Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Часть Первая Голока-Кханда 4 страница



2019-05-24 453 Обсуждений (0)
Часть Первая Голока-Кханда 4 страница 0.00 из 5.00 0 оценок




Верховный Господь даровал эту прославленную божественную Шри Кришна-кавачу, дающую полную защиту, Брахме, восседающему на лотосе Его пупка. Брахма передал ее Шиве. Господь Шива передал ее Дурвасе Муни, а Дурваса Муни - Яшоде и Нанде Махараджу, придя в их дворец. Таким образом, Яшода и гопи защитили Кришну этой кавачей. После этого Яшода накормила Кришну фудью, а потом раздала брахманам ценные дары.

Когда, возвратившись с Матхуры, пастухи во главе с Нандой увидели гигантское тело ведьмы Путаны, они ужаснулись. Разрубив топорами ее исполинское тело, пастухи развели костры на берегу Ямуны и сожгли его по частям. Дым, поднявшийся от ее горящего тела, к которому прикасался Кришна, источал аромат цветов лаванга, эла, шрикханда, тарга и агуру.

У кого еще, кроме Кришны, мы можем принять прибежище? Он, спаситель падших, даровал освобождение Путане».

Шри Бахулашва спросил: «Кем была эта демоница в предыдущей жизни? Почему злая Путана, погубившая столько детей своим отравленным молоком, достигла высшего освобождения?»

Шри Нарада ответил: «Однажды дочь Махараджи Бали, Ратнамала, увидев Господа Ваману на жертвоприношении своего отца, почувствовала к Нему материнскую нежность и подумала: «Если бы у меня был такой сын, я хотела бы накормить этого славного улыбающегося ребенка молоком из своей груди. И тогда я была бы абсолютно счастлива».

«Пусть твое желание исполнится!» - Так Верховный Господь Ваманадева мысленно благословил дочь Своего великого преданного, Махараджи Бали. В конце Двапара-юги она родилась как Путана и, прикоснувшись к Господу, исполнила свое желание.

О царь Митхилы, человек, который слушает историю освобождения ведьмы Путаны, очистится от материальных желаний и обретет чистую любовь и преданность Господу Кришне, Верховной Личности Бога, которому нет равных».

 

 

Глава четырнадцатая

 

 

Освобождение Шакатасуры и Тринаварты

 

Шри Гарга Муни сказал: «Тот, кто с преданностью слушает описания трансцендентных игр Господа Кришны, обретет удачу и достигнет высшего совершенства».

Шри Шаунака спросил: «О мудрец, слушая из твоих уст об удивительных играх Шри Кришны, которые слаще чем нектар, мы испытываем счастье. О чем спросил мудреца царь Бахулашва, невозмутимый преданный Господа Кришны и лучший из праведников?»

Шри Гарга Муни ответил: «Счастливый, исполненный любви и размышляющий о Верховном Господе, святой царь сказал мудрецу Нараде: «Благодаря тебе, чья преданность не знает границ, я обрел удачу. Общение с великими преданными Господа очень редко и труднодостижимо. Какие еще деяния совершил удивительный ребенок Кришна, который очень любит Своих преданных? О мудрец, пожалуйста, расскажи мне об этом».

Шри Нарада сказал: «О царь, как преданный Господа Кришны, ты задал очень важный вопрос. Общение с чистыми преданными дарует счастье и благо каждому.

На день рождения Кришны Яшода собрала вместе многих гопов и гопи и позвала брахманов провести благоприятную церемонию. Взяв своего сына, которого она нарядила в красные одежды и золотые украшения, надела на Его шею сияющее лунное ожерелье в виде львиных когтей и подвела Ему глаза черной тушью, Яшода выразила почтение полубогам и раздала огромные богатства брахманам. В этот благоприятный день она уложила своего сына в люльку, стоящую под повозкой, и пошла встречать гопи. Когда прибыли пастухи и зашли в обеденную комнату, Яшода из-за разговоров с подругами не услышала громкого плача своего малыша. В это время посланный Камсой демон по имени Уткача, чье тело состояло из воздуха, залез под повозку и решил обрушить ее на маленького Кришну. Но когда Кришна слегка пнул ее Своей красноватой стопой, повозка рассыпалась на мелкие части и демон тут же скончался. Покинув тело, он преобразился, представ в своем изначальном духовном теле перед Господом Хари, и предложил Ему поклоны. Затем, в колеснице, запряженной сотнями лошадей, он вознесся в обитель Господа, на Голоку Вриндавана.

