Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Молитвы, содержащие имена, орошающие блаженством сердце Вишакхи.



2019-05-24 520 Обсуждений (0)
Молитвы, содержащие имена, орошающие блаженством сердце Вишакхи. 0.00 из 5.00 0 оценок




 

Стих 1

Пусть же Вишакха деви, чья природа, имена, качества и характерные черты, в точности подобны Шри Радхе, и которая очень дорога Господу Кришначандре, будет милостива ко мне.

Стих 2

Вся слава прекрасной Шри Радхике, наслаждающейся трансцендентными играми в лесу Вриндавана, которую творец Брахма наделил сиянием, разумом, богатствами и вечной юностью.

Стих 3

Цвет Её тела, подобен чистому золоту, Она одета в красные одежды, Её волосы заботливо сплетены в роскошную косу, и умащённая кункумой, Она выглядит очаровательно.

Стих 4

Её лоб украшен тилакой из муска и подобен полумесяцу, Она носит серьги из красных лотосов.

Стих 5

Её трансцендентная форма украшена цветистыми, ароматными порошками, которые от страха перед вором, Кришной, заботливо скрепили корсаж вокруг Её прекрасной груди.

Стих 6

Она носит прекрасное ожерелье, инкрустированные кольца на лодыжках, павлинье перо, жемчужину на кончике носа, колечки на пальцах рук и ног, а также много других великолепных украшений.

Стих 7

Её искрящиеся, тёмные глаза оттенены блеском чёрной маскары, Её нежные уста подобны лотосу и благоухают ароматом орехом бетеля.

Стих 8

Плавные линии её очаровательных, улыбающихся губ подобны зрелым и сочным фруктам бимба, а нектар Её сладких слов наполяет Её подруг жизненной силой.

Стих 9

Она бесконечно расширяет славу династии царя Вришабхану. Она с полной верой поклоняется богу Солнца. Она - бесценная драгоценность, проявившаяся в руднике по имени Киртида деви. Она очень прекрасна. Её красота затмевает красоту богини удачи.

Стих 10

Она старшая сестра Ананга Манджари. Она младшая сестра Шридама. Она - источник безграничной радости для Своего брата. Она - любимая внучка, подобная нектару для глаз, Её бабушки Мукхары. Она - прибежище Мукхара деви.

Стих 11

Её жизнь подобна, заключённому в клетку, попугаю, выпущенному на волю Пурнамаси. Она нежно любит Своего брата Субалу.

Стих 12

Мать Йашода любит Её также как Кришну. Она очень предана Матери Йашоде. Киртида деви орошает Её потоком материнской любви. Запах Её волос с любовью вдыхает Рохини деви.

Стих 13

Она вечно предана лотосным стопам Махараджа Нанды. Она - жизнь и душа Её отца, Махараджа Вришабхану.

Стих 14

Считая Его Своим духовным учителем, Она издали предлагает почтительные поклоны Балараме. Баларамаджи считает Её Своей невесткой и Она является застенчивым объектом Его любви.

Стих 15

Она нежно обнимаема Лалитой деви. Она считает Лалиту более дорогой, чем Её жизнь. Она находится под защитой Лалиты и покорна её желаниям.

Стих 16

Когда Кришна не пришёл на свидание в лесную беседку, заботливо украшенную Вриндой, Она дрожала в страхе от упрёков Лалиты.

Стих 17

Она наслаждется нежной дружбой с Вишакхой. она отдала Своё сердце Вишакхе. Лунному свету сияния Её ногтей Вишакха деви поклоняется проводя арати лампами дыханий своей жизни.

Стих 18

Её лотосная улыбка - жизнь Её подруг, цветущих лобовью к Ней. Она - возлюбленная Господа Говинды.

Стих19

Коронованная императрицей леса Вриндаваны, Она освещена Своим лучезарным сиянием. Её лицо - жизнь всех людей Враджа. Её зубы прекрасны.

