Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Весенний праздник Холи



2019-05-24 319 Обсуждений (0)
Весенний праздник Холи 0.00 из 5.00 0 оценок




 

Как восходящее солнце озаряет небесный свод, так Кришна поднимался утром и облачался в великолепные одежды, словно театральный актер. Вместе с друзьями и коровами Он входил в лес Вриндаван. Каждый день Нанданандана, исполняющий желания предавшихся Ему душ, гулял и играл в лесу, чтобы избавить от боли разлуки лесных оленей, птиц и лианы.

Когда Кришна ушел в лес, Бату решил побродить по деревне Гокулы. Он задумал открыть сокровищницу удачи для жителей Вриндавана. Бату смотрелся очень забавно со своей толстой шеей и слегка наклоненным телом, когда прогуливался по дороге.

Увидев Бату, благородные свекрови гопи сразу подошли к нему и приветствовали его с большой любовью. В смирении они сказали:

— О мудрейший! Ведь верно, что ты изучил Веды, которые украшают каждого брахмана?

Слегка улыбнувшись, Бату гордо ответил:

— Я глубоко изучил астрологию и прекрасно сведущ в Агамах. Какая польза в изучении других писаний, которые не доставляют удовольствие разуму?

Старшие гопи сказали:

— О лучший из людей! Пожалуйста, скажи нам, какую истину ты постиг от своего изучения?

Бату шутливо ответил:

— Слушайте внимательно, о лучшие из женщин Вриндавана! Джйоти-шастра (астрология) обладает великой силой и могуществом. Изучая астрологию, человек может узнать хорошие и дурные события прошлого, а также предсказать благоприятные и неблагоприятные перемены в грядущем. А поклоняясь полубогам, указанным в Агама-шастрах, можно обрести силу, способную выяснить и предотвратить причину неблагоприятных событий. Такие астрологи могут сделать невозможное возможным и наоборот.

Гопи воскликнули:

— Великолепно! Молодец, Бату! Сейчас как раз подходящее время задать тебе несколько вопросов. А в дар за свое служение ты получишь много превосходнейших ладду. Нас мучает один очень щепетильный вопрос, на который не могут ответить в наших семьях. Пожалуйста, развей наши сомнения. Есть ли кто-нибудь на Земле или на небесах, кто не использовал бы свое знание во благо других?

Улыбаясь, Бату сказал:

— Если вы пожертвуете мне много коров с полным выменем молока, я пролью на вас милость. Ведь вы обратились к мудрому брахману. По движению звезд я способен точно определить благоприятные и неблагоприятные события. Во мне скрыта сила всеведения.

Обрадованные гопи воскликнули:

— Да что для нас множество коров! Это все равно что щепотка пыли! Если ты ответишь на наш вопрос, мы одарим тебя всем, чего ты только пожелаешь!

Бату отвечал:

— Меня не очень-то интересует богатство. Но ради своей собственной славы я отвечу на ваш вопрос. Итак, спрашивайте, о чем вы хотели.

Старшие гопи сказали:

— Мы целомудренные домохозяйки Вриндавана и всегда счастливы. Но у нас есть один неразрешимый вопрос. Хотя наши невестки прекрасны, как лотосы, они кажутся очень несчастными. С самого дня своего замужества они даже не хотят слышать

имена своих мужей, не говоря уже о том, чтобы смотреть на них. Найдутся ли в мире такие женщины, которые совершенно не радуются своим мужьям? Даже по сегодняшний день они выказывают свою гордость и отвращение к мужьям. Вот этот неразрешимый вопрос весьма омрачает нашу счастливую жизнь. Если ты разрешишь его, весь мир узнает о твоей славе.

Сочувствуя затруднению старших гопи, Бату хранил молчание. Он притворился будто глубоко погружен в медитацию на богиню Сарасвати, чтобы помочь гопи в этом нелегком деле. Сначала Бату, как очень серьезный гуру, долгое время оставался в безмолвной медитации. Все ждали ответа. Затем слегка улыбаясь и держась забавно, словно большой оратор, он шутливо сказал:

— О безгрешные женщины! Несмотря на то, что я друг Кришны, я рискую лишиться своего счастья, если Он вдруг узнает, что я помогаю Его соперникам. Поэтому вы должны хранить в строгой тайне все, что я скажу вам. Принесите мне фруктов, и я объясню, почему ваши невестки враждебны к своим мужьям.