Во главе с Нандой пастухи и пастушки Враджа столпились на месте происшествия и спросили детей: «Как могло случиться, что тележка развалилась сама собой? О дети, вы видели, что произошло на самом деле?»

Дети ответили: «Конечно. Лежа в люльке и громко плача ОТ голода, это дитя толкнуло Своей ножкой повозку и она развалилась».

Изумленные пастухи и пастушки не поверили словам детей: «Как трехмесячный ребенок мог сломать эту тяжелую, груженую телегу?»

Испугавшись, что это проделки привидений, Яшода взяла на колени малыша, одарила брахманов подарками и попросила их провести подобающие ягъи».

Шри Бахулашва спросил: «О великий мудрец, кем был в своей предыдущей жизни этот удачливый демон У ткача, достигший освобождения от прикосновения стопы Господа Кришны?»

Шри Нарада ответил: «О царь Митхилы, однажды демон по имени Уткача, который был сыном демона Хираньякши, отправился к хижине Ломаши Муни и сломал там несколько деревьев. Увидев могущественного гиганта Уткачу, брахман разгневался и проклял его: «О злодей, стань бестелесным!» От этого проклятия его тело тут же слетело с него, словно старая кожа змеи. Тогда царь демонов пал к стопам брахмана и произнес: «О мудрец, о океан милости, будь добр ко мне. Я не ведал о твоем могуществе. О господин, пожалуйста, верни мне тело». Тогда мудрец, получивший от Господа Брахмы сто уроков правильного поведения и морали, проявил к демону сострадание. Гнев святых людей несет благословения. Насколько же велики эти благословения, дарующие освобождение?

Ломаша Муни сказал: «У тебя будет тело, состоящее из воздуха. Когда пройдет чакшуша-манвантара и наступит ваивасвата-манвантара, Господь Хари собственной стопой дарует тебе освобождение».

Так могущественный мудрец Ломаша благословил демона Уткачу. Я в почтении склоняюсь перед святыми преданными Господа, которые обладают силой, проклиная, благословлять.

О царь, однажды, когда малыш Кришна играл на коленях Яшоды, нежно ласкающей Его, она вдруг почувствовала, что не может больше держать своего сына, ибо Он стал тяжелым, словно гора. Она удивилась: «Как мой ребенок мог стать таким тяжелым?» Ей пришлось посадить Его на землю. «Что случилось?» - недоумевала она. Вдруг внезапно в том месте появился чрезвычайно могущественный демон Тринаварта, посланный Камсой. Закружив бурным вихрем, он схватил играющего дивного младенца и унес высоко в небо. Гокула погрузилась в непроглядную тьму от внушающего ужас ревущего смерча. Целый час пыль застилала глаза жителям Враджа. Яшода, обыскав весь внутренний двор, никак не могла найти своего маленького сына. Рыдая от горя, она взволнованно осматривала крыши домов Враджа.

Не найдя нигде своего малыша, она беспомощно упала на землю, потеряв сознание. Затем она очнулась и громко зарыдала, подобно корове, скорбящей по умершему теленку. Гопи, полные чистой любви, с лицами, залитыми слезами, тоже рыдали, ища повсюду сына Нанды.

Поднявшись на восемьсот миль в высоту, демон Тринаварта обеспокоился: «Этот ребенок, сидящий у меня на плечах, стал невыносимо тяжелым, словно гора Сумеру». И потому он решил сбросить с себя Кришну и избавиться от Него, но крохотный малыш, который был Самим Верховным Господом, крепко вцепился ему в шею. Когда демон завопил: «Отпусти меня малыш! Отпусти!», удивительный младенец Кришна так сдавил ему горло, что демон тут же расстался с жизнью. Тринаварта вошел в сияние Кришны, как молния входит в темное грозовое облако. Затем тело демона вместе с младенцем с грохотом рухнуло на землю. От оглушительного удара рухнувшего с небес тела Тринаварты и разбившегося на куски, стороны света наполнились страшным гулом и клубами пыли, а земля неистово задрожала.