Стих 20

Она знает каждую лиану, дерево, животное и птицу во Вриндаване. Её сердце поёт от любви к ним всем.

Стих 21

С рождения Она имеет естественную привязанность и любовь ко всем. Её имя ратапливает сердца всех живых существ во вселенной. Она - защитница бедных и лишённых удачи.

Стих 22

Она следует многим обетам и совершает много суровых аскез для того, чтобы освободить Господа Кришначандру от каких-либо беспокойств, а также наслаждается с Нем удивительными играми.

Стих 23

Она поклоняется духовным наставникам, старшим, коровам и брахманам. Она смиренно склоняется перед ними. Счастье и удача, рождённые бесчисленными благословениями, смиренно служит Её стопам.

Стих 24

Она была благословлена Дурвасой Муни, что пища, приготовленная Ею, дарует долгую жизнь, множество коров, красоту и славу, тому, кто вкушает её. По приказу царицы Йашоды Кундалата постоянно приглашает Её во дворец Нанды Махараджа готовить для Кришны.

Стих 25

Она готова миллионы раз отдать Свою жизнь, защищая единственную частичку пыли со стоп Господа Кришны. Нектар Её нежных слов - жизнь и душа Господа Говинды, жизни Враджа.

Стих 26

Каждый день Она счастливо принимает омовение в Шйама кунде, озере мёда, проявившегося из лотосов стоп Господа Кришны.

Стих 27

В уютной беседке, инкрустированой изумительными драгоценностями, на берегу Её озера Она счастливо проводит время в шутливых разговорах со Своими дорогими подругами.

Стих 28

Она - бесценная сокровищница, спрятанная в пещере холма Говардхана. Она наслаждается трансцендентными играми на холме Говардхана. Она глубоко погружена в любовь к тому, кто поднял Говардхан.

Стих 29

Она известна, как Гандхарва, потому что была прежде удивительной девушкой-гандхарви. Она известна, как Радха, потому что Её поклонение “радха” уносит все страдания. Она известна, как Чандраканти, потому что, подобно птице чандраканти, чакоре, которая неотрываясь смотрит на Луну, Господа Кришну, из уголков Своих беспокойных глаз. Она известна, как Бандхурадхика, потому что поклоняется “радхика” Своему другу “бандху” Кришне.

Стих 30

Она известна, как Гандхарвика, потому что аромат Её тела “гандха” делает Гокулу благоухающей. Жители Гокулы обращаются к Ней этими пятью именами.

Стих 31

Её кожа очень светла, Её глаза подобны глазам лани, Она радостна и весела, Она любит Свою ручную лань, Рангини, Она улыбается, заметив приблиение ручного оленя Кришны, Шаранги, привлечённого нежными звуками, издаваемыми Рангини.

Стих 32

Она любит ходить в Нандишвару. Она страстно желает увидеть Своего возлюбленного Шри Кришну. Она опьянена питьём удивительного нектара любви к Нему.

Стих 33

Видя Господа Говинду, переполненного страстными желаниями, Она разговаривает с Ним, иногда жалобно плача, иногда дрожа, а иногда в гневе покусывает Свои губы.

Стих 34

Она улыбается, увидев прекрасное лицо Господа Говинды. Под предлогом любования Его цветочной гирляндой, Она прикасается к Его плечу.

Стих 35

Ослеплённая экстатической любовью и не замечая Господа Говинду, стоящего прямо перед Ней, Она, со слезами на глазах, пристально всматривается в Его изображение, нарисованное на листе дерева.

Стих 36

Шутливо игнорируя Кришну, смиренно обращающегося к Ней, гордая Радха отвернулась от Него и искуссно скрывая Своё настоящее желание, стала пристально смотреть, широко раскрытыми глазами, в чистую поверхность стены в пещере царя гор.

Стих 37

Когда Она увидела Господа Мадхаву, положившего руку на плечо Субалы, Она позавидовала ему, хотя внешне Она и улыбнулась одобрительно, но позже попыталась наказать Кришну, отхлестав Его портрет на дереве тамала цветущим лотосом.

