Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Часть Первая Голока-Кханда 5 страница



2019-05-24 438 Обсуждений (0)
Часть Первая Голока-Кханда 5 страница 0.00 из 5.00 0 оценок




Когда Господь Хари сказал: «Да будет так», Брахма снова и снова приклонял свои головы к прекрасным благоприятным стопам Шри Хари и Шри Радхики. Затем Брахма, счастливо и смиренно поклонившись Им, удалился в свою обитель. После этого ? лесной роще улыбающийся Верховный Господь Шри Кришна Отведал четыре вида восхитительной божественной пищи, предложенной Ему Его возлюбленной, а Она приняла от Него остатки орехов бетеля.

Держа за руку Радхику, Хари гулял в лесной роще, любуясь сладостью изящной Ямуны и сладостью леса Вриндавана. Кришна смеялся и шутил, а затем спрятался в роще цветущих лиан. Увидев Его, спрятавшегося за деревом, Радха подбежала к Нему И схватила Его за желтые одежды. Затем, убегая от Господа Хари, пытающегося поймать Ее, Радха исчезла в лесу близ Ямуны, но лотосные руки Хари настигли Ее.

Кришна и Радха выглядели как дерево тамала и цветущая золотая лиана, как темное облако с сияющей молнией, и как черная гора с золотым прииском. В красивом уединенном месте Хари наслаждался нектаром танца раса с Радхой. Господь Хари, трансцендентный повелитель любовных игр, гулял в лесу Вриндавана, где цветут лианы, танцуют павлины и жужжат пчелы. Верховный Господь, Кришна-Хари, танцевал с Радхой в пещерах холма Говардхана, купался в озерах, развлекался водными играми среди водопадов в лесных рощах, наполненных цветущими лианами с охмелевшими от их меда шмелями.

Придя к Ямуне, Кришна наслаждался чарующими играми с дочерью царя Вришабхану. Выхватив стотысячелепестковый лотос из рук Радхи, Он неожиданно нырнул в воды Ямуны. Улыбаясь, Радха быстро схватила флейту, посох и желтые одежды Господа и спрятала их. Когда Хари вышел из воды, Он воскликнул: «Где Моя флейта? Немедленно верни Мою флейту!» Радха засмеялась и ответила: «А Ты верни Мой лотос!».

Кришна, господин полубогов, вернул Радхе Ее лотос, Она вернула Ему флейту, одежду и посох, и Они снова стали наслаждаться играми на берегу Ямуны. Затем в лесу Бхандираван Кришна, драгоценность враджа-гопи, очаровательно украсил Свою возлюбленную множеством цветов, драгоценностей и узорчатыми рисунками из красной яваки, черной каджалы и других минеральных красок.

Когда Радха также украсила Кришну, Господь вдруг неожиданно изменил Свою форму прекрасного юноши на крохотного младенца. Он принял облик плачущего грудного ребенка, ползающего по земле, таким, каким Нанда передал Его Радхе. Увидев Господа Хари в этом облике, Радхика заплакала: «О Хари, почему Ты показываешь Мне эту иллюзию?»

Когда Радха рыдала в отчаянии, Она услышала голос с небес: «О Радха, не печалься. В положенный срок Твое желание исполнится». Услышав эти слова, Радха нежно взяла на руки Господа Хари и поспешно направилась во дворец царицы Враджа. Отдав младенца жене Нанды, Она сказала: «Царь Нанда передал Мне Кришну, встретив Меня по дороге».

«О Радха, о дочь Вришабхану, - ответила Яшода, - Ты так удачлива. Когда тучи покрыли небо, и мой малыш испугался, находясь в темном лесу, Ты защитила Его от опасности».

Выслушав прославления Своих трансцендентных качеств, Счастливая дочь царя Вришабхану, получив от Яшоды дозволение уйти, неторопливо вернулась домой.

Того, кто слушает, читает или рассказывает эти благоприятные и сокровенные описания союза Радхи и Кришны, никогда не коснется грех».