Рыдающие гопи увидели малыша, безмятежно сидящего на спине демона. Гопи поспешно отнесли Его к матери и сказали: «Яшода, ты не имеешь право обнимать этого малыша. У тебя нет ни капли любви. Твои собственные слова доказывают твою жестокость. Как ты могла в такую непроглядную тьму снять своего малыша с колен и оставить Его без присмотра? Ты так безжалостна, что в этот ужасный момент положила своего сына на землю».

Яшода сказала: «Я не знаю, но почему-то мой малыш стал невыносимо тяжелым, словно гора. Поэтому перед этим жутким смерчем я опустила Его на землю».

Гопи сказали: «О прекрасная женщина, не обманывай нас! О Яшода, теперь уже все позади, не волнуйся. Этот ребенок просит молока, как цветок - солнечного света».

Шри Нарада сказал: «Когда младенец Кришна нашелся, гопи и гопы во главе с Нандой засияли от счастья и радостно заговорили между собой. Тем временем Яшода взяла своего малютку и прислонила к груди, чтобы Он мог напиться молока. Она вдохнула аромат Его головы и облачила Его в новые одежды. Затем, введенная в иллюзию, она сказала Рохини: «Судьба одарила меня единственным сыном. У меня нет других сыновей. Но к этому одному малышу приходит столько опасностей. Сегодня Он просто чудом спасся от смерти. Если бы Он умер, я не представляю, что бы случилось со мной? Куда бы я отправилась? Где бы сейчас была? Множество демонов, сильные, как удар молнии, и ужасные на вид, по всей видимости, возненавидели моего сына. О судьба, о судьба, когда же мы станем счастливыми? Мое богатство, тело, дворец и драгоценности - ничто по сравнению со счастьем моего малыша. Я начну поклоняться Господу Хари, раздавать милостыню, совершать благотворительную деятельность и построю сотни храмов. Тогда мой мальчик будет защищен от всех опасностей и сделает меня счастливой. Я уподоблюсь неподвижному посоху блаженства. О дорогая Рохини, я возьму моего сына и отправлюсь в царство бесстрашия».

Затем множество ученых брахманов пришли во дворец Нанды. Нанда и Яшода провели обряд поклонения им и усадили на мягкие сидения.

Брахманы сказали: «О царь Нанда и царица Враджа, не тревожьтесь. Мы защитим вашего сына. Он будет жить очень долго».

Сказав эти слова, брахманы провели жертвоприношение и поклонение священному огню, используя молодые побеги, траву куша, чистую освященную воду, произнося молитвы из Риг-, Сама- и Яджур-веды, а также раздавая благословения. Так они защитили младенца Кришну.

«Пусть Господь Дамодара, - сказали Брахманы, - защитит Твои стопы. Пусть Господь Вистарашрава защитит Твои колени. Пусть Господь Хари защитит Твои ноги. Пусть Верховная Личность Бога защитит Твой пупок. Пусть Господь Радхи защитит Твои бедра. Пусть Господь, носящий желтые одежды, защитит Твой живот. Пусть Господь, чей пупок подобен лотосу, защитит Твою грудь. Пусть Господь, поднявший холм Говардхан, защитит Твои руки. Пусть Господь Матхуры защитит Твое лицо. Пусть Господь Двараки защитит Твою голову. Пусть Господь, убивающий демонов, защитит Твою спину. Пусть Изначальный Господь защитит Тебя со всех сторон».

Тот, кто регулярно цитирует эту молитву, всегда будет счастлив и никогда не испытает страха. Нанда Махараджа даровал им сто тысяч коров, миллион золотых монет, тысячу драгоценных камней и сто тысяч видов богатой одежды. Когда брахманы ушли, Нанда пригласил всех гопов, накормил их досыта, почтил добрыми речами и раздал им красивую одежду и украшения».

Шри Бахулашва спросил: «Какие благие поступки совершил демон Тринаварта в своей предыдущей жизни, что Господь Кришна позволил ему, погрузившись в Его сияние, достичь освобождения?»

