уже всерьёз разозлила зельевара своими бесконечными претензиями. Отца и Панси слизеринец с вечера ещё не видел: Паркенсон, вернулась намного раньше его и уже отправилась спать зачем-то наложив на дверь спальни целую кучу запирающих заклинаний, а отец, видимо, собирался присутствовать на балу до самого завершения - такого случая предстать перед светским обществом магической Британии у него не будет до самого Рождества, а проинформировать аристократическую элиту о своём возвращении в высшую политику было жизненно необходимо. Беспокоить Северуса Драко не хотел - тот и так значительно помог ему вчера, уладив почти анекдотическую ситуацию с ревнивцем Бутом, который поняв, что Гарри уже спит и его сон прервать не удастся, безмолвно развернулся и удалился в одну из свободных комнат, явно показав, что уходить без объяснений он не собирается. Разговаривать с матерью тоже не хотелось - было не понятно, как стоит с ней себя вести, чтобы не разозлить Люциуса.
Драко постучал и, не получив ответа, всё же вошёл в спальню Гарри, так как эльф сказал, что тот будет ждать его у себя. Оглядев пустое помещение, блондин заметил приоткрытую дверь ванной комнаты и, секунду поколебавшись, лукаво усмехнулся и сделал шаг внутрь.
Открывшаяся картина заставила горло сжаться от леденящего ужаса: наполненная до краёв красной жидкостью ванная и царящее над всем этим бледное, безжизненное лицо, залитое кровью.
- Дилли! - надорванный крик, почти сорвался в хрип. - Отца и крестного сюда! Срочно!
Вытащив безвольное тело Гарри из ванны и уложив его поперёк кровати, он бросил диагностическое заклинание, которое выявило только наличие резаных ран. Слизеринец успел сотворить с полдюжины распознающих проклятия чар, но ни одно из них не выявило ничего тёмно-магического. Влетевший в комнату Люциус на мгновение замер на пороге, потом бросился к окровавленному телу партнёра.
- Он жив. Есть значительная кровопотеря, но я не смог обнаружить причину, - Драко выпалил всё отчаянной скороговоркой.
Неслышными шагами в спальню вбежал Снейп и его волшебная палочка сразу же зазмеилась в стремительном танце над телом Гарри:
- Ничего! Ладно, потом разберёмся с причинами, давайте остановим кровь.
Профессор прошептал очищающее заклинание и все трое поражённо замерли, когда на освободившимся от кровавого плена лбу гриффиндорца отчётливо проступил сочащийся каплями рубиновой влаги зигзагообразный шрам. Первым пришёл в себя Люциус - бросив молниеносный взгляд на своего супруга, он указал на несколько других, имевшихся на теле ран:
- Похоже, кровоточат все старые шрамы.
Зельевар мрачно кивнул и сотворил мощное заживляющее заклинание. Потом бросил другое - небольшие капельки крови продолжали образовываться и, скапливаясь, тоненькими ручейками начали прорисовывать на чистой коже новый кровавый рисунок.
- Не действует. Драко, в лаборатории есть заживляющее зелье! Два флакона и ещё два кроветворного!
Лорд Малфой продолжал иступлёно перебирать все известные ему выявляющие чары, но они показывали полное отсутствие вредоносной магии. Прошипев сквозь зубы последнее заклинание - «оповещение о присутствии» и выяснив, что в комнату к Поттеру никто кроме эльфа с вечера не входил, он в бессилии опустил палочку. Глядя на беспрерывно бормочущего целебные заклинания Снейпа, ни одно из которых не оказывало ни малейшего воздействия, Малфой жёстко выдохнул и присоединился к другу. Направив палочку на лоб Поттера он не позволяющим даже тени сомнения приказным тоном чётко проговорил слова исцеляющего заклятия и они с зельеваром, затаив дыхание наблюдали, как края раны сошлись, шрам потускнел и превратился в едва заметный след на бледной коже. Потеряв опору от волны накатившего облегчения блондин присел на край кровати и начал с удвоенным усердием творить заживляющие чары - следы порезов медленно, как бы нехотя закрывались. Примчавшийся из подвала Драко передал флаконы Северусу:
- Люц, похоже на него действует только твоя магия. Но зелья тоже помогут, если добавим в них по паре капель твоей крови.