Стих 38

Она поцеловала Господа Мадхаву, и в тот же самый момент шаловливо вдохнула аромат Его лотоса и муска, нанесённого на Его лоб.

Стих 39

Любовь гопи к Кришне полна трансцендентного экстаза, она проявляется подобно бесценным сверкающим бриллиантам, чья сила и источник - трансцендентное сокровище тела Шри Радхи, умащённое кункумой.

Стих 40

Утром Её тело омывается в нектаре сострадания, в обед - в нектаре юности, и вечером - в нектаре страсти, так совершается омовение Её тела и оно становится таким же сияющим и лучезарным, как драгоценный камень чинтамани.

Стих 41

Её платье состоит из разных видов шёлковых одежд, которые можно сравнить с Её природной застенчивостью. она выглядит ещё более очаровательно, когда украшена кункумой, которую сравнивают с самой привлекательностью, и черноватым муском, который подобен олицетворению супружеской любови.

Стихи 42-43

Украшениями, олицетворёнными признаками экстаза: дрожь, слёзы, ликование, шалость, потоотделение, дрожащий голос, покраснение тела, апатия и сумасшествие, украшено Её тело. Её привлекательность усиливается трансцендентными качествами, которые, подобно цветочной гирлянде, украшают Её грудь. Экстаз любви к Кришне известен, как дхира и адхира, спокойный и нетерпеливый, проявление такого экстаза, подобно благоухающей камфоре, умащают Её нежную кожу.

Стих 44

Её трансцендентный гнев на Кришну воплощён в виде изящно уложенных, роскошных, пышных волос, и тилака Её большой удачи сияет на Её прекрасном лбу. Серьги Шри Радхи - звуки святых имён и славы Шри Кришны.

Стих 45

Её губы всегда красноваты из-за орехов бетеля экстатического влечения к Кришне. Чёрные подводы вокруг Её глаз - Её хитрое поведение с Кришной, вызванное любовью, Её шутки с Ним и нежные улыбки - благоухающая камфора.

Стих 46

Она спит в комнате с ароматом гордости, и когда Она ложится на ложе, то трансцендентное разнообразие Её любовных экстазов уподобляется драгоценному медальону, сверкающему в ожерелье Её разлуки.

Стих 47

Её трансцендентные груди покрыты сари любовной привязанности и гнева к Шри Кришне. У Неё есть струнный инструмент, Канчхапи вина, чья слава и удача иссушили лица и груди гопи-соперниц.

Стих 48

Её руки всегда покоятся на плече Её подружек, подобных Ей в красоте юности. Хотя Она высококвалифицирована, искуссна и наделена многими духовными достояниями, Она взаолнована Камадевом, по имени Кришна, и поэтому терпит поражение.

Стих 49

Она - цветочная корона, венчающая головы всех удачливых юных девушек, Её трансцендентная слава - серьги, носимые материальными и духовными мирами.

Стих 50

Она - нектарный океан глубочайшего разума, нектарный город ослепительной красоты, нежная лиана сладости, сокровищница, полная драгоценностей духовной удачи.

Стих 51

Дочь Махараджа Вришабхану - отблеск солнечного света на лотосе раджива любовных желаний Господа Кришны, а также - лунное свечение, вызывающее цветение счастьем лотоса кумуда, сердца Господа Кришны.

Стих 52

Она - озеро Манаса Саровара, где лебедь сердца Кришны плещется в волнах нектара, и Она - свежая дождевая вода, поддерживающая жизнь птицы чатака, Кришны.

Стих 53

Она - нектарный бальзам услады для глаз Кришны, Она - приятных весенний бриз, бодрящий и ласкающий трансцендентное тело Кришны, слегка уставшего от наслаждений многими удивительными играми.