Шри Нарада ответил: «В прошлой жизни он был Сахасракшей, могущественным царем Панду-деши. Будучи преданным Господа Хари, он следовал принципам религии, совершал жертвоприношения и раздавал милостыню. На берегу реки Рева, в очень красивом живописном месте, где росли цветущие лианы, он наслаждался с тысячью прекрасных женщин. Когда Дурваса Муни пришел туда, царь не поклонился ему и не оказал должного почтения. Тогда мудрец немедленно проклял его: «О бесстыдный глупец, стань демоном!» Услышав это проклятие, царь припал к стопам Муни, моля о прощении, и тогда мудрец благословил его: «О царь, прикосновение к Господу Кришне дарует тебе освобождение».

Из-за проклятия Дурвасы он родился на Земле демоном Тринавартой, и благодаря прикосновению к телу Кришны достиг освобождения».

 

 

Глава пятнадцатая

 

 

Вселенская форма, увиденная Яшодой

 

Шри Нарада сказал: «Яшода взяла на руки из золотой колыбельки, инкрустированной драгоценными камнями, маленького Кришну. Его сладкая улыбка очаровывала сердца людей, а милый взгляд уносил прочь их страхи и беспокойства. Лицо Кришны, обрамленное черными кудрями, было украшено точкой маши, а лотосные глаза были подведены черным каджалом. Наблюдая, как Яшода ласкает своего неугомонного прекрасного малыша, облизывающего Свои стопы и украшенного сияющим ожерельем полумесяцев из львиных когтей, гопи испытывали счастье материнской любви.

О царь, когда ребенок, напившись молока, зевнул, все элементы материальной вселенной проявились у Него во рту. Увидев всю вселенную и всех полубогов, внезапно проявившихся у ее сына во рту, Яшода от страха тут же закрыла глаза. Но под влиянием иллюзорной энергии Верховного Господа Шри Кришны она забыла, что видела всю вселенную во рту своего сына и погрузилась в чувства материнской любви.

О царь, могу ли я описать, сколько аскез совершила жена Нанды, Яшода, чтобы достичь такого положения?»

Шри Бахулашва спросил: «Какие великие аскезы и епитимьи претерпели Нанда и Яшода, чтобы Кришначандра стал их сыном?»

Шри Нарада ответил: «Нанда, муж Дхары, был лучшим из Васу. Он был великим преданным Господа Вишну и правил царством в обители полубогов, но у него не было детей. Он страстно желал ребенка. И посланный Брахмой, он отправился вместе со своей женой Дхарой на гору Мандара совершать аскетические подвиги. Вначале они ели лишь плоды и коренья. Затем принимали в пищу только листья, потом пили исключительно одну воду. Живя в уединенном месте и совершая аскезы, они, в конце концов, отказались даже от воды.

Так совершая суровые епитимьи сто миллионов лет, они удовлетворили Господа Брахму, который приблизился к ним и сказал: «Просите любые благословения».

Выйдя со своей женой Дхарой из муравейника, образовавшегося на месте их аскез, радостный Дрона, склонившись перед Брахмой и оказав ему почтение, сказал: «О Брахма, пусть Господь Кришна, Верховная Личность Бога, станет нашим сыном, и пусть у нас всегда будут преданность и любовь к Господу, уничтожающему страдания Его преданных. Преданность и любовь к Нему дают возможность живым существам пересечь непреодолимый океан повторяющихся рождений и смертей. О Брахма, мы подвиглись на эти аскезы только ради этой цели, не желая ничего большего».

Господь Брахма сказал: «Хотя я сам не могу получить благословение, которое вы просите, я обещаю, что ваше желание исполнится в следующей жизни».

Шри Нарада продолжал: «Дрона родился на Земле как Нанда вместе с Дхарой, которая стала Яшодой. Чтобы исполнить слова Брахмы Господь Кришна устроил так, что Его отец Васудева принес Его из Матхуры в деревню Враджа. На вершине горы Гандхамадана я услышал об этих сладких, как нектар, играх Господа Кришны из уст Нараяны Риши. По милости Господа НараНараяны Риши я достиг цели жизни. Я рассказал тебе то, что услышал от Них».