Когда Бату, чьи неистощимые красота и грация редко заметны, получил фрукты, он глубоко задумался на минуту, а затем изрек:

— Достопочтенные гопи! Здесь есть два недостатка: один материальный, другой духовный. Ваши дочери питают враждебность к своим мужьям, потому что мужья их полны материальных изъянов, таких как дурное поведение и некрасивая внешность. Все знают об этом. Итак, какую пользу может принести мудрость астрологии в решении этого трудного вопроса? Слушайте внимательно! Я покажу вам незримые силы. Здесь во Вриндаване есть одна йогини, настроенная против вас. Ее лотосным стопам поклоняются лучшие из йогов. Своей могучей мистической силой она может подчинить себе любого и способна расщепить даже солнце! Эту игривую йогини зовут Йогамайя. Пуская в ход свое волшебство, она сотворила видимость, будто ваши сыновья обручились с юными гопи. Затем Йогамайя заставила невежественных людей поверить, что они действительно женились. Она также создала в ваших сыновьях плохие качества и враждебность в ваших невестках.

Ваши невестки и их мужья не подходят для того, чтобы жить вместе, поэтому Йогамайя запретила вашим сыновьям даже касаться своих жен. Используя свою непреодолимую иллюзию, она вскоре заставит ваших невесток отказаться даже от мысли о замужестве с вашими сыновьями. Но если вы очень любите своих невесток, тогда эта йогини проявит к вам благосклонность и поможет вам. Кроме того, если вы желаете своим сыновьям блага, то должны уверить их, чтобы они не прикасались к своим женам. Ваши сыновья опечалены, когда слышат, что Кришна обворожил их жен и обнимает их Своими длинными, змееподобными руками. Но очень скоро ваши сыновья обретут счастье и процветание, когда их жены бросят на них благосклонный взгляд, подобно богиням удачи.

Хотя старшие гопи были потрясены словами Бату и убивались горем, все же они надеялись, что вскоре произойдет что-то благоприятное. С таким настроением они обратились к Бату:

— О воплощение правдивости! Конечно, слова твои не детские выдумки, а мудрость всезнающего брахмана. Мы доверяем тебе как опытному астрологу. А теперь покажи нам силу, которой ты овладел, изучая Агамы. Научи нас, как правильно поклоняться нужным полубогам, чтобы та йогини больше не изводила наших сыновей.

Мадхумангала отвечал:

— Вы можете умилостивить ту гневную йогиню, поклоняясь полубогу, который кристально чист, неодолим и к тому же непогрешим.

Почувствовав облегчение от слов Бату, старшие гопи из благодарности предложили ему драгоценное ожерелье и радостно сказали:

— О Бату! Да ты просто кладезь всех добродетелей! Скажи нам, кто этот полубог, и расскажи во всех подробностях, как ему поклоняться.

Бату отвечал:

— Да низойдет на вас удача, о сладкоречивые гопи! Есть полубог по имени Кандарпа. Он живет во Вриндаване и известен как кунджа-девата. владыка любовных рощ. Тело Его цветом грозовой тучи. Он вечно юн и прекрасен. Йогини Йогамайя, опутывающая чарами всех полубогов, всегда покорна этому юному Кандарпе. По Своей сладкой воле Он исполняет заветные желания темнооких гопи. Если вам удастся умилостивить этого полубога, счастье никогда не покинет вас. Но если вы разгневаете Его, даже Шанкара Махадев не спасет вас.

Этот полубог проводит время в развлечениях и играх, переходя из одной рощи в другую. И хотя никто не может увидеть Его, те, кто поклоняется Ему с безоговорочной преданностью, могут увидеть Его в медитации. Обряд поклонения Ему очень труден и должен проводиться в строго установленное время. Только самый достойный может поклоняться Ему.

Слушайте внимательно! Я расскажу вам, как поклоняться Ему. Во-первых, вы должны нарядно одеться, увешать себя дорогими драгоценностями и смазать тела благоуханными маслами. Не обращая ни на кого внимания и отбросив стыдливость, вы должны отправиться во Вриндаван собирать цветы. И к тому же прекратите на это время всякие разговоры и только сосредоточьтесь на Нем. Никакого обмана не должно бьггь у вас в голове. В таком состоянии вы должны поклоняться Ему по всем правилам. Вы должны идти из одной рощи в другую и поклоняться зтому юному полубогу Кандарпе три раза в день, предлагая благовоние, лампаду, цветы и камфару. Когда поклонение закончится, Он возляжет на ложе из свежих лепестков и проведет всю ночь со Своими друзьями.

Кроме того, в совершенстве исполняя ваше тайное желание, эта пуджа дарует вам могущество подчинить своей власти любого, если вы будете поклоняться Кандарпе утром, днем и вечером. Есть много мантр для поклонения этому полубогу, но лучшая из них — Гопала-мантра. Если вы верите мне, я прошепчу вам эту мантру.

Старшие гопи воскликнули:

— О Балачарья! Как же без мантры мы сможем поклоняться Кандарпе? О досточтимый! Да прославишься ты во всех мирах! Поведай же нам эту мантру, и мы дадим ее своим невесткам.