Стих 54

Она - безбрежное озеро, где резвится охмелевший слон, Господь Мукунда. Она - океан блаженства, где большая рыба жизненного дыхания Господа Кришны наслаждается играми.

Стих 55

Она - молодое дерево манго, цветение которого притягивает чёрного шмеля, Гиридхари. На горе мандара Она - сад, приносящий наслаждение кукушке, Шри Кришне.

Стих 56

Она - удивительная птица, порхающая в прекрасном саду игр Господа Кришны. Музыка Её голоса привлекает оленя нежного сердца Господа Кришны.

Стих 57

Используя мистическую силу глубочайшей любви, Она полностью подчинила Себе Господа Кришну. Покорная желаниям Господа, Она известна, как возлюбленная Господа Мадхавы.

Стих 58

Она - нежная лиана золотых цветов йутхи, обнимающая прекрасное дерево тамала, Господа Кришну. Она - удивительная, неподвижная молния, украшающая Собой свежую тучу, Господа Кришну.

Стих 59

Жарким летом Она - камфора, сандаловая паста и свет Луны, охлаждающие Господа Говинду, а холодной зимой - сверкающие жёлтые одежды на прекрасном теле Господа Шйамасундары.

Стих 60

Весной Она - очаровательная красота, побуждающая древо, Господа Кришну, расцветать цветами счастья. В сезон дождей Она - великолепие прелестной мелодии малара, приносящей наслаждение Господу Шйамасундаре.

Стих 61

Осенью Она становится украшением танца Раса, когда Она, со Своими подругами, наслаждается играми любви с царём танца Раса.

Стих 62

Зимой Она, чья красота затмевает красоту богини удачи, пытается нанести поражение неугомонному принцу Кришне в Их любовной битве.

Стихи 63-64

Пытаясь сравнить Её красоту со всеми самыми прекрасными и чудесными созданиями, Господь Брахма возносит Ей молитвы и поклоняется сиянию, исходящему от ногтей Её лотосных стоп, которые Гаури, или Шри страстно желают достичь.

Стих 65

Множество осенних цветов лотоса, Лун и драгоценных зеркал поклоняются крошечной частице сияющей красоты Её лотосного лица.

Стих 66

Она наполнена экстазами стхаи-бхава, санчари-бхава, судипта-бхава, саттвика-бхава, анубхава и антвибхава. Она - воплощение трансцендентного нектара.

Стих 67

Непрерывное звучание барабана дун-дубхи Её удачи наполняет страхом сердца Её соперниц.

Стих 68

Господь Кришна находится в Её власти. Желая удовлетворить Господа, Она полностью забывает о Себе. Красота Её лица повергает в уныние Её соперниц.

Стих 69

Взволнованная нетерпеливыми, быстрыми взглядами Господа Кришны, чья очароваетльная красота затмевает великолепие миллионов Камадевов, Она полностью забыла все обеты верно жены.

Стих 70

Два слога “кри-шна”, подобно мантре, очаровывают Её. Аромат тела Шри Кришны опьяняет Её и заполняет миллионами любовных желаний.

Стих 71

Выпуская множество стрел - быстрых взглядов из грозного изогнутого лука Камадева - Её бровей, Она приводит в волнение Господа Мадхаву.

Стих 72

Несомый вертом, аромат Её трансцендентного тела сводит с ума Всепривлекающую Непогрешимую Верховную Личность Бога.

Стих 73

Случайно услышанные Им, два слога “ра-дха” завладевают Его сердцем, Он дрожит и волоски на Его теле встают дыбом от волнения.

Стих 74

Искрящиеся глаза Господа Кришны пьют нектар красоты Её лица. Она - нежно журчащий горный ручеёк, уносящий от Кришны желание наслаждаться чем-либо ещё.

Стих 75

Ликующая, с единственным желанием - доставить наслаждение Господу во время танца Раса, Она покорила сердце Кришны. Её пение погружает Шри Кришну в океан нектара.