Шри Бахулашва спросил: «Когда Господь Хари явился в образе сына Нанды, какими играми Он наслаждался с Баларамой? О великий мудрец, пожалуйста, расскажите мне об этом».

Шри Нарада сказал: «Однажды великий святой Гарга Муни по просьбе Васудевы пришел во дворец Нанды Махараджи. Следуя традиции гостеприимства, Нанда провел обряд поклонения мудрецу, омыл ему стопы и предложил ценные дары. Затем он обошел вокруг него, упал перед ним в поклоне и обратился к мудрецу со следующими словами:

«Сегодня праведные предки, полубоги и боги огня довольны нами. Наше жилище очистилось благодаря пыли с твоих лотосных стоп. О великий брахман, пожалуйста, проведи церемонию наречения именем для моего сына. О господин, даже обойдя множество святых мест, человек не сможет обрести того, что мы обрели благодаря твоему присутствию».

«Я проведу эту церемонию, - ответил Гарга Муни. - В этом нет сомнений. И расскажу тебе, кем Он был в прошлом. О Нанда, но для этого нам потребуется уединенное место».

Гарга Муни поднялся и направился вместе с Нандой, Яшодой и двумя мальчиками в коровник. Там он провел церемонию наречения именем. После поклонения божествам во главе с Ганешем и владыками различных планет, великий святой Гарга Муни, ликуя от счастья, сказал Нанде: «Пожалуйста, послушай объяснение имени сына Рохини. Йоги находят свое блаженство в Нем (раманте), или Он - величайший наслаждающийся (рамати), или Своими трансцендентными качествами Он радует преданных (рамайяти). На основании этого мудрецы знают Его как Раму. Поскольку Его тянули из утробы (санкаршана), Он также известен как Санкаршана. Когда вселенная уничтожается, Он один остается неуничтожимым (авашеша), поэтому мудрецы называют Его Шеша.

О Нанда, а теперь послушай разные значения имени твоего сына. Его имя очищает всех и благоприятно для всей вселенной. В Его имени буква «К» означает Камала-канта (супруг богини удачи). Буква «р» означает Рама (высший наслаждающийся). Буква «ш» означает Шад-гуна-пати (обладатель шести достояний), или Шветадвипа-ниваса-крит (Господь, живущий на Шветадвипе). Буква «н» означает Господа Нрисимху. Буква «а» означает Акшара (бессмертный и непогрешимый), или Агни-бхук (Господь, наслаждающийся подношениями агни-хотра-ягьи). Буква «н» означает Нара-Нараяна Риши. Эти шесть букв, объединяясь, образуют чистое имя Высшей Личности. Таким образом, Верховный Господь известен под именем Кришна. Он нисходит в каждую югу в телах белого, красного и желтого цветов.

Сейчас в конце Двапара-юги и в начале Кали-юги у Него темный цвет тела. По этой причине Его называют Кришна. И этот Кришна - твой сын, о Нанда. Слово «васу» означает «чувства», а слово «дева» - «сердце». Поскольку Он управляет сердцами и чувствами живых существ, Его называют Васудева. Он - супруг Шри Радхи, дочери царя Вришабхану, родившейся во дворце царицы Кирти, и поэтому Он известен как Радха-пати. Он - изначальная Верховная Личность Бога, Шри Кришна, владыка бесчисленных вселенных. Он царствует в трансцендентной обители Голоки.

Этот же самый Верховный Господь сейчас родился как твой сын. Он низошел облегчить бремя Земли, уничтожить демонов, таких как Камса, и защитить преданных. О потомок Махараджи Бхараты, твоего сына будут величать разными именами согласно различным Его деяниям. Эти имена не описываются даже в Ведах. Не удивляйся, когда Он будет являть различные чудеса.

Ах, насколько же ты удачлив! Явившись, как твой маленький сын, Верховный Господь, величайший из величайших, сейчас живет в твоем доме».

Сказав эти слова, Гарга Муни удалился. Добродетельные Нанда и Яшода стояли, размышляя о великой удаче и благословении, которые они обрели.