Бату сказал:

— О ясноликие! Вы совершенно правы. Пусть этот полубог, безгранично владеющий шестью достояниями, будет доволен вами! В этом благоприятном месте, в это благоприятное время я открою вам секретную мантру. Слушайте внимательно: ачинтья махасе кунджа деватаяи расатмане сваха (я предлагаю себя великому непостижимому владыке любовных рощ, который вечно наслаждается расами). Эта мантра завершает обряд поклонения сияющему кунджа-девате. А теперь отправляйтесь в уединенное место и с преданностью поклоняйтесь Ему. Как бурная река размывает свои берега, так и Его милость сметет все препятствия с вашего пути. Йогамайя не в силах будет устоять перед вами. Все, что я сказал, подтверждено в Агамах и джйоти-шастре. Следуя моим наставлениям, вы также обретете мои благословения.

Успешно заморочив им голову своими тайными поучениями с тончайшими, скрытыми кружевами смешных значений, этот брахмачари поспешно удалился. Старшие гопи с большим доверием приняли слова искусного, словоохотливого шутника Бату и разошлись по домам. Без всякой зависти они научили своих невесток, сверкающих, словно пламенные лампады гхи, поклонению кунджа-девате.

Старшие гопи сказали:

— О Баумы! (нежное обращение к жене сына). Вы происходите из уважаемых семей и славитесь за доброту и благородные качества, сокрушающие гордость даже небесных мужчин. Но все же нас беспокоят некоторые ваши недостатки, которыми редко грешат даже земные женщины. Один из этих недостатков — ваше отвращение к своим мужьям. Даже те, кто враждебен к нам, не грешат этим изъяном. Поэтому мы научим вас одной особой врате, о которой рассказал нам брахман Мадхумангала. Следуя этому обету, вы устраните все неблагоприятное для вашего счастья, осчастливите своих мужей, усилите преданность им и доставите удовольствие своим старшим. Выполнение этого обета заключается в том, чтобы ходить по кунджам Вриндавана и постоянно поклоняться Кандарпе, полубогу, исполняющему желания каждого.

Не веря своим ушам, их невестки были поражены и немного раздосадованы таким странным предложением. Юные гопи с подозрением думали:

— Что они такое говорят? Наши свекрови испытывают нас? Неужели они раскрыли наши тайные любовные похождения?

Не зная что и подумать, они сидели молча, словно набрали в рот воды. Перед тем как ответить, они хотели услышать, что же скажут их свекрови. Пока невестки сидели, не проронив ни слова, старшие гопи, чтобы люди не подняли на смех их сыновей и чтобы скрыть недостатки их жен от людского взора, посвятили своих невесток в поклонение девате Кандарпе.

Юные гопи были в недоумении:

— Что случилось? Наши свекрови хотят одарить нас счастьем, вливая в наши уши жизнетворный нектар (расаяну). Мадхумангала устроил для нас великий праздник.

Сияющие красотой гопи, почувствовав облегчение, отвечали своим свекровям:

— О достопочтенные женщины Вриндавана! Разве есть жены, которые покорно не следовали бы наставлениям своих свекровей? Даже если нам придется довести себя до истощения, мы готовы отправиться в лес и взять на себя эту врату. Зачем нам растрачивать свою жизнь, просиживая дома? Мы не хотим тратить ни минуты. Позвольте нам немедленно приступить к этому обету! Ваши наставления, предвещающие нам счастье и удачу, сладки как небесное пение.

Невестки пообещали следовать повелению своих свекровей, которые больше не препятствовали им собирать в лесу Вриндавана цветы. Каждый день эти неугомонные, удачливые девушки радостно отправлялись в лес Вриндавана. Вместо того чтобы их наказывать, теперь их старшие хвалили и подбадривали их. С большим трудом гопи удавалось сдерживать колесницы своих умов и держать их в равновесии, когда они проходили мимо своих старших и родственников.

Кришна-према несла их на крыльях любви, и гопи быстро достигали леса Вриндавана. В это время Кришна, украшенный жемчужным ожерельем, играл в близлежащем лесу. Сходя с ума от любви к Кришне, гопи дрожали от желания поймать Его чарующий взгляд. Тем временем, возвращаясь в деревню, враджа-кумари (незамужние гопи) жаждали удовлетворить Кришну, пылая чувствами супружеской любви. Но они были слишком юны и к тому же у них не было благословения поклоняться Кандарпе. Лица этих юных гопи слегка раскраснелись от волнующей бхавы. Закончив катьяяни-врату, Дханья-сакхи и другие враджа-кумари пребывали в большом беспокойстве. Удушье сдавливало им горло, а их золотистые лица выражали разочарование. Их матери при виде своих опечаленных дочерей тоже терзались печалью. Желая помочь им, они спросили:

— Доченьки! Йогамайя-деви создала что-то благоприятное в ваших сердцах, дав вам какой-то наказ?