Малфой-старший утвердительно кивнул и протянул руку, вид у него был измождённый - каждое заклинание давалось с большими потерями силы. Зельевар сделал на указательном пальце аристократа небольшой надрез и накапав в первый флакон три капли малфоевской крови аккуратно влил зелье в приоткрытый рот Гарри Поттера. Почти сразу выделение крови из оставшихся ран прекратилось, они начали постепенно зарастать и профессор Снейп, желая закрепить успех, добавил кровь в оставшиеся три флакона и приподняв голову гриффиндорца заставил его выпить и их. Эффект был мгновенный - кожа Гарри казалось мягко засветилась изнутри, шрамы исчезли и даже бледность сошла, уступив место вполне здоровому чуть смуглому оттенку.
Люциус и Северус недоумённо переглянулись и блондин устало произнёс:
- Я не знаю, что с ним произошло и по какой причине, но похоже, это имеет отношение к магии крови.
- Скорее это похоже на то, что кое-кто неправильно завершил уничтожение одного темно-магического артефакта.
Звук незнакомого голоса заставил Люциуса вздрогнуть и повернуться к двери. Стоявший там стройный высокий молодой человек был одет строгий чёрный костюм, за его спиной комкая в руках истерзанный платок стояла Панси.
- Это Терри Бут, - представил незаметно вошедшего молодого мага зельевар и, на мгновение запнувшись, добавил: - Он друг Гарри.
Лорд Малфой прищурил глаза:
- Вот как. Выходит ты знал?
Райвенкловец невесело усмехнулся:
- О том, что в день битвы Гарри прокляли и он заказал «Лебединую верность», чтобы избавится от любви к вам? Конечно, знал. Я его отговаривал, но он… ему было очень тяжело с этим жить.
- Почему ты решил, что здесь дело именно в «Лебединой верности»?
- Когда он показал мне свои запонки, я прочёл все книги, которые только смог найти об этой разновидности магии. Их было очень немного, но везде отмечалось, что обряд отмены должен включать в себя три элемента: «дар слова» -связующая клятва - как я понимаю, этот пункт вы выполнили, - Терри кивнул на кольцо на руке Малфоя. - Затем «дар крови» - похоже, вы только сейчас додумались дать ему своей крови.
- А третий элемент?
- О нём почти нет сведений, только название - «Дар любви». Единственный источник, который я нашёл говорил о том, что надо открыть душу и искупать тело партнёра в свете искреннего чувства.
- Как-то очень туманно.
- Можно прояснить этот пункт у мага, изготовившего «Лебединую верность» для Гарри.
Блондин сразу весь подобрался и впился в лицо Бута жестким требовательным взглядом:
- Ты знаешь его имя?
В ответном взгляде Терри презрение причудливо смешалось с чувством спокойной безысходности:
- Разумеется. Все беды в этом мире происходят от слизеринцев! - он повернулся в сторону бывшего декана змеиного факультета. - Ваш ученик, профессор, занимается изготовлением этих запрещённых артефактов. Полагаю, после окончания войны у него нет отбоя от клиентов. Теодор Нотт сможет рассказать вам о третьей составляющей.
Паркенсон нервно дёрнулась и это не ускользнуло от внимательного взгляда Люциуса. Девушка покосилась в сторону недовольно скривившегося Драко и тихо сказала:
- Он здесь. Тео здесь. Мы можем его спросить прямо сейчас.
Лорд Малфой вопросительно посмотрел на Снейпа, но тот только пожал плечами.