Затем великий философ, учитель и мудрец Гарга Муни отправился во дворец царя Вришабхану, расположенный на берегу Ямуны. При виде Гарги Муни, величайшего из философов, брахмана и тигра среди мудрецов, держащего зонт, подобно Индре, жезл, подобно Ямараджу, сияющего, подобно богу солнца, с книгой за поясом, подобно второму Брахме, и облаченного в белые одежды, подобно Господу Вишну, добродетельный царь Вришабхану поднялся со своего места, с великим почтением склонил голову, сложив ладони, усадил мудреца на царский трон, омыл ему стопы, предложил подарки, обошел вокруг него и провел поклонение в соответствии с правилами священных писаний.

Царь Вришабхану сказал: «Святые умиротворенно путешествуют по Земле и приносят мир в дома домохозяев. Не солнце, а святые рассеивают тьму в сердцах людей. О господин, видя тебя, мы будто совершили паломничество. Святые, подобно тебе, освящают места паломничества в этом мире. О мудрец, мою дочь зовут Радхика. Она - обитель всего благоприятного. Кто же станет Ее мужем? Скажи свое мнение. Подобно солнцу, ты путешествуешь в трех мирах. Я хочу выдать свою дочь за того, кто будет достоин Ее».

Шри Нарада сказал: «Взяв за руку царя Вришабхану, великий мудрец Гарга Муни пошел к живописному уединенному месту на берегу Ямуны. Усадив Вришабхану, повелителя пастухов, на берег Ямуны, где шумели волны, Гарга Муни, царь среди мудрецов и знаток религии, сказал: «О гопа, никому не раскрывай тайну, которую я тебе расскажу. Шри Кришна, изначальная Верховная Личность Бога, правитель бесчисленных вселенных, царь Голоки, Господь, которому нет равных, родился в доме Нанды. Нет лучшего супруга для твоей дочери, кроме Него».

Шри Вришабхану сказал: «Какая удача! Как удачлив царь Нанда! О великий мудрец, пожалуйста, расскажи, почему Шри Кришна низошел в этот мир?»

Шри Гарга Муни ответил: «Чтобы облегчить бремя Земли и уничтожить демонов во главе с Камсой, по просьбе Брахмы, Господь Кришна явился в этот мир. Шри Радхика, главная возлюбленная Кришны на Голоке, появилась в твоем доме. Но покаты не знаешь о Ее возвышенном положении».

Удивленный и радостный Вришабхану позвал Кирти, и они вместе стали обсуждать слова Гарги Муни. Осознавая возвышенное положение и великую славу Радхи и Кришны и проливая елезы, лучший из гопов сказал великому мудрецу: «О брахман, я выдам свою лотосоокую дочь за Кришну. Ты указал мне этот путь. Поэтому тебе следует провести свадебную церемонию».

Шри Гарга Муни ответил: «О царь, не я буду проводить Их свадебную церемонию. Их обручение произойдет на берегу Ямуны в Бхандираване. Господь Брахма придет и проведет свадебный обряд в прекрасном уединенном месте недалеко от леса Вриндавана. Знай, что Радха - вторая половина тела Верховного Господа. Во дворце на Голоке Она - царица Повелителя всех миров. Ты и все пастухи низошли с Голоки. По желанию Шри Радхики коровы и гопи также спустились с Голоки. Даже полубоги, что говорить о других, кто совершает жертвоприношения множество жизней, не могут увидеть Ее. Но гопы и гопи видят Ее, скрытую в твоем дворце».

Шри Нарада сказал: «О царь, изумленные и счастливые от описания славы Радхи и Кришны, супруги сказали Гарге Муни: «О брахман, пожалуйста, объясни нам, что означает имя «Радха». О великий мудрец, никто в этом мире, кроме тебя не может рассеять наши сомнения».