 

 

Глава семнадцатая

 

 

Кража йогурта

 

Шри Нарада сказал: «Своими играми два божественных брата, Кришна и Баларама, наполнили дворец Нанды счастьем. О царь Митхилы, Они мило ползали на четвереньках, и вскоре Врадж услышал Их сладкий детский лепет. Яшода и Рохини счастливо кормили своих сыновей, ласкали Их и играли с Ними. Когда малыши сползали с их колен, Они, звеня Своими ножными браслетами, очаровывали все три мира, ползая повсюду. Могуществом Своей йога-майи Они проявляли формы двух чудных малышей.

Когда темное тело Кришны покрывалось пылью и грязью от Ползания во дворе с мальчиками Враджа, Яшода брала Его и тщательно мыла с нежной любовью. Ползая во дворе дома и на коленях Своей матери, Кришна казался маленьким львенком, забавно играющим во Врадже. Глядя на своего сына, одетого в желтые Одежды и украшенного золотом и сияющей драгоценной короной, Яшода переполнялась счастьем.

Забыв о своих обязанностях, оставив свои дома и придя в деревню Махараджи Нанды, все гопи, любуясь играми очаровательного малыша, Мукунды, замирали от блаженства. Когда маленький Кришна видел статую льва при входе во дворец Нанды, Он пугался и плакал. Гопи брали Его на руки и сочувственно говорили Яшоде: «О добрая Яшода, не уноси этого неугомонного забавного малыша, украшенного молоком на устах и короной из павлиньих перьев, когда Он играет у тебя во дворе. О Яшода, у твоего сына прорезались два передних зубика. Его дядя по материнской линии должен провести обряд, устраняющий все неблагоприятное, но у твоего сына нет дяди по материнской линии. Поэтому, чтобы устранить все препятствия, ты должна раздать милостыню, пропеть ведические молитвы и провести поклонение коровам, брахманам, полубогам и святым преданным».

Затем Яшода и Рохини, чтобы благословения и все благоприятное низошло на их сыновей, регулярно раздавали драгоценности, одежду и зерно в виде милостыни. Так Кришна и Баларама, гуляя по дворам домов гопов и бросая повсюду взгляды, напоминающие взгляды маленьких львят, росли и играли в просторах Враджа. Они играли на песчаных берегах Ямуны со Своими друзьями во главе со Шридамом и Субалом. Кришна и Баларама гуляли рядом с Ямуной в лесах, богатых кадамбовыми рощами и крепкими деревьями тамала. Проводя Свои детские игры со Своими друзьями гопами и гопи, счастливый Господь Хари воровал масло и гхи.

Однажды гопи Прабхавати, жена Упананды, пришла во дворец Нанды и обратилась к Яшоде:

«О Яшода, для нас двоих все наше имущество, состоящее из молока, пахты, йогурта, масла и гхи, принадлежит нам обоим. По твоей доброте все, что принадлежит тебе, принадлежит также и мне. Я не говорю, что ты учишь своего сына воровать. Конечно, ты не учила Его этому, но твой малыш ворует Свое собственное масло. Когда я пытаюсь дать Ему добрый совет, Твой заносчивый сын обзывает меня дурными словами и убегает с моего двора. Он - сын царя Враджа, и Ему не подобает воровать. О Яшода, есть также и другие на Него жалобы, но из уважения к тебе я не буду говорить о них».

Выслушав слова Прабхавати, Яшода с упреком посмотрела на своего сына и с великой нежностью обратилась к Прабхавати:

«У меня десять миллионов коров. В моих амбарах хранится множество горшков с йогуртом, я не могу их даже сдвинуть. Не знаю, почему мой мальчик не кушает этот йогурт. Пожалуйста, приведи ко мне этого воришку йогурта. О Прабхавати, но не огорчайся, ведь для меня и тебя нет разницы между твоим сыном и моим. Приведи этого воришку сюда с йогуртом на устах, и я проучу Его. Я отругаю Его, а затем свяжу».

Услышав эти слова, Прабхавати просияла от счастья и ушла домой. На другой день Кришна снова пробрался в ее дом воровать йогурт. Набирая йогурт то одной, то другой рукой, Кришна И Его друзья постепенно опустошили все горшки, соскоблив его со стенок, а затем проникли во двор ее дома. Увидев кувшин с йогуртом, висящий на веревке под потолком, Господь Хари подставил скамейку под ноги, потом ступу и с помощью Своих друзей взобрался на нее. Но даже оттуда до кувшина с йогуртом невозможно было дотянуться, тогда Шридама и Субала проткнули кувшин палками. Когда весь ароматный йогурт вытек из кувшина на землю, Мадхава, Субала, все мальчики и даже обезьяны накинулись на него, наслаждаясь его дивным вкусом.