Стих 76

Она - акула, играющая в океане амброзии игр Кришны. Произнося шаловливые и шутливые слова, Она поднимает в Нём волны любовных желаний.

Стих 77

Её походка подобна грациозным движениям опьянённого слона, Её груди, благоухающие муском - два прекрасных кувшина, Её талия - талия сильной львицы, три складки кожи на Её животе - непроницаемые укрепления.

Стих 78

Линия волос на Её животе подобна вьющейся петле Варуны, Её бёдра - великолепная колесница, Её зубы - сильные рыцари, а пальцы стоп - крошечные солдаты.

Стих 79

Её стопа - два генерала, Её бёдра - две драгоценные колонны победы, волосы Её тела, стоящие дыбом - великие доспехи любви, а Её руки - два сияющих каната.

Стих 80

Её брови - два изогнутых лука, быстрые взгляды - острые стрелы, Её лоб - сверкающий полумесяц, Её ногти - отточенные копья.

Стих 81

Её лицо - золотой щит в форме Луны, сияние Её рук - меч, Её щёки - золотые зеркала, а ногти рук - стрелы-полумесяцы.

Стих 82

Её коса - горечь и гнев любви, Её уши - две прекрасные титевы, нежная красота цветов бандхука Её губ приводит в дрожь губы Господа Кришны.

Стих 83

Позванивание Её браслетов, колец и колокольчиков - удары барабанов дун-дубхи, Её подбородок очень красив, Её шея - раковина, вещающая о победе.

Стих 84

Её объятия - оружие брахмастра, Её слова - магические заклинания, очаровывающие ум и тело Кришны.

Стих 85

Её пупок - сокровищница отборных драгоценностей, Её нос изящен, её нежная улыбка наводит чары на непогрешимого Господа и приводит Его под Её полный контроль.

Стих 86

Вьющиеся локоны Её волос - опасное оружие принга, Она сияет в сражении любви, Её, убранные в косу, волосы - флаг победы.

Стих 87

О Радхика, Ты и Твои генералы, возглавляемые Лалитой, обладаетет всеми видами оружия для ведения битвы любви, что практически недоступно для других.

Стих 88

“О опьянённая гордостью, Ты непочтительна ко Мне, хотя Я хорошо известен во Враджа, как сборщик налогов царя Камы.”

Стихи 89-92

“Сейчас Я соберу соответствующий налог со всех вас! Вы должны немедленно отдать Мне красный синдур, украшающий ваши расчёсанные волосы, ваши роскошные ожерелья и браслеты, жемчужины с кончиков ваших носов, ваши чёли и другие одежды и украшения из павлиньих перьев, кольца, чёрную маскару, украшающую ваши глаза, серьги и миллионы других супружеских оружий, которыми вы вооружены, также вы обязаны отдать Мне все кувшины с йогуртом и другими ценными молочными продуктами! Если же вы настолько глупы, и проигнорируете Мои требования и окажетесь платить по счетам и продолжите свои развлечения, то тогда вам прийдётся биться со Мной, и поскольку Я один, а вас сотни, вы должны подходить ко Мне одна за другой, и Я схвачусь с вами один на один.”

Стих 93

“Сначала Я буду драться со свирепой Лалитой, а затем по очереди со всеми остальными воинственными подругами.”

Стих 94

“Если же, от недостатка разума, вы все вместе нападёте на Меня, тогда Я Своими руками за мгновение разотру вас в порошок!”

Стих 95

Слушая высокомерные и шутливые слова Господа Кришны, Радха, окружённая подругами, трепетала от радости, Её сердце переполнилось любовной страстью.

Стих 96

Улыбаясь, Она ошеломила Кришну потоком стрел, Её быстрых взглядов, и так пробудила Его желание наслаждаться любовными играми. Затем Она, подобно грациозно плывущему лебедю, торопливо пошла по тропе, но Кришна догнал Её и схватил край Её сари.