Тарангавати, дочь служанки, сказала им:

— Дорогие матушки! Послушайте. Неужели вы ожидаете, что все девушки ответят вам на ваш вопрос? Если вы хотите знать, в чем тут дело, слушайте. Это в обычаях дочери, рожденной в благородной семье. В надлежащее время я расскажу вам все, что знаю. Так как я честна перед вами и откровенна, я скажу все как есть. Прежде ваши дочери поклонялись и удовлетворили славную Йогамайю-деви, которая недостижима для полубогов. В это время Йогамайя благословила их и дала им божественное повеление. Йогамайя сказала:

— Очень скоро все вы увидите необычайно возвышенную личность, которая лучами Своего сияния затмевает силу и могущество любого из смертных. Никогда до этого я не видела такой влиятельной личности. Он подобен солнцу, владыке лотосов. Цвет Его темно-голубого тела схож с цветом шмеля. Он будет вашим супругом. Ваши сила и влияние превзойдут богиню удачи. Кроме того, исполняя обет ради обретения мужа, вам нужно сделать кое-что еще для достижения полного успеха. И поскольку вы доверяете мне, я говорю вам все это из любви. Слушайте внимательно. Когда у вас не останется никаких привязанностей, постарайтесь строго следовать моим указаниям. О безупречные девушки! В лесу Вриндавана живет богиня Вринда, по природе своей очень сострадательная. Она очень могущественна и всегда печется о том, как исполнить сокровенные желания преданных.

Тарангавати-сакхи продолжала:

— Поэтому, дорогие матушки, не препятствуйте своим дочерям ходить в лес Вриндаван. Этот лес всецело духовен. Многие преданные, живя там, обрели плоды своих аскез. Тот, кто служит этому лесу, достигнет своей самой заветной цели. Поэтому позвольте своим дочерям исполнить указания Йогамайи.

Успокоенные ее словами, радостные матери дали согласие доброжелательными улыбками. С согласия матерей юные незамужние гопи, такие как Дханья-сакхи, отправились в разные рощи Вриндавана. С наступлением весны все враджа-гопи наслаждались праздником веселых игр. Замужние гопи стали тайком ходить в лес собирать цветы. Затем незамужние гопи, которые прежде поклонялись Катьяяни, получили позволение своих матерей поклоняться Кандарпе. Они также поклонялись богине Вринде. Теперь все эти удачливые гопи могли беспрепятственно ходить в лес Вриндаван и близко общаться с Кришной.

Нежные лепестки пахучих жасминов с наступлением весны сломали жесткие бивни слона зимы. Весна пришла, как игривый львенок, оскаливая свои зубы тычинками цветов. Южные ветерки выгнали из Вриндавана стужу зимы. Казалось, ноздри олицетворенного времени широко раздулись и глубоко вдохнули свежий аромат весны. Прощание зимы и начало весны напоминали период уходящего отрочества и расцветающей юности. На гибких лианах лопались почки. Мелодично пели кукушки, но не пятую ноту «ку-ху-ку-ху», которую влюбленные шепчут друг другу в брачном союзе. Хотя ветерки с юга уже прилетели, они были еще слабыми из-за оставшейся в них привязанности к малайским горам. Казалось, цветочные бутоны, птицы и ветерки терпеливо дожидались ухода зимы.

Вьюнки и лианы с набухшими почками напоминали беременных женщин, вынашивающих будущее потомство. Шмели своим благородным жужжанием вопрошали со всех сторон о весне. Привлеченные тонким ароматом цветущих деревьев манго, кукушки уселись на их ветви в надежде отпробовать вкус их цветов. Насытившись, они запели сладкими голосами «ку-ху-ку-ху». Казалось, кукушки пели из страха, что весна не снабдит их излюбленной пищей (свежими манговыми почками).

Лес приветствовал весну благоуханием свежих цветов. С уходом зимы он сверкал радостью, как человек, освежившийся омовением. Наливающиеся соком лианы источали нежный аромат. Пернатые леса заливались счастливыми трелями. Казалось, что жены хранителей сторон света благосклонно улыбаются при появлении весны. Лунный свет, будто сандаловая паста, приятно умастил тело ночи. Ветерки с малайских гор веяли ароматом сандала и весенних цветов. Пчелы, возвращаясь в свои ульи, точно связанные вместе, вились густым роем. Манговые деревья покрылись мелкой сыпью от прикосновения проснувшихся лиан мадхави. С наступлением весны Кандарпа, бог любви, будто сменил тело.

Шесть сезонов года проявились во Вриндаване в разных местах. Но ради услаждения Кришны в Его играх последовательность времен года иногда меняется. К примеру, иногда сезон росы следует за зимой, а весна наступает после сезона дождей.

Иногда все сезоны, объединившись вместе, обращаются к Господу, чем они могут служить Ему.

С приходом весны Шьямасундара, жадный до наслаждений и сладости премы, решил провести особую игру, чтобы удовлетворить желания девушек Гокулы, чьи сердца переполняла шрингара-раса. Сердца гопи бились в вихре желания встретиться с принцем Вриндавана, воплощением счастливой удачи. Ванадеви побудили лес расцвести невиданной красотой и благоухать ароматами всех времен года. Кришна, океан очарования, был облачен как театральный герой в красочные одежды.