Услышав звуки разбитого кувшина, Прабхавати вбежала в Свой амбар и поразилась увиденным зрелищем. Изловчившись, она схватила за руку прекрасного Господа Хари, когда все Его друзья разбегались в разные стороны. Испуганный Кришна притворно заплакал, когда она повела Его в дом Нанды Махараджи. Увидев Нанду, она покрыла лицо Кришны краем своей одежды.

Господь Хари подумал: «Наверняка, Моя мама побьет Меня палкой». Тогда независимый Верховный Господь принял облик сына Прабхавати.

Встретив Яшоду, разгневанная гопи Прабхавати сказала: «Он разбил кувшин с йогуртом и все съел вместе со Своими друзьями».

Увидев ее сына, Яшода улыбнулась и сказала: «О гопи, откинь край своей одежды с Его лица и расскажи мне, что Он опять натворил. Ты говоришь, что мой сын постоянно ворует йогурт из твоего дома. Но это твой сын ворует йогурт, а ты все время обвиняешь моего малыша!»

Пристыженная, что подумают люди, она откинула край своей одежды с Его лица и увидела своего собственного сына. Пораженная, она воскликнула: «Как ты оказался здесь? Я поймала за руку сокровище Враджа!» Сказав это, она взяла его за руку и ушла из дворца царя Нанды.

Яшода, Рохини, Нанда, Баларама, гопы и гопи смеялись, говоря: «Сегодня мы стали свидетелями великой несправедливости во Врадже».

Идя с Прабхавати к ней домой, Верховный Господь снова принял облик сына Нанды и, улыбаясь неугомонными глазами, сказал уверенным голосом: «О гопи, если ты снова поймаешь Меня, тогда Я превращусь в твоего мужа. Не сомневайся в этом».

Шри Нарада сказал: «О царь Митхилы, когда Прабхавати услышала это, изумленная она пошла домой. С тех пор в каждом доме гопи не пытались поймать Кришну из страха перед случившимся».

 

 

Глава восемнадцатая

 

 

Видение вселенской формы

 

Шри Нарада сказал: «Ходя от одного дома гопи к другому и похищая сердца пастухов и пастушек, лотосоокий воришка масла, подобно восходящей полной луне, очаровал Своей красотой весь Врадж. Принимая в своих домах игривого неугомонного сына Нанды, защищая Его, угощая Его лакомствами, маслом и йогуртом, воспевая Его славу и, позабыв от счастья все в этом мире, девять Нанда-гопов были полностью очарованы Им».

Царь Бахулашва спросил: «Кем были удачливые девять Упананд в своих предыдущих рождениях? Какие благие деяния совершили шесть Вришабхану? О мудрец среди полубогов, пожалуйста, расскажи мне об этом».

Шри Нарада ответил: «Гайя, Вимала, Шриша, Шридхара, Мангалаяна, Мангала, Рангаваллиша, Рангоджи и Деванаяка были девятью Нандами в Гокуле Враджа. Витихотра, Агнибхук, Самба, Шрикара, Гопати, Шрута, Враджеша, Павана и Шанта были Упанандами. Нитивин, Маргада, Шукла, Патанга, Дивьявахана и Гопешта были шестью Вришабхану во Врадже, о царь.

В смрити-шастрах сказано, что девять Нанд, имеющие темный цвет тела и носящие в руках посохи, живут в двух лесных рощах на Голоке, в обители Господа Кришначандры. Смритишастры утверждают, что девять Упананд, украшенные павлиньими перьями и флейтами, преданно защищают миллионы коров в своих лесных рощах. Тех, кто, держа посохи и арканы, стоят у шести ворот для защиты дворца этой лесной рощи, называют шестью Вришабхану.

По желанию Господа Кришны все они спустились с Голоки на Землю. Даже Господь Брахма не способен постичь их величие. Возможно ли описать их удачу? Когда Господь Хари проявлял Свои детские игры, Он обращался к ним с великим почтением.