- Что ж, полагаю, что мне стоит вас покинуть, - райвенкловец подошёл к постели и сжал запястье Поттера. - Гарри сейчас не готов к разговору, а у меня намечено много дел на утро. В течении дня я пришлю сову. Надеюсь, к тому времени вы уже сможете выяснить все подробности действия артефакта и перестанете его… убивать.
По комнате пролетел колючий порыв ледяного ветра, явно показывая, что Люциус находится на грани бешенства и Бут отточенным движением выхватил из рукава свою палочку. Зельевар стремительно развернулся и занял позицию между ними: успокаивающим жестом положив руку на плечо друга, он тихо сказал:
- Желаю вам хорошего дня, мистер Бут. Панси вас проводит.
- Не стоит, у меня отличная память! За три года общения с Гарри я успел запомнить где находится камин.
Волна холода неожиданно обожгла кожу, заставив всех поёжиться и украсила все стеклянные поверхности рисунком морозных линий. Терри сузив глаза выставил перед собой палочку, Северус в примиряющем жесте протянул к нему руку, но спасла положение Панси. Слизеринка подошла к Буту и флегматично произнесла:
- Камин занят. Там Нарцисса. Она требует переговоров и отказывается отключаться.
Тот удивлённо вскинул брови и недоверчиво хмыкнул:
- Думаю, я смогу с этим справится, - резко развернувшись он быстро зашагал в сторону гостиной.
Девушка растерянно оглянулась, но зельевар её остановил:
- Пусть идёт. Нам сейчас важнее поговорить с Теодором. Где он?
Паркинсон сделала попытку подойти к Малфою-младшему и взять его за руку, но он выдернул свою ладонь из её пальцев и демонстративно отвернулся к окну.
- Он… Тео в моей комнате, профессор.
- Пригласи его в столовую, пожалуйста. Думаю, там нам будет удобнее всего беседовать, к тому же - уже давно пришло время завтрака.
Девушка расстроено кивнула и вышла за дверь.
- Север, ты знал?
- О Буте? Нет, даже не догадывался, хотя согласно материалам досье встречаться они начали ещё во время учёбы в Хогвартсе.
- Ммм, что за досье?
- Вчера мы с Поттером посетили аврорат и позаимствовали кое-какие бумаги. Я просматривал их весь вечер и скажу тебе, Люц, там есть прелюбопытнейшие факты.
- На кого досье?
- Забини, Паркенсон, Нотт, Грейнджер, Лонгботтом, несколько Уизли, ну и мы с тобой, разумеется.
Блондин послал профессору заинтригованный взгляд и тот ехидно усмехнулся:
- Понимаю твои чувства, дорогой друг, но вряд ли у тебя сегодня найдётся время для чтения.
- Возможно ты прав. Драко? Ты спустишься к завтраку?
- Я останусь с Гарри, отец. Как ты понимаешь, у меня сейчас нет к Тео особо добрых чувств, а нам очень нужна его помощь и я не хочу всё испортить.
- Драко, я не думаю, что…
- Я тоже не думаю, папа. Но она даже не рассказала мне, что пригласила его к нам домой! Всё что я обнаружил, вернувшись вчера с бала - несколько слоёв запирающих заклятий на двери. Панси пора понять, что такие фокусы она могла откалывать в школе, но если она хочет стать леди Малфой, ей пора пересмотреть своё поведение!
Люциус похлопал сына по плечу, потом притянул к себе и глядя в глаза серьёзно сказал:
- Помни, что я всегда на твоей стороне. Если ты считаешь, что ещё не созрел для брака - я не буду тебя заставлять. Панси неплохая девушка, она красива, умна и достаточно надёжна, к тому же она по-настоящему любит тебя, но…она слизеринка. Она будет постоянно играть и провоцировать тебя, чтобы, по её разумению, не дать твоим чувствам остыть, а отношениям - превратиться в рутину. Иногда - это будет вносить разнообразие в семейную жизнь, а иногда - будет тебя смертельно утомлять, но остановится она уже не сможет…
- Почему так происходит, отец?