Олени чамари подготавливали театральную лесную арену, подметая ее своими пышными хвостами. Медовый нектар сочился с цветов, увлажняя плодородную землю. Олени кастури напитали воздух пьянящим благоуханием мускуса с собственных тел. Рои опьяневших пчел плясали в воздухе, кружась и жужжа над цветущими лианами.

В васанта-панчами, первый день весны, Шьямасундара, чья игривая природа безудержно проявляла себя, наполнил все пространство лазурным сиянием Своего тела. Под влиянием Его непостижимой энергии весна пышно зацвела на земле Вриндавана. Враджаваси по ошибке приняли нектарные потоки сладостной красоты Кришны за нежданный муссонный дождь. Глаза, уши и умы враджаваси покалывала возбуждением радость при появлении весны и оттого, что Кришна жаждал наслаждений.

Сердца луноликих гопи трепетали в желании встретиться со своим возлюбленным. Побежденные опьяняющей весной и неудержимым желанием встретиться с Кришной, Радхика, Чандравали, Шьяма-сакхи и другие гопи отринули страх и побежали в лес. Вринда и ее ванадеви с любовью украсили Радхику и других гопи к радостному празднику весны. Они нарядили их в яркие одежды, увешали цветами и шестнадцатью видами украшений. Гопи помнили о благословении, которое Кришна дал им, когда украл их одежды на берегу Ямуны.

В то время Кришна пообещал им: «Мои дорогие сакхи, скоро вы насладитесь со Мной сокровенными играми». Поскольку гопи жили только одним желанием — обрести Кришну, даже одно мгновение казалось им целым тысячелетием. Ванадеви были изумлены при виде собравшихся гопи. Их было столько, что казалось в одном месте сосредоточился обширный сад золотых цветущих лиан.

Вриндадеви чувствовала огромную радость, когда украшала Радхику весенними цветами. Она украсила волосы Радхики белыми лилиями и красными цветами ашока, а Ее пробор — цепочкой цветов бакула, которая нежно целовала лоб Радхики. Уши Радхики она украсила манговыми почками, а Ее грудь — гирляндой цветов васанти.

Ванадеви, желая увидеть праздник весны, соревновались между собою, кто быстрее закончит свое служение. Они хвастались друг перед другом: «Смотри, я опередила тебя». — «Нет, я быстрее сделала это!» Как последний мазок, они умастили тела Чандравали и других гопи сандаловой пастой и увенчали их красочными гирляндами. Лес сиял от поразительной красоты гопи, от их золотистых тел и разноцветных сари, ярких блузок и вуалей из тончайшего шелка. Они жевали тамбулу, благоухали сандаловой пастой и ароматом цветочных гирлянд.

С деревьев и лиан желаний, обильно растущих в лесу Вриндавана, были собраны цветы, листья и почки для украшения гопи. Деревья желаний также дарили шары цветочной пыльцы для праздника Холи. Эти так называемые бомбы разной окраски благоухали особым ароматом и были настолько хрупкими, что лопались даже от легкого дуновения. Деревья желаний снабжали гопи и другим оружием: цветочными луками, стрелами, спринцовками для брызганья жидкими красками и мускусным порошком.

С приходом весны в лесу появилась киннари Матанги, богиня музыки, вместе со своими спутницами, искусными в игре на вине, чтобы усилить праздник весны. Ее сопровождала олицетворенная васанта-рага (мелодия весны) в виде обворожительной женщины, а также олицетворенные сапта-свары (семь ног) и шрути (микротона нот).

Матанги подошла к Радхике, величайшей среди лотосооких гопи, сияющих неотразимой красотой и страстной любовью к Кришне. Хотя Матанги славилась красноречием, при виде Радхики ее переполнил восторг, и она не могла вымолвить ни слова. Видя это, Вринда сказала:

— О Радха! О океан несравненных качеств! Поверь мне, эти женщины очень опытны в искусстве музыки. А это Матанги, искуснейшая богиня музыки. Даже киннари (прославленные небесные певицы) обучаются у нее! О Радхика! Кто же откажется участвовать в этом цветущем празднике весны? Матанги прибыла сюда со всеми своими музыкальными инструментами только для того, чтобы удовлетворить Тебя. Ее спутницы отменно играют на вине. Здесь олицетворенная Васанта-рага в темно-синем сари, с драгоценной короной и с павлиньим пером в волосах. Сейчас она кормит свежими манговыми почками кукушек. Она всегда находится в состоянии восторга.

Посмотрев на ликующую Васанта-рагу, Радхика вспомнила Шьямасундару и взглянула на нее еще раз с большим любопытством. Цветущая юностью, Васанта-рага посчитала себя очень удачливой, поймав на себе благосклонный взгляд Радхарани.