Стих 97

Продолжая идти, Радха попыталась освободиться, но не сумев, в очаровательных выражениях упрекнула Кришну. Тогда Он преградил Ей путь и не позволял пройти. Она изумлённо, испуганно и с искрами гнева в глазах посмотрела на Него.

Стих 98

Она села в лодку, чтобы переправиться на другой берег Манаса Ганги. Когда лодка начала неистово раскачиваться, Она испугалась и взмолилась о помощи лодочнику-Кришне.

Стих 99

Побеждая непобедимую Верховную Личность Господа в сражении в воде Её озера, Она улыбнулась и произнесла множество игривых и шутливых слов, чем вызвала громкий смех Её подруг.

Стих 100

В беседке, украшенной сочащимися мёдом бутонами манго, Она села на ложе из лепестков, а Господь Мукунда украсил Её жасмином.

Стих 101

Когда Кришна украшал Её заплетённые волосы разными цветами, драгоценностями, павлиньими перьями и ракушками, тогда Её желание наслаждаться с Ним стало усиливаться, и волосы на Её теле встали дыбом от волнения.

Стих 102

Когда в прекрасной лесной роще Господь Мукунда рисовал узоры на Её грудях, движением Своей груди Она привела Его в трепет. Она была полностью опьянена мёдом Их близости.

Стих103

Однажды, в Их играх, Кришна предложил Ей орехи бетеля из Своего рта, притворившись негодующей, Она надменно отвергла Его предложение.

Стих 104

Когда, в игре в кости, Она выиграла флейту, то Кришна попытался незаметно спрятать её, но Она всё таки нашла её, рассмеялась и, под одобрительные возглася Её улыбающихся подруг, сломала флейту напополам.

Стих 105

Когда Господь Мадхава описывал Их интимные игры Вишакхе, Радха нахмурила брови и шутливо дважды хлестнула Его лотосом.

Стих 106

Она улыбнулась, когда Вишакха победила Кришну в дуэли завуалированных шуток. Она - лучший учитель в искусстве шуток, Её красноречие затмевает богиню Сарасвати.

Стих 107

Когда, говоря взглядом, посланница указала Лалите и другим гопи на знаки того, что совсем недавно Радха наслаждалась с Кришной, улыбающаяся радха, сердито упрекнула её.

Стих 108

Иногда, побуждаемая любовным гневом, Она скрывает Свои улыбки и отказывается разговаривать с Кришной. Иногда, испуганная стрелами Камы, Она шаловливо обнимает улыбающегося Господа Хари.

Стих 109

Рассерженный Её хитрыми уловками, Господь Кришна отказался разговаривать с Ней. Страдая, Она неожиданно обняла Его. Затем Она почтительно поклонилась улыбающемуся Господу Хари.

Стих 110

Из-за гнева ревности Радха и Кришна отказались от всех разговоров и рамолчали. Видя, что Её друг, Камадев, заставил Кришну заговорить, Радха улыбнулась и ответила Ему.

Стих 111

Услышав от жестокой подруги, что на пути Мукунда встретил Чандравали и наслаждался с ней, Радха наполнилась гневом ревности.

Стих 112

Кришна, поместив красный лак с её стоп на Свою голову, молил о прощении сотнями жалобных стенаний. Она взглянула на Него и Её, медленно двигающиеся, глаза наполнились слезами.

Стих 113

Иногда, сопровождаемая Своими подругами, Она наслаждается играми сбора цветов на берегу Йамуны с Господом Мукундой.

Стих 114

Взволнованная любовным гневом, Она неожиданно покинула поляну игр Кришны. Кришна немедленно побежал за Ней, улыбаясь и дёргая край Её сари.

Стих 115

Истощённый наслаждением множеством игр, Кришна положил Свою голову на колени Лалиты. С большой любовью Радха лично омахивала Своего возлюбленного красными одеждами.

Стих 116

Украшенная Господом Хари, Она раскачивалась на цветочных качелях, с любовью поддталкиваемая Её ликующими и сладко поющими, дорогими подругами.