- Потому что она уверена, что любит тебя сильнее, чем ты её и она будет мстить тебе за эту несправедливость - всю жизнь. Чтобы компенсировать всю ту боль, которую ей доставляет твой якобы недостаток чувств. Даже если ты достанешь луну с неба, чтобы доказать ей силу своей любви - она не поверит тебе, потому что дело только в ней. Она считает себя недостаточно совершенной, чтобы быть достойной идеальной любви.
- Так было и у вас с мамой, да?
- Да, Драко. Это неплохо на самом деле. Иногда это даже безумно весело. А иногда хочется сбежать на край света. Дело в другом, сын. Задай себе вопрос и постарайся ответить на него честно: смог бы ты полюбить обычную девушку: милую, добрую, честную, бесхитростную, которая покорно каждый день ждала бы тебя на пороге вашего дома? - лорд Малфой провёл ладонью по волосам своего сына и лукаво улыбнулся: - Ну, мне пора на завтрак, а ты подумай о нашем разговоре. Я прикажу эльфу принести вам чего-нибудь вкусного.

 

Глава 20

 

Глава 20. Отказаться, чтобы обрести.

Поттер пришёл в себя от того, что почувствовал, что кто-то ласково гладит его по лицу. Чуть прохладные пальцы обвели линию подбородка, потом легонько пробежались по губам и, откинув чёлку со лба, проследили очертания шрама. Гарри довольно вздохнул и улыбнулся не размыкая век.
- Открывай глаза, Поттер, я же вижу, что ты проснулся!
Гриффиндорец сладко потянулся, потом осторожно приоткрыл один глаз и приподнял край одеяла:
- Малфой, а почему я голый?
- Потому что, когда я обнаружил тебя в ванне, истекающим кровью, я как-то не вспомнил о твоей природной стеснительности, да и потом нам было не до этого.
- Что произошло? Ты можешь по-человечески объяснить?
- Ты был без сознания и истекал кровью. Заживляющие заклинания не действовали. Тебе помог отец и его кровь, добавленная в зелья. Это как-то связано с теми твоими запонками - вроде отец не всё правильно сделал и для завершения ритуала придётся провести ещё один обряд. Сейчас они в столовой пытают Нотта на этот счёт.
Гарри устало вскинул взгляд на блондина:
- Откуда вы узнали, что артефакт я купил у него?
- Бут.
- Терри был здесь?
- Угу, мы с ним встретились на балу.
- Ладно, потом расскажешь, у меня голова начинает болеть.
Драко положил ладони на виски гриффиндорца и стал нежно их массировать. Через несколько минут Поттер благодарно улыбнулся:
- Спасибо, помогло. А теперь скажи, почему тебя оставили здесь приглядывать за мной?
- Я сам остался. Просто Панси…она постоянно использует Нотта, чтобы меня достать! Вот и сегодня - я только утром узнал, что она, оказывается, вернулась с бала не одна, притащив с собой Тео!
Поттер потянулся за палочкой и проведя сканирование дома тихо рассмеялся:
- Не только Нотт, ещё и Забини! И они оба ночевали в апартаментах твоей дорогой невесты.
- Ты шутишь? Пожалуйста, Поттер, скажи, что это - всего лишь проявление твоего мерзкого чувства юмора!
- Да ладно тебе, Драко! Я ещё понимаю, что ты можешь ревновать Панс к Тео, но с Блейзом то у неё точно ничего не может быть!
- С чего ты взял?
- Ммм, ты не знаешь? Забини - её брат.