Затем Матанги, искусная в музыке, подойдя к Радхе поступью грациозной слонихи, сказала:

— О возлюбленная Кришны, усмирившего змея Калию танцем на его клобуках! Двенадцать шрути и семь свара прибыли вместе со мною, чтобы служить Твоим лотосным стопам. Послушай, как их пение превосходит пение киннари.

Лалита, послушав их талантливое пение, радостно воскликнула:

— О Сангита-деви (второе имя Матанги)! Даже жены царя киннаров не могут сравниться с их непревзойденным мастерством!

Матанги ответила:

— Лалита! Шрути не проявятся в голосе, полном слизи. Брахма создал два типа вин. В первом есть двадцать две высокие ноты, а во втором — семь. О прекрасная! Сейчас ты сама убедишься в этом, взглянув на шрути. Ты услышишь шестую ноту вместе с ее четырьмя шрути, тогда все твои сомнения рассеются. Хотя они приятны на слух, их невозможно постичь.

Сказав так, Матанги спела тоническую ноту (саджа) и ее четыре шрути, используя первый тип вины. Струны этой вины могут издавать правильный звук, который верен как Веды. После того как Матанги удовлетворила всех своим пением, сакхи по имени Сангита-видья радостно сказала следующие слова со скрытым значением:

— Матанги, ты искусно спела четыре шрути, используя вину, но не спела даже седьмой или второй ноты. Конечно, знание мелодий очень трудно дается людям. Но Лалита, любимая подруга Радхики, способна петь на все разновидности нот и мелодий. Если ты захочешь, Лалита продемонстрирует свое совершенство в пении. Хотя тебе могут быть неизвестны микротоны нот (шрути), которые сливаются с основными, Лалита может выявить все двадцать две шрути благодаря своему знанию звуков каждой отдельной ноты.

Как только она сказала это, к ней обратились лесные богини:

— О Сангита-видья! Знание музыки, которым обладает Матанги, изошло из уст Брахмы. Но то, что ты сказала, находится за пределами Вселенной, созданной Брахмой. Однако оба вида знания безупречны.

Радхика обеспокоилась, что Матанги почувствует себя оскорбленной из-за этого разговора. Поэтому, нахмурив брови, Она сказала:

— Ах, Сангита-видья! Зачем так преувеличивать! Прекрати эти споры! Так, как спела Матанги-деви, не может спеть даже богиня Лакшми или полубогини, что уж говорить о Лалите. Поэтому, несомненно, Матанги — лучшая из певиц. Теперь пусть она порадует своим пением Вринду и лесных богинь.

Вринда обратилась к Матанги:

— О Матанги! Пока Кришна не пришел, ты не должна петь васанта-рагу. Можешь исполнить другую какую-нибудь красивую рагу.

Отвечая на их просьбу, Матанги неподражаемо запела бела-бела-рагу, которая зажурчала подобно реке, льющейся из океана расы. Она произвела пять разных шрути, сливающихся с ее голосом и звуком четырех типов вин: праздничная (махати), игривая (кавиласика), черепахоподобная (каччхапи) и широкотелая (сварамандалика).

Музыкантши сопровождали каждую ноту в точности с тембром ее голоса и этим доставили удовольствие всем слушателям. Превосходное пение и музыка вин в этом празднике перенесли всех в царство блаженства. Радхика, гопи, Вринда и ванадеви слушали с неотрывным вниманием и восхищением безукоризненное пение Матанги-деви. Ее пение, сопровождаемое винами, мридангами, флейтами, гонгами и барабанами, так сладко звучало, что даже полубоги были очарованы. Музыка струйками катилась и разбрызгивалась по воздуху, заполняя пространство неба. Любой, кто слушал ее, чувствовал, как в его тело вливается некая чудодейственная сила.

Слушая выступление Матанги с изумительными ритмами и мелодиями, олицетворенная шрингара-раса вошла в сердца гопи, и от этого лотосные лепестки их глаз широко раскрылись. Гопи сразу почувствовали волнение и заметались, точно испуганные лани. Пока гопи стояли на лесной дорожке, слушая васанта-рагу, одна из сакхи Радхики приняла форму этой раги и счастливо запела.

Услышав эту рагу, Нандакишор, воплощение бесконечного блаженства, начал праздник весны, который до этого никто никогда не видел. Как только гопи заметили Кришну, приближающегося с желанием вкусить наслаждений с ними, они забыли себя от любви к Нему. Сладость их красоты неожиданно возросла, как вздымаются волны в океане экстаза.

Одна гопи сказала:

— О Радхика! Твои глаза сверкают тем же самым волнением, которое возбуждает Тебя, когда Ты сближаешься с Кришной. На самом деле Он всегда восседает в Твоем сердце. Явившись перед нами, словно олицетворенная весна, Кришна, полный восторга, красиво наряжен, точно танцор. При Нем различные атрибуты для игр. Посмотри, как Он прекрасен! Купидон сияет среди Своих спутников. Он похож на луну в окружении звезд. О Радха! Можно ли вообразить, насколько мы удачливы!

