Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Шри Шри Радха Раса Судханидхи 20 страница



2019-05-24 266 Обсуждений (0)
Шри Шри Радха Раса Судханидхи 20 страница 0.00 из 5.00 0 оценок




 

 

Стих 112

"О! Господин наслаждающихся, находящий наслаждение в грудях Своих юных любовниц в никундже, проявлен во Вриндаване. Он наслаждается, как праздником, предложением поклонов Своим подругам и возложением лотосных стоп Своей возлюбленной на Свою голову. Пусть же Он милостиво даст и мне место у этих прекрасных лотосных стоп!"

 

Изящные и прекрасные лотосные стопы

 

Комментарий: кинкари поклоняются Шри Кришне для того, чтобы достичь Шри Радхи, они не поклоняются Ему независимо. даси очень хорошо знают, что: (Аланкара Каустубха 8.193) "Без Радхи Кришна конечно де не даёт счастья, и без Кришны, Радха также не даёт счастья, подобно тому как ночь не прекрасна без Луны, и Луна не прекрасна без ночи, или как цветы каумуди не прекрасны по одиночке!" Вкус манджари бхава упасак полон нектара изысканной сладости из-за поклонения Шри Радхе. Красоту их сердец не могут понять те, кто просто поклоняется Шри Бхагавану. Без Шримати мир для них тёмен, и даже милость Господа не может осветить эту тьму.

Шри-Шри Радха-Мадхава наслаждаются Своими играми в кундже в обществе Их подруг. (Гита Говинда) "Кришна целует одну девушку и обнимает другую." кинкари стоит рядом со Свамини как Её тень, и занята в служении Ей. После наслаждения покорным настроением Радхики (дакшинйа раса) Мадхава сейчас желает наслаждаться Её непокорным настроением (вама свабхава). Прежде всего, Он - расика шекхара, Повелитель наслаждающихся. (Ч.Ч.) "Когда Моя возлюбленная гневается на Меня и ругает Меня, это уносит Мой ум от почтительных восхвалений, предлагаемых Мне Ведами." Это Его собственная реализация. Господство Шри Кришны в наслаждении вкусами полностью проявляется когда Он со Шри Радхой и гопи, и для такого общества форма и качества Шри Кришны проявляются особенным образом. Шрила Джива Госвами подтверждает это в Дургама Сангамани тике на стих 1.1.1 из Бхакти Расамрита Синдху ***. В Бхагавате (Песнь 10, гл. 60) видно, что Кришна шутит со Своей главной принцессой Рукмини в Двараке для того, чтобы насладиться её маной (гордым раздражением, или ревностью), но Рукмини не проявляет такое настроение. Она серьёзно принимает шутки Кришны и, потеряв сознание от страха, падает на землю, подобно банановому дереву, сломанному ветром. Но Враджасундари благословляют Кришну, давая Ему наслаждение теми вкусами, которые Он не может даже вообразить! Они всегда готовы исполнить Его даже самые тонкие эротические желания; их тела, умы и сердца сотворены для этого! И в Шри Радхике эти способности проявлены высочайшим образом.