Видя ошарашенное лицо слизеринца Гарри тихо хихикнул:
- Ну да, я сам удивился когда узнал. Леди Забини пришла в аврорат и устроила мне скандал по поводу того, что мы никак не можем раскрыть убийство Панси - долго угрожала найти на меня управу и так далее. Тогда я приказал собрать все доступные сведенья об этой женщине, а у нашей службы, как ты понимаешь, руки очень длинные! И вот что выяснилось: у Аматы в юности был бурный роман, но Паркенсоны уже договорились о помолвке своего сына и ей пришлось в срочном порядке выходить за пожилого и не очень богатого лорда Забини. Когда родился Блейз, старик что-то заподозрил, потому как заказал у гоблинов экспертизу крови, но провести процедуру не успели - лорд скончался. Потом были ещё замужества, как попытки выправить свое финансовое положение, но большинство трат на Блейза, в том числе обучение в Хогвартсе, оплачивал сам Паркенсон.
- Ну да, это же идеальный вариант - она дразнит меня Блейзом, а в случае серьёзной ссоры всегда может сослаться на своё родство и выставить меня ревнивым параноиком. Вполне в стиле Паркенсон!
Драко лёг поверх одеяла, раздражённо откинувшись на подушки и Поттер успокаивающе похлопал его руке:
- Женское коварство - вечная тема, Малфой. Лучше расскажи, как ты повеселился на балу.
Слизеринец повернулся на бок и с жадным любопытством заглянул в лицо Поттера:
- Ну, я поцеловал Уизела! Гхм, Поттер! Поооттер! Скажи что-нибудь, твоё выражение лица внушает мне серьёзные опасения.
- Что???
- Ага, я сам удивился. Он заявился туда под оборотным. Угадай в чьём обличье? Правильно, Потти, по твоим слегка выпучившимся глазкам я вижу, что ты уже знаешь ответ! Он прикинулся тобой, а кто-то, уж не знаю, может его мамаша, исполняла роль твоей рыжей Уизлетты. А мне было очень любопытно узнать, кто же это захотел поиграть в национального героя и я заманил его в дальний уголок и поцеловал!
Драко торжествующе ухмыльнулся: - Всегда хотел поцеловать Золотого Мальчика Гриффиндора - можешь гордится, Поттер, теперь ты в курсе моей, правда не самой заветной, но мечты. Но, Уизли как всегда сразу всё испортил - вначале стоял как истукан, потом стал пинаться и орать. Хорьком меня обозвал, представляешь?
Едва слышное бульканье перешло в негромкий, но уже полноценный хохот - Гарри чуть не скатился на кровати, вытирая краем одеяла катившиеся из глаз слёзы.
- Малфой, я тебя обожаю! Поцеловать Рона - это шутка года!!!
- А потом появился Бут и закатил нам сцену ревности…
- О! Ясно. Вообще-то мы расстались пару месяцев назад, но для наших отношений это довольно частое явление. Возможно, поэтому Терри не воспринял всё всерьёз.
- Он обещал прислать сову.
- Думаю, что вечером он прибудет лично и устроит мне разбор полётов. А я так устал от всего этого.
- Ну, если тебе его не жалко, можно оставить его наедине с моим отцом. Я чувствую, что утром от применения авады его удержало только наличие многочисленных свидетелей.
- Заманчиво, но воины Светлой стороны не ищут лёгких путей! Терри в курсе ситуации с Люциусом, он всё правильно понимает и не будет создавать проблем. Просто нужно с ним поговорить. Ладно, что ещё у нас на повестке дня?
- Мама абонировала твой камин с самого утра и решительно настроена прорвать оборону.
- М-да. Как я понимаю, ещё один кандидат на аваду от Люциуса? И как нам себя с ней вести?
- Я не знаю, Гарри. Лично я просто не захожу в гостиную…
- Хорошее решение. Ещё какие-нибудь новости есть?
- Ну разве что… твоя лаборатория серьёзно пострадала.
- Мерлин, этому будет конец? Как это случилось?
- Котёл с оборотным взорвался. Сегодня была очень важная фаза приготовления зелья, но пока мы тебя лечили Северус забыл добавить вовремя пару нужных компонентов.