Смотри! Смотри! Он кажется еще более очаровательным с сияющим белым тюрбаном, съехавшим набекрень. Его тюрбан в цветах с дрожащим павлиньим пером переливается крапинками душистого порошка кункумы, и над Ним кружат пчелы. Манговые цветочки свисают у Него с ушей, а мочки слегка оттянулись от тяжести драгоценных сережек, которые элегантно покачиваются, отбрасывая сверкающие отражения на Его щеки. Дивная гирлянда из цветов малати с туласи-манджари обвивает Его шею. Его иссиня-черные кудри завязаны сзади, готовые к играм. Кришна просто неотразим в Своей желтой одежде, подходящей для весенних развлечений. Драгоценные колокольчики на Его талии звучно танцуют, а за пояс, усыпанный жемчугом, заткнут маленький мешочек с камфарой. Джутовые ремешки облегают Его красивую талию, свисая на точеные бедра. Колокольчики на Его лотосных стопах ласково позванивают: «рини-джини-рини-джини».

Слушая васанта-рагу, Кришна держит флейту в левой руке, а в правой — шарик красного порошка. Субала и другие близкие друзья стоят позади Него. Наслаждаясь этим сладостным пением, Кришна покачивает головой в такт мелодии. Его глаза вращаются в опьянении, будто устали от супружеских услад. Один из пастушков предложил Ему свежую тамбулу, завернутую в золотистые листья пана. Губы Кришны, смакуя ее, заблестели алостью сочного бетеля.

Вскоре Кришна вместе с друзьями начал весенний праздник Холи пением, танцами и разбрасыванием во все стороны красного порошка. Сладко благоухающий порошок витал в воздухе и медленно оседал на землю, украшая тюрбан, волосы, ресницы и тилаку Кришны. Друзья Кришны пели песни чарчари и двипадику в васанта-раге с основными нотами и шрути. Так они в блаженстве пели, плясали и забавлялись, бросая друг в друга красный порошок.

Одна из гопи сказала Радхике:

— Радха, Ты только посмотри! Неподвижные создания оживились, слушая их пение! Счастливые от взглядов Кришны лианы затрепетали. Ветерки с малайских гор явились, как гуру, чтобы обучить лесные лианы танцу. Молоденькими листочками лианы изображают мудры, сопровождая пение пчел. Когда кто-то пытается сорвать с них цветы, переполненные нектаром, лианы, словно в испуге, вздрагивают своими чувствительными бутонами. Их раскрывшиеся цветы, будто трясутся от смеха, а рои жужжащих пчел — это нахмуренные брови их гнева. Одна лиана, видя страстную натуру Кришны, раскачиваясь от ветра, прикрыла свою цветочную грудь левой рукой, а листочком правой поманила на помощь своих подруг, стыдливо улыбаясь лепестками цветов. Поэтому, О Радхика, разве можно в лесу Вриндавана оставаться спокойной во время такого счастливого праздника Холи?

Угадывая настроение Радхики, Шьяма-сакхи сказала:

— О Вринда! Зачем ты возбуждаешь нас, позволяя наслаждаться блаженством только Шьямасундару? Ты знаешь, что мы никогда не идем против твоей воли. Поэтому побыстрее устрой праздник Холи и так погрузи нас в непрерывное счастье! Естественная застенчивость незамужних гопи, как запертая дверь, создает много препятствий, и в то же самое время жажда любить Кришну так сильна в них. Но даже топор решимости не может срубить ее. Их умы постоянно пылают в агонии. Хотя они выносят ее с завидным терпением, все же их терзает ужасная боль. Чтобы успокоить эту боль, гопи должны провести особое поклонение в этот благоприятный день весеннего праздника. Во время сбора цветов провести это поклонение будет самым легким. О подруги! Ведь вы владеете всеми видами искусства. Давайте отметим счастливый праздник весны, чтобы доставить радость принцу Враджа.

После своевременных слов Шьяма-сакхи, побуждаемой супружеской любовью, Вриндадеви сказала царице Вриндавана:

— О Радхика! Я понимаю, что есть другая славная, прекрасная и благородная сакхи, которая достойна слушать песни Матанги. Сейчас Чандравали и Чаручандра-сакхи, привлеченные этими звуками, спешат на праздник Холи вместе со своими подругами. Кажется, что они осветили эту манговую рощу радостным сиянием. На самом деле, Матанги, олицетворение шрути и свар васанта-раги, стала успешной, опьянив всех своим сладостным пением. И хотя она также погрузилась в экстаз, она все же владеет собой.