Шри Гарга сказал: «Будучи учеником Нараяны Риши, я услышал об этом из Его уст, когда Он объяснял Сама-веду на горе Гандхамадана. Буква «Р» означает Рама (Богиня удачи), буква «а» означает Ади-гопика (изначальная гопи), буква «дха» означает Дхара (Земля), а буква «а» означает Вираджа-нади (река Вираджа). Супругами Господа Кришны стали Его четыре энергии: Лила, Бху, Шри и Вираджа. Поскольку все эти богини сейчас Вошли в тело Шри Радхи, мудрецы говорят, что Радха является изначальной Верховной Богиней процветания. О гопа, те, кто постоянно воспевают имена Радхи и Кришны, непосредственно достигнут Господа Кришну. Зачем тогда им стремиться к достижению четырех целей жизни?» , Шри Нарада продолжал: «О царь, когда Махараджа Вришабхану и его дорогая супруга осознали возвышенное положение |*адхи и Кришны, их охватило чувство восторга и блаженства. Затем после того, как Махараджа Вришабхану провел обряд поклонения всезнающему Муни, лучшему из философов и царю Среди мудрецов, Шри Гарга отправился домой».

 

 

Глава шестнадцатая

 

 

Свадьба Шри Радхики

 

Шри Нарада продолжал: «Держа на руках своего маленького сына и пася коров, Нанда направился в лес Бхандираван, который шелестел от бризов, веющих с берегов Ямуны. Затем, по желанию Кришны, небо затянуло тучами и подул ураганный ветер, срывая листья и ветви с молодых деревьев тамала и кадамба. Когда небо заволокла густая тьма, младенец в руках Нанды заплакал, и Нанда испугался. Прижимая своего маленького сына к груди, он принял прибежище у Господа Хари, Верховного Повелителя. Затем внезапно Нанду, царя девяти Нанд, со всех сторон осветило лучезарное сияние, более ослепительное, чем миллионы солнц, и он увидел дочь Махараджи Вришабхану, Шри Радху. Она сияла словно миллионы ярких лун, облаченная в синие одежды, украшенная ручными и ножными сладкозвучными браслетами и колокольчиками. На Ее талии блестел драгоценный пояс, шею украшали ожерелья, нос - маленькая жемчужина, а уши - золотые серьги.

Погруженный в Ее сияние, Нанда склонился перед Ней и, сложив ладони, сказал: «О Радха, это изначальная Верховная Личность Бога, а Ты - Его вечная возлюбленная. Я узнал эту тайну из уст Гарги Муни. Пожалуйста, возьми Своего Господа, сидящего у меня на руках. Я скажу, как человек, пребывающий под влиянием гун природы. Кажется, что Он испугался надвигающихся туч. Я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой. Пожалуйста, защити меня. Ты больше всех дорога Кришне. Ты находишься за пределами гун материальной природы».

После этих слов Шри Радха, сияющая как бесчисленное множество лун, сказала царю пастухов следующие слова: «О добродетельный, проси любое благословение, и твое желание исполнится. Я довольна твоей искренней преданностью. О Нанда, только редкая удачливая душа может увидеть Меня».

Шри Нанда сказал: «Если Ты довольна мной, то, пожалуйста, даруй мне непоколебимую преданность Вам обоим и преданность Вашим преданным, и чтобы я всегда имел возможность общаться с ними. Пусть это благословение останется со мною навечно».

Промолвив: «Да будет так», Шри Радха взяла Господа Хари у Нанды Махараджи. Когда царь Враджа, Нанда, предложил поклоны и ушел, Шри Радха направилась в лес Бхандираван. В это время духовная обитель Голока проявилась на Земле. В одно мгновение все покрылось золотом, рубинами и другими драгоценными камнями. Лес Вриндаван явил свою сияющую трансцендентную форму с чудесными деревьями желаний, а на берегах Ямуны Проявились драгоценные ступеньки и золотые павильоны. Холм Говардхан сиял самоцветами с золотыми лучезарными вершинами, украшенный сказочными пещерами с быстрыми ручейками И повсюду летающими опьяненными пчелами. О царь, он был подобен гигантскому слону.

Затем лесные рощи приняли свою изначальную форму с множеством домиков, двориков, драгоценных павильонов, пением кукушек, павлинов и шмелей, наполненные звуками и Сладостью весны. Там были постройки из золота и драгоценных камней, с развевающимися флагами, там цвели золотые лотосы, на которых сидели черные пчелы, наслаждаясь нектарной Пыльцой.