- Хорошо, что все ценные ингредиенты я храню на третьем этаже. Мне кажется или этому дню действительно не хватает позитива?
- Есть немного, Поттер, но я уже размышляю над тем, как можно подправить баланс. Вот сейчас как раз обдумываю, какую бы гадость устроить Паркинсон - не люблю оставаться в долгу!
- Хм, могу подкинуть тебе одну небольшую идейку.
- Серьёзно, Поттер? Не ожидал от тебя! А что для этого понадобится сделать?
- Да в общем ничего особенного, все условия уже есть в наличии…Заодно и мечту свою исполнишь…ту, которая не самая заветная…
Драко протянул руку и едва касаясь провёл тыльной стороной ладони по щеке брюнета:
- Почему всё так получается? Почему ты не с моим отцом, Гарри?
- Хм, знаешь, что мне снится, Малфой? Волдеморт, война, Азкабан. Я вижу различные опасные ситуации, в которые попадает твой отец и моё сердце начинает разрываться от боли. Такого ужаса я не испытывал никогда, даже когда шёл в Запретный Лес сдаваться Тёмному Лорду. Но я его всегда спасаю. Это невероятно трудно, я чувствую как жизнь утекает из меня, но я готов заплатить любую цену, чтобы с ним было всё хорошо. А потом начинается самое страшное. Он разворачивается и уходит. Я зову, тяну руки вслед, а он просто уходит - неторопливо, даже не замечая моих криков. Он всегда уходит, Драко,- Поттер прикрыл глаза и улыбнулся. - И сегодня, когда я лёг в ту проклятую ванну, я вдруг понял, что время кончилось. Моё время кончилось. Мне больше не нужно бороться с собой, преодолевать всю эту непонятно откуда возникшую магию и гореть как на медленном костре каждый день - я стану свободен! Ведь если я не корчусь от боли, это не значит, что я не горю, Драко.
- Почему ты не поговоришь с ним об этом?
- О чем? О том, что я случайно произнёс Клятву жизни и призвал истинного магического партнёра, которому я не нужен? О «Лебединой верности»? О том, что убил Волдеморта не из-за мести за умерших родителей или друзей, а ради того, чтобы он не причинил вреда Люциусу Малфою? Так он и об этом знает, Снейп ведь показал ему мои воспоминания. Это немного обидно, ведь у меня даже секретов не осталось, Малфой. Однажды я спросил, что твой отец ко мне чувствует и он мне не ответил. А этот вопрос из разряда тех, что не принято задавать дважды.
- Не понимаю, как ты можешь так спокойно об этом говорить.
- Потому, что время кончилось, Драко. Сегодня я отчётливо это почувствовал. И я не хочу оставаться один в этот момент. Я предложил Люциусу всё, что мог - свой дом, своё сердце, свою постель. У меня больше ничего нет, но видимо этого оказалось недостаточно. Знаешь, я всегда был слишком щепетильным в личных отношениях и старался, чтобы всё было «по справедливости» - никогда не нарушал границы «чужих владений». И это не приносило мне ничего хорошего, кроме тщательно симулируемого чувства морального удовлетворения. Поэтому сейчас я исполню твою мечту, Малфой - пора низвергнуть ложные ценности.
Слизеринец перекатился на кровати и навис над Гарри опираясь на руки, ласково хоть и очень грустно улыбаясь. Увидев ответную улыбку, он медленно наклонил голову и тихо прошептал в чуть приоткрытые губы:
- Гарри!
Поттер чуть приподнял голову и их губы мягко соприкоснулись.
- Драко!
Резкий оклик заставил вздрогнуть и отпрянуть друг от друга. Недалеко от двери в напряжённой позе стоял Люц



2015-12-04 359 Обсуждений (0)
Глава 6. Благие намерения 8 страница 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Глава 6. Благие намерения 8 страница

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как построить свою речь (словесное оформление): При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (359)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.015 сек.)