Сказав эти слова Радхике, Вринда решила послужить Чандравали. Она попросила Матанги спеть приятную мелодию с нотами шрути, что всегда поется весной. Пение Матанги затмило блеск золотого солнца. В это время жажда вступить в великий праздник весны пробудилась на древе желания сердца Чандравали.

Чандравали и ее сакхи радостно бросались красками на празднике Холи. Из инкрустированных драгоценностями шприцов они поливали друг друга струями ароматной краски. Яркая краска была смешана с водой, сандаловой пастой, камфарой, шафраном, кункумой, мускусом и голаком. Поливая друг друга, они пели и танцевали во время исполнения васанта-раги. В счастливом веселье они также кидались друг в друга цветочными бомбочками из ароматной пыльцы. Побуждаемые Камадевом к блаженству наслаждения, Чандравали и ее подруги, затмевая красоту миллионов небесных богинь, забавлялись играми на празднике весны.

Тем временем Радха, чья обворожительная улыбка слаще меда, удивила всех Своим поведением. Сначала Она бросала беспокойные взгляды на Кришну, а потом посмотрела на Чандравали. Затем внезапно, без всякой видимой причины, Радхика неожиданно ушла под предлогом собирать цветы.

Принц Вриндавана, дарующий радость, играл в Холи со Своими юными друзьями и танцевал по дороге, ведущей к лесу, где собрались гопи. Бату приплясывал и скакал, смешно опуская и вскидывая голову, ведя за собой группу пастушков. Ожерелье на груди Мадхумангалы дико прыгало и скакало вместе с его смешными движениями. Рассмешив всех, Бату озирался по сторонам, будто чего-то искал. С расстояния Бату услышал звуки и смех с другого праздника Холи. Он услышал нежный звон ножных колокольчиков и браслетов гопи, ритмично танцующих в лесу. Он также услышал музыку вин, мриданг и муртаджей, сливающуюся с пением Чандравали, Чаручандры и других гопи, стоящих по кругу и хлопающих в ладоши. Все это созвучие красивой музыки превратилось в концерт. И желание Мадхумангалы насладиться праздником Холи возросло во множество раз. В блаженном восторге он вскричал:

— Кришна! Это эхо наших собственных песен или это кто-то еще поет, бросая нам вызов? Если это не наше пение, тогда давай разыщем тех, кто так красиво поет.

Кришна ответил Бату:

— Друг Мой! Эта музыка из другого источника. Но как она могла слиться с нашей и в то же время поглотить ее? Надо найти, откуда доносятся эти звуки.

На волнах восторга Бату понесся на звучание музыки. И там он увидел Радхарани, прекраснейшую из женщин, красотой превосходящую даже богиню Лакшми. Ладони Ее были нежнее цветов джава. Она очаровывала Своей простотой и изяществом, превосходившим богиню Земли. Она казалась олицетворением красоты весенних цветов мадхави. Там также была Лалита.

Бату сказал:

— О Лалита! Нас удивляет твое дерзкое поведение! Разве ты не знаешь, что сегодня первый день праздника весны? Мой друг Кришна жаждет насладиться играми в этой цветочной роще. Поэтому мы не срывали ни одного цветка в этом саду. Но ты настолько надменна, что присвоила все лианы и цветы мадхави, которые предназначались для Кришны. Разве ты еще не знакома со змеями рук моего друга, который легко сокрушает гордость Камадева? Ачча! Превосходно! Значит, скоро ты познакомишься с ними. Подожди, сейчас я расскажу Ему обо всем, что ты натворила здесь со своими подругами!

Быстро вернувшись к Кришне, Бату сообщил:

— Дорогой друг! Кажется, Твой цветущий праздник весны вскоре достигнет своего апогея. Васанта-лакшми, воплощенная красота весны, и ее спутницы совсем близко отсюда. Разными вкусами она вливает жизнь в праздник весны. Непревзойденное пение гопи с мридангами, винами и цимбалами не встретишь нигде на Земле. Что говорить о Земле, даже искуснейшие небесные певцы не могут поспорить с ними. Кроме того, у них столько чудесных атрибутов для праздника Холи, которые невозможно найти нигде в творении Брахмы. Сколько там всего, даже трудно представить. Боже мой! Я увидел там такое веселье! Кришна, хотя Ты сын царя Вриндавана, Твое Холи не идет ни в какое сравнение с ихним.

Кришна ответил:

— Бату! А от чего это вдруг ты стал восхвалять наших врагов и проникся к ним уважением? Ты должен прославлять своих друзей, а к ним питать презрение. Конечно, Я понимаю тебя. Облившись меда, ты одурманил себя и теперь утратил трезвость мысли.

Кусумасава (Мадхумангала) сказал:

— Есть аюрведическое лекарство под названием кусумасава. Но я к нему не имею никакого отнош



2019-05-24 319 Обсуждений (0)
Весенний праздник Холи 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Весенний праздник Холи

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (319)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.017 сек.)