Однажды Кришна ел глину на берегу Ямуны. Мальчики пожаловались Яшоде: «Твой сын ест глину». Когда Баларама также подтвердил это, Яшода взяла своего испугавшегося сына за руку И сказала: «Зачем Ты кушаешь глину, разве Ты не знаешь, что есть глину нельзя? Твои друзья рассказали мне, что Ты ел глину. Даже Твой старший брат Баларама подтвердил это».

Верховный Господь ответил: «О мама, мальчики Враджа обманывают тебя. Я никогда не ел глину. Если не веришь, загляни Мне в рот».

Яшода заглянула в рот своему малышу и увидела там всю вселенную, сотворенную гунами материальной природы. Увидев семь континентов, семь океанов, множество стран и великие гряды гор, три планетарные системы, простирающиеся до Брахмалоки, своих собственных родственников и всех жителей Враджа, Яшода зажмурила глаза, сидя на берегу Ямуны. Она подумала: «Мой мальчик - Сам Господь Хари!» Но Кришна сладко улыбнулся, покрыв Яшоду чарами Своей йога-майи. С этого момента Яшода позабыла все, что видела».

 

 

Глава девятнадцатая

 

 

Освобождение двух деревьев ямала-арджуна

 

Шри Нарада сказал: «Взбивая йогурт в своих домах в Гокуле, гопи пели о трансцендентных играх Господа Гопала. Проснувшись рано утром во дворце Нанды, Яшода перелила йогурт в горшок и вспахтала его. Чтобы получить немного масла, сын Нанды начинал танцевать, звеня ножными колокольчиками. Танцуя и следуя за Своей мамой, Он играл как ребенок, при этом драгоценные украшения на Нем сладко звенели. Снова и снова прося Яшоду дать Ему свежего масла, разумный Кришна, в конце концов, взял изумруд и в гневе разбил горшок с йогуртом. За этот проступок Яшода решила наказать Его, и попыталась поймать Кришну, который ловко убегал от нее и всегда был на расстоянии вытянутой руки. Даже цари среди йогов не могут достичь Его. Почему же Он должен был позволить Своей матери поймать Его?

О царь царей, затем Господь Хари показал, что отдает Себя в руки Своих преданных и подчиняется им. Яшода поймала сына и рассерженная попыталась привязать Его к мельничной ступе. Чтобы связать своего малыша, ей чуть-чуть не хватало веревки. Но можно ли связать того, кто пребывает за пределами материальных вселенных?

Когда разочарованная и выбившаяся из сил Яшода прекратила свои многочисленные попытки связать Его, независимый Кришна милостиво позволил ей сделать это.

О царь, Господь даровал милость Своей матери, но Он никогда не дает ее аскетам и спекулятивным философам, что же говорить о тех, кто привязан к плодам своей деятельности? Кришна может даровать им освобождение, но не преданное служение.

Затем туда пришли гопи. Увидев разбитый горшок из-под йогурта и испуганное дитя, крепко привязанное веревками к мельничной ступе, они прониклись состраданием и сказали: «В наших домах дети разбивают такие глиняные горшки постоянно. О жена Нанды, мы видим, что ты не очень то добра к своему Малышу. О жестокая Яшода, о царица Враджа, ты угрожала Ему палкой и связала Его только из-за того, что Он разбил обыкновенный глиняный горшок».

Между тем, пока Яшода была занята выполнением домашних обязанностей, Кришна, привязанный к ступе, захотел поиграть вместе с мальчиками. Его живот был связан веревкой, но, улыбаясь, Кришна пополз к берегу Ямуны между двумя старыми деревьями арджуна. Он тянул за Собой мельничную ступу, которая застряла между этими деревьями. Продолжая тянуть ее, Он с легкостью повалил эти два гигантских дерева арджуна. Оглушительный грохот от их падения был подобен раскатам грома. И из вырванных с корнем деревьев вышли два полубога, лучезарных как пламя.

Обойдя вокруг Господа Дамодары, прикоснувшись к Его стопам своими шлемами и предложив поклоны, два полубога предстали перед Ним со сложенными руками.