Затем Верховный Господь принял облик прекрасного юноши, темного как грозовое облако, украшенного желтыми одеждами и камнем Каустубха, держащего в руках флейту и более Очаровательного, чем миллионы Купидонов. Улыбаясь, Господь Хари взял Свою возлюбленную за руку и с принадлежностями для венчания пошел в храм, декорированный цветными ленточками, травой куша, сосудами с водой и многими другими втрибутами.

Обнимаясь и сладко беседуя, сидя на роскошном троне, Они Сияли подобно молнии и грозовому облаку в небе. Затем Господь Брахма, лучший из полубогов, спустился с небес. Склонившись перед Господом Кришной, он со сложенными ладонями стал возносить молитвы.

Брахма сказал: «Я принимаю прибежище у Тебя, изначального Верховного Господа, Шри Кришначандры, не имеющего ни начала, ни конца, источника всего сущего, любящего Своих преданных, властелина бесчисленных вселенных, высочайшего из всех и возлюбленного Шри Радхи.

Ты - игривый царь Голоки, а Она - Твоя игривая подруга, вечная спутница. Когда Ты становишься повелителем Вайкунтхи, Она, дочь Вришабхану, становится Богиней Лакшми. Когда Ты принимаешь роль Рамачандры, Она принимает роль дочери Джанаки, Ситы. Когда Ты проявляешь Себя как Господь Хари, Она проявляет Себя как Камала. Когда Ты - Ягья-аватара, Она - Шри Дакшина, лучшая из жен. Когда Ты являешься в образе Нрисимхи, Она является в облике Богини Рамы. Когда Ты - Нара-Нараяна Риши, Она - Богиня Шанти, следующая за Тобой, словно тень. Когда Ты - Брахман, Она - Пракрита. Когда Ты - Время, Она - Прадхана, как говорят мудрецы. Когда Ты - Махат-таттва, из которой проявляются вселенные, Радха предстает в образе Майи с тремя гунами материальной природы. Когда Ты становишься четырьмя целями жизни, проявляясь в сердце, Она становится силой для достижения этих целей. Когда Ты проявляешься в виде вселенской формы, Она становится Землей.

Я принимаю прибежище у Тебя, Верховной Личности Бога, величайшего, Господина Голоки, проявившегося сейчас в двух лучезарных формах светлого и темного цвета, как Божественная Чета».

Тот, кто регулярно произносит эти молитвы, прославляющие Божественную Чету, отправится в трансцендентную обитель Голоку. Даже в этом мире он будет наделен красотой, богатством и другими совершенствами.

«Величайшие и совершенные, Вы - вечные любящие супруги. И все же, следуя законам мира, я проведу сейчас для Вас свадебный обряд».

Брахма поднялся, зажег священный огонь и провел ведический свадебный обряд для Радхи и Кришны. Затем Брахма, знаток Вед, обошел вокруг Них и священного огня, предложил поклоны и процитировал семь мантр. Положив руку Шри Радхики на грудь Господа Хари, а руку Господа Хари - на плечо Шри Радхики, Брахма произнес множество мантр. После этого Шри Радха украсила шею Кришны гирляндой из лотосов с жужжащими пчелами. А Господь Хари надел на шею дочери царя Вришабхану такую же гирлянду. Потом Брахма попросил Их выразить почтение священному огню.

Усадив безмолвную Чету на два трона, Брахма, сложив ладони, процитировал пять мантр. Вслед за этим, как отец предлагает Жениху свою дочь, Брахма предложил Шри Радху Шри Кришне.

О царь, затем полубоги посыпали с небес цветочный дождь, Полубогини пустились в пляс, а гандхарвы, видьядхары, чараны И киннары запели благоприятные песни, прославляющие Шри Кришну. Вновь и вновь лучшие из полубогов в небесах играли На музыкальных инструментах. Звучали мриданги, вины, муру, ЛШти, флейты, раковины, анаки и талаки. Полубоги пели благоприятные мантры, произнося «Джайя! Джайя!». ? Когда Господь Хари сказал Брахме: «Пожалуйста, проси любую дакшину», Брахма ответил: «О Господь, как дакшину, пожалуйста, даруй мне преданность Твоим лотосным стопам».



2019-05-24 453 Обсуждений (0)
Часть Первая Голока-Кханда 4 страница 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Часть Первая Голока-Кханда 4 страница

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (453)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.011 сек.)