Стих 117

На лесной поляне у озера Радха играла на Своей вине, мелодия которой сопровождалась нежным пением Её подруг. Удовлетворённый Её музыкальным искусством, Кришна неожиданно поцеловал смущённую Радху.

Стих 118

Улыбаясь, Радха положила в лотосные уста Господа Говинды орехи бетеля, благоухающие камфорой Их шутливых слов.

Стих 119

В пещере холма Говардхана, в то время, когда Лалита омахивала Её концом своего сари, усталая Радха спала на груди Господа Говинды.

Стих 120

Когда улыбяющаяся Радха очаровала Мадхаву Своим непревзойдённым музыкальным искусством, тогда, с улыбкой на устах, Вишакха украла Его гирлянду и флейту.

Стих 121

Звуки вины Шри Радхики заставляют Кришну дрожать и флейта выскальзывает из Его руки, а звон Её браслетов и украшений заставляют Его забыть о Своём теле и дороге домой.

Стих 122

Флейта Кришны поглотила всё Её внимание и Радха отбросила выполнение всех Своих домашних обязанностей, а также заботу о хорошей репутации Своей семьи. Услышав звуки буйволиного рожка Кришны, Она предлагает им огненные подношения из трёх горстей семян сезама и воду.

Стих 123

Радха насыщает Кришну самым сладким и ароматным нектаром Своих губ. Её сладость создаёт нектар лотосных стоп Шри Кришны.

Стих 124

Господь Мадхава известен в трёх мирах, потому что Его имя связано с именем Радхи. Шри Радха известна в трёх мирах, потому что Её имя связано с именем Мукунды.

Стих 125

Точно также, как сладкий запах муска неотличен от муска, свет Луны неоличен от Луны, а цветение дерева неотлично от самого дерева, также и Шри Радха неотлична от Кришны.

Стих 126

Господь Кришна, желая общаться со Шри Радхой, приблизился к Ней так, как если бы Он был страстным оленем. Она же, вступая в игру, ответила Ему, приняв роль влюблённой лани. Кришна начал танец любви, и Она, присоединившись, очаровала Его Своими грациозными движениями.

Стихи 127-130

Много удачливых людей, чьи сердца растоплены преданностью, любовью и горячим желанием вкусить нектар служения Ей, прославляют Шри Радху, произнося эти Стихи, наполненные Её святыми именами и трансцендентными играми, которые подобны потокам нектара. В поклоне падая на землю, этот грешный, жестокий и несчастный преступник, считающий Её лотосные стопы единственной целью своей жизни, громко рыдает, умоляя: “Пусть царица Вриндавана будет милостива ко мне! Пусть Она примет меня, как одну из Своих спутниц и займёт в служении Себе.”

Стих 131

Я поклоняюсь лотосоокой Радхе, я медитирую на нежно-улыбающуюся Радху, я прославляю самую милостивую Радху, Она - единственная цель моей жизни, у меня нет никакой другой цели.

Стихи 132-133

Тот, кто считая себя нижайшим и самым падшим из всех, регулярно читает эти молитвы, наполненные святыми именами и играми Радхики и которые называются Вишакханандана Бхида Стотра, будет вечно жить в обители Враджа. Этому читателю Господь Кришна дарует любовь к Шри Шри Радха Кришне. Этого читателя Господь Кришна займёт в прямом служении Своей возлюбленной.

Стих 134

Верный слуга пыли с лотосных стоп Шрилы Рупы Госвами нанизал эту гирлянду стихов, прославляюших лотосные стопы Шри Радхи. Принявшие прибежище Шрилы Рупы Госвами будут способны оценить сладкий аромат этой гирлянды.

 

 



2019-05-24 520 Обсуждений (0)
Молитвы, содержащие имена, орошающие блаженством сердце Вишакхи. 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Молитвы, содержащие имена, орошающие блаженством сердце Вишакхи.

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (520)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.018 сек.)