Они сказали: «О непогрешимый Господь, увидев сегодня Тебя, мы освободились от проклятия и наказания брахмана. Мы не хотим вновь оскорблять Твоих преданных. Мы снова и снова в почтении склоняемся перед Тобой, о Кришна, о дарующий наслаждение коровам, Земле и чувствам! О дарующий благо всему миру, о океан милости, о Господь, чей живот связан веревкой!»

Шри Нарада продолжал: «Предложив поклоны Господу Хари, два небожителя удалились в северном направлении. В это время туда прибежали испуганные пастухи во главе с Нандой Махараджем. Они были поражены: «Как эти два дерева могли упасть в безветренную погоду? О дети Враджа, скажите нам, что случилось?»

«Кришна повалил эти деревья, - ответили дети, - и из них вышли два ослепительных существа. Они поклонились Кришне И куда-то исчезли».

Пастухи не поверили рассказу детей. Нанда отвязал своего сына от мельничной ступы, посадил к себе на колени, обнял, вдохнул аромат Его головы, отчитал свою жену и раздал брахманам в виде милостыни сто коров».

Царь Бахулашва спросил: «О лучший из мудрецов, пожалуйста, расскажи, кем были эти два ослепительных существа? Из-за какого греха они стали деревьями арджуна?»

Шри Нарада сказал: «Они были полубогами Налакуварой и Манигривой, сыновьями великого полубога Куверы. Однажды они отправились в сад Нандана, расположенный на берегу небесной Ганги. Опьянев от вина вару ни и возгордившись своим богатством, они без всякой одежды развлекались и пели с множеством апсар, небесных дев. В то время великий мудрец Девала, пришедший к далекому берегу Вед, увидел двух утративших всякий стыд, обнаженных в забытьи полубогов, и сказал им: «Видя ваше бесстыдное поведение и непомерную гордость, я проклинаю вас. Вы будете деревьями сотни лет на Земле! В Двапара-югу, на Брахата-варше, в округе Матхуры, во Врадже, на берегу Ямуны, в лесу Мадхуван, вы увидите изначального Верховного Господа, Шри Кришну, повелителя Голоки, известного как Дамодара и Хари. Когда вы увидите Его, вы снова обретете свой облик полубогов».

Так благодаря проклятию Девалы Муни, Налакувара и Манигрива стали деревьями и были освобождены Господом Кришной».

 

 

Глава двадцатая

 

 

Видение энергии майи Дурвасой Муни и молитвы сыну Нанды

 

Шри Нарада сказал: «Однажды Дурваса Муни, тигр среди мудрецов, пришел в деревню Враджа увидеть Верховного Господа Кришначандру. Недалеко от леса Махаван, в дивном месте на Песчаном берегу Ямуны он увидел Господа Кришну, затмевающего Своей красотой бога любви. Господь Хари в облике маленького пастушка, гопала, катался по земле, играя и сражаясь с другими пастушками, и бегал за ними, покрытый с ног до головы пылью, как обычный мальчишка. Это зрелище чрезвычайно поразило мудреца.

Дурваса Муни сказал: «Почему Верховный всемогущий Господь, Владыка всего сущего, играет на песчаном берегу и катается по земле с деревенскими детьми? Должно быть, этот мальчик - сын какого-то другого Нанды. Это не Шри Кришна, величайший из величайших».

Когда великий мудрец Дурваса был введен в заблуждение играми Господа, играющий Кришна приблизился к Муни и, не спрашивая разрешения, сел к нему на колени. Затем Он встал, мягко улыбнулся, пробурчал несколько слов, бросил на него взгляд, словно маленький львенок, и засмеялся. Когда Кришна засмеялся, мудрец вошел в рот Господа с Его дыханием. Там он увидел огромное царство, где не было людей.

Скитаясь по различным лесам, мудрец спрашивал сам себя: «Где я?» Это было так, словно его проглотила змея. Там он увидел всю вселенную с мириадами планет и бескрайним космосом. Блуждая по различным материкам, он поднялся на вершину огромной белой горы. Поклоняясь Верховному Господу, он совершал аскезы в течение ста миллионов лет. Когда настало время космического разрушения, вселенная превратилась в страшно жуткое место. Океаны стремительно разливались по поверхности Земли, и Дурваса не мог найти конца и края морской глади, - повсюду была вода.

Прошли тысячи юг. Погруженный в воду, он позабыл обо всем. Однажды, странствуя под водой, он увидел другую вселенную. Он вошел в эту вселенную и направился к высшим планетам. В высшей области вселенной он прожил столько лет, сколько живет Брахма. Став свидетелем творения и разрушения этой вселенной и медитируя на Господа Хари, он вошел внутрь вселенной и увидел великий океан. В этом океане перед ним проявились миллионы и миллионы других вселенных. Глядя на этот океан, мудрец увидел реку Вираджу. Переправившись через нее, он вошел в обитель Голоки. Там, увидев лес Вриндаван, холм Говардхан и берег Ямуны, он почувствовал облегчение и счастье. Войдя в лесную рощу, где гуляли пастушки, гопи и миллионы коров-сурабхи, он увидел на ослепительно сияющем божественном лотосе с сотнями тысяч лепестков Шри Кришну, изначальную Верховную Личность Бога, супруга Шри Радхи, повелителя Голоки и бесчисленных вселенных.

Когда Шри Кришна вновь засмеялся, мудрец вышел из Его рта. Дурваса увидел перед собой того же самого очаровательного мальчика, сына Нанды. Осознав, что Кришна, сын царя Нанды, который играл на песчаном берегу Ямуны неподалеку от леса Махаван, является Верховной Личностью Бога, величайшим из величайших, Дурваса Муни снова и снова падал перед Ним в дандават, сложив ладони, а затем произнес следующие слова:

«С сердцем, полным смирения, я склоняюсь перед счастливо улыбающимся, сладким и прекрасным сыном Нанды, чьи большие глаза подобны столепестковым лотосам, чьи губы напоминают плоды бимба, и чьс тело сияет как грозовое облако. Я предлагаю поклоны Господу, который украшен звенящими ножными браслетами, поясом из девяти драгоценных камней, жемчужными бусами, ожерельем из львиных когтей и прославленной точкой черного мускуса. Он забавно играет на берегу Ямуны как невинный ребенок, устраняя Своим взглядом любые страдания.

Я падаю ниц перед Тобой вновь и вновь, о спутник Балая и сын царя Нанды. Твоя склоненная голова - цветок лотоса, а Твое лицо, обрамленное чудными кудрями, подобно полной луне, сияющей в дождевых облаках».

Перед глазами того, кто, встав рано утром, цитирует эти молитвы, счастливо проявится сын Махараджи Нанды.

Шри Нарада сказал: «Дурваса, лучший из мудрецов, поклонился Кришне и, медитируя на Него, воспевая Его славу, направился к северу, в Бадарикашрам».

Шри Гарга Муни сказал: «Так махатма Нарада, величайший ИЗ мудрецов, описал трансцендентные игры Господа Кришны разумному царю Бахулашве.

О брахман, я поведал тебе блистающую славу Господа Кришны, которая смывает грехи века Кали и осуществляет четыре цели жизни. О чем еще рассказать тебе?»

Шри Шаунака сказал: «О мудрец, чье богатство - аскезы, пожалуйста, расскажи мне о том, о чем вопрошал царь Бахулашва великого мудреца Нараду, невозмутимого учителя трансцендентного знания?»

Шри Гарга Муни сказал: «Почтенный царь Митхилы склонился перед своим учителем Нарадой и снова задал вопрос о трансцендентных деяниях Господа Кришны, дарующих благо каждому.

Шри Бахулашва сказал: «О мой господин, какие еще трансцендентные игры явил Шри Кришна, Верховная Личность Бога? Деяния предшествующих воплощений Господа благотворны, но все же деяния Господа Кришны - самые чистые и благоприятные из всех».

Шри Нарада сказал: «Браво! Браво! Ты спросил о благих деяниях Господа Хари. Я с радостью поведаю тебе о славе Его деяний во Вриндаване.

Итак, сейчас я описал тебе удивительную и сокровенную Голока-кханду, которую Шри Кришна рассказал на арене танца раса в царстве Голоки. В лесной роще Господь Кришна рассказал Шри Радхе эту Голока-кханду, которая исполняет все желания. Радха рассказала ее мне, а я рассказал ее тебе.

Читая ее, брахман станет знатоком всех писаний, могущественный кшатрий - царем мира, вайшья - обладателем огромных богатств, шудра избавится от цепей рабства, а человек, не имеющий желаний, освободится из материального плена, даже несмотря на то, что живет в этом мире. Тот, кто читает ее регулярно, должным образом и с преданностью, отправится в обитель Кришначандры, на Голоку, за пределы материального творения».

 

 

Часть Вторая Вриндавана-Кханда

 

 

Глава первая

 

 

Вхождение во Вриндаван

 

«Пусть Шри Радха и Кришна, чьи руки воздеты вверх, чьи шеи подобны раковинам, и чьи стопы ступают по берегу Ямуны В цветочной роще, где танцуют множество павлинов и поют кукушки, одарят меня всем благоприятным! Я был рожден во тьме невежества, но мой духовный учитель озарил мой жизненный Путь факелом знания. Я в почтении склоняюсь перед ним.

Шри Нарада сказал: «Заметив, что множество несчастий обрушиваются на них одно за другим, Нанда созвал своих друзей: всех Вришабхану, девять Упананд и других старших, и сказал им: «Вы видите, что столько несчастий постоянно обрушиваются на Махаван. Поэтому, пожалуйста, посоветуйте, что нам делать?»

Услышав этот вопрос, старший гопа Саннанда, опытный в советах, посадил Кришну и Балараму к себе на колени и сказал Нанде Махарадже: «Все мы и все наши друзья должны покинуть это место и отправиться туда, где нет беспокойств и бедствий. Этот мальчик Кришна - сама наша жизнь. Он - сокровище враджаваси и дыхание Враджа. Он - светильник твоей семьи. Его детские игры просто очаровывают нас. Путана, Шакатасура, Тринаварта, все они пытались убить Его. Потом упали два гигантских дерева. Какие бедствия обрушатся на нас в следующий раз?

Поэтому вместе с нашими детьми мы должны отправиться в лес Вриндаван. А когда бедствия прекратятся, мы вернемся обратно».

Шри Нанда спросил: «Как далеко отсюда лес Вриндаван? О лучший из мудрых, скажи мне, что это за место, и возможно ли там найти мир и счастье?»

Шри Саннанда ответил: «Мудрые знают, что Матхура-мандала расположена на северо-востоке страны Бархишат, на юге пролегает область Яду, а на западе - город Шона. Мудрые говорят, что лучезарная земля Враджа Матхура-мандалы составляет 21 йоджану в окружности. Во дворце Васудевы я слышал из уст Гарги Муни, что даже Праяг, царь святых мест, поклоняется этой священной Матхура-мандале. Там находится лес Вриндаван, лучший из всех лесов и чудесное место игр Верховной Личности Бога. Нет лучшего места, чем Вайкунтха, и никогда не будет. Однако все же есть одно место лучше Вайкунтхи, и это - Вриндаван. Там стоит дивная гора под названием Говардхан, течет святая река Ямуна с красивыми берегами, там есть горы Брихатшану, Нандишвара и множество прекрасных лесов, раскинувшихся па 24 кроши. Чарующий лес Вриндаван - идеальное место для выпаса коров, проживания гопов и гопи, богатое цветущими рощами и лианами».

Шри Нанда сказал: «О Саннанда, любопытно узнать, когда царь святых мест поклонялся Враджу? Пожалуйста, расскажи нам об этом».

Шри Саннанда сказал: «Когда Брахма заснул во время космического опустошения, великий демон Шанкхачуда, заклятый враг Вед, разбил в битве полубогов, похитил Веды и скрылся в океане. С похищением Вед полубоги утратили силу. Тогда Господь Хари, владыка всех жертвоприношений, приняв облик рыбы, сразился с демоном в океане космического опустошения. Невероятно могущественный демон Шанкхачуда метнул трезубец в Господа. Но Своей чакрой Господь Хари рассек трезубец на сто частей. Затем Шанкхачуда ударил своей головой Господа Хари в грудь. Хотя удар Шанкхачуды был неимоверно сильным, Господь даже не шелохнулся. Взяв палицу, Господь Хари, принявший облик рыбы, нанес могучий удар в спину демону Шанкхачуде. Раненный и поверженный палицей несчастный демон поднялся и кулаком ударил Господа. Тогда лотосоокий Господь, разгневавшись, отделил рогатую голову демона от его тела Своей чакрой.

О царь Враджа, сокрушив демона, Господь Хари в обществе великих полубогов направился в Праяг и вернул Веды Брахме. В сопровождении Вед Брахма совершил ведические жертвоприношения и, призвав Праяг, короновал его как царя всех святых мест.

Вечное дерево баньян в виде балдахина затенило святой Праяг, а Ганга и Ямуна обмахивали его чамарами. Затем прибыли все святые места Джамбудвипы, выражая почтение Праягу, мудрому царю святых мест. Склоняясь в почтении, все святые места поклонялись Праягу, раджа-тиртхе.

О Нанда, когда прибыли Господь Хари и полубоги, святые места вернулись в свои обители. После этого Нарада, царь среди Мудрецов, любящий устраивать раздоры, приблизился к Праягу, раджа-тиртхе, и сказал, когда тот величественно восседал На троне: «О воплощение аскез, о царь святых мест, все важные тиртхи поклоняются тебе и предлагают подношения. Но святые места во главе с Вриндаваном не пришли к тебе на поклон из Враджа. Тебя, царя царей всех святых мест, оскорбили эти гордые тиртхи!»

Произнеся эти слова, великий мудрец исчез. Тогда разгневанный царь святых мест направился в обитель Господа Хари. Склонившись перед Господом Хари, супругом богини удачи, Обойдя вокруг Него и со сложенными ладонями встав перед Ним В сопровождении всех святых мест, Праяг, царь тиртх, сказал: «О Бог богов, Ты назначил меня царем всех святых мест. Все тиртхи выразили мне почтение за исключением Матхура-мандаЛЫ. Святые места Враджа оскорбили меня. И я пришел к Твоему дворцу рассказать Тебе об этом».

Шри Бхагаван сказал: «Я назначил тебя царем всех святых мест на Земле, но Я не назначал тебя царем над Моим собственным царством. Почему ты желаешь стать царем в том месте, где живу Я? О царь святых мест, послушай Мои благие слова И возвращайся в свою обитель. Матхура-мандала - Мой дом. Она - Моя трансцендентная обитель, стоящая над всеми тремя мирами. Во время космического уничтожения она остается неразрушимой».

Услышав это, царь святых мест удивился. Его гордость была разрушена, он приблизился к Враджа-мандале Матхуры, склонился перед ней, провел обряд поклонения, обошел вокруг нее и вернулся в свою обитель.

Итак, о царь, я рассказал тебе о Враджа-мандале Матхуры, которая, как я лично видел, сокрушила гордость Земли. О чем еще ты хотел бы услышать?»

Шри Нанда спросил: «Как Враджа-мандала сокрушила гордость Земли? О царь гопов, пожалуйста, расскажи нам об этом».

Шри Саннанда ответил: «В начале этой Вараха-кальпы Господь Хари принял форму вепря. Своим клыком Он поднял Землю из царства Расаталы, блистая неотразимым великолепием. Сияющая на кончиках Его клыков Земля сказала следующие слова Верховной Личности, супругу богини удачи и избавителю от страданий, когда Он шел по воде.

Богиня Земли сказала: «Куда Ты меня положишь, о Господь? Я вижу, что вся вселенная затоплена водой».

Шри Вараха ответил: «Когда ты увидишь деревья, стоящие в воде, Я определю тебе место там».

Богиня Земли сказала: «Все неподвижные существа покоятся на мне. Что другое может быть опорой для них? Это я являюсь опорой для всех существ».

Сказав это, она увидела впереди красивые деревья. Ее гордость тут же поубавилась, богиня Земли посмотрела на Господа и произнесла: «О Господь, откуда растут эти деревья с прекрасными листьями и ветвями? Они наполняют мое сердце изумлением. О владыка жертвоприношений, пожалуйста, объясни мне».



2019-05-24 438 Обсуждений (0)
Часть Первая Голока-Кханда 5 страница 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Часть Первая Голока-Кханда 5 страница

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...
Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (438)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.016 сек.)