Желая насладиться маной Шри Радхики, Кришна говорит Ей: "О Прийа Чандра...", и затем, произнеся эту часть предложения, делает вид, что совершил ошибку. Шри Радхика, предполагая, что Кришна случайно хотел обратиться к Её сопернице Чандравали, становится безмолвна и начинает гордо гневаться на Него. Кришна сейчас продолжает Своё прерванное предложение, говоря: "Прийа Чандранане (Дорогая луноликая девушка)! Почему Ты так назневалась на Меня?" Радхика, гневно нахмурив брови, говорит: "Ох! Можешь ли Ты скрыть громкие звуки грома? Внучка Каралы (Чандравали) всегда играет в Твоём сердце! Не пытайся скрыть Свою ошибку, внезапно поменяв слово в Чандранане! О Господь! Я предлагаю Свои поклоны Тебе с расстояния! Иди к той девушке, кого желает Твоё сердце!" Свамини нахмурила брови и замолчала. Кришна очень сильно привлёкся очаровывающей красотой Шримати в это время, и подумал: (Видагдха Мадхава) "Прекрасное лицо Радхи, которое огорчено гневом, брови которого превосходят красоту лука Камадева, побеждающего в эротических сражениях, и глаза которого превосходят красотой лотосы, наслаждает Мой ум!" Кришна испробовал все виды способов умиротворения гнева Радхики, но всё было тщетно, и наконец Он принял прибежище сакхи. Он предлагает им поклоны, но не сухо и не только ради исполнения Своего желания, нет! Эти поклоны для Него подобны большому празднику радости! Как же прекрасен и приятен был Нагара, когда принимал прибежище сакхи! мадана маха бхава Шри Радхики в руках сакхи, и поэтому расика шекхара находит столько счастья в предложении им поклонов. Когда расика шекхара предложил Свои поклоны сакхи и польстил им со сложенными ладонями, они утешили Его, и, приведя Его к Шримати, спросили Её, почему Она так разгневалась на Него. Когда они услышали объяснение Шримати, сакхи, которые были на стороне Шйамы, заставили Её понять, что Она гневается без причины: Кришна никогда не допустил бы такой словестной ошибки, назвав Её Чандравали! "Сейчас Он смиренен, и сейчас подходящее время отбросить Свою ревность и снова стать благосклонной к Нему! Если Ты продолжишь гневаться то Он уйдёт, и Ты позже пожалеешь об этом!" Выслушав аргументы сакхи, Шримати подумала: "Они правы! Сколько же раз Нагара называл Меня Чандранане?" Смотря на Её лицо, сакхи поняли, что гнев Шримати ушёл, и что Она забудет всё Нагаре, если Он сейчас извинится перед Ней. Они вернулись к Шйаме и сказали: "Посмотри, мы думаем, что Её гнев уменьшился, но просто предлагая нам поклоны Ты не удовлетворишь Её. Ты должен сейчас поклониться Манамайи (гордая Радхика) и попросить у Неё прощения! Только так Ты сможешь получить Её милость!" Океан блаженства начал вздыматься в сердце Кришны, когда Он услышал, что сакхи дали Ему разрешение извиниться перед Радхикой. Расика Шекхара поплыл в океане блаженства, когда пал перед лотосными стопами Расамайи и Она отбросила Свою ману и простила Его. Сейчас благословенные сакхи и манджари могут наслаждаться сладостью встречи Йагала! манджари молят здесь Кришну вместо Радхики, потому что Он очень дорог им, когда полностью контролируем любовью к Нему Свамини. В их глазах Он прекрасен только тогда, когда находится под полным контролем Свамини. Они молят: "Пусть же Он станет причиной нашего погружения в океан блаженства, показав нам то, как Он полностью пребывает под контролем нашей Свамини!"

Другое прочтение этого стиха такое: ниджа прийатама паде расамайо дадату стхитам. В этом случае мана Шримати уходит из-за усилий самих сакхи, и сакхи организовывают новую встречу Йугала. Затем кинкари погружаются в океан блаженства, когда видят то, как дорога Шримати Шйаме, когда Она отбросила Свой гнев на Него. Шрипада молит: "Пусть же Расика Шекхара Шйамасундара всегда одаривает меня местом у прекрасных лотосных стоп Своей дорогой Прийаджи!"

 

 

Стих 113

"Когда же наша царица Радха, которую Её подруги украсили различными превосходными украшениями, сияющими двумя видами шёлковых одежд, тилаком, косметикой и гирляндами, и Кто Сама очень опытна во всех искусствах, войдёт в неописуемый сладкий и прекрасный праздник танца Раса?"

 

Шри Радха в сладком и прекрасном празднике Раса

 

Комментарий: Сумерки, и полная Луна взошла на небе. Внезапно очаровательная песня флейты Шйамы стала слышима, и Враджасундари, привлечённые ею, выбежали из их домов встретиться с Ним. Своей флейтой Шйама поёт имя Радхи. Хотя Он приглашал всех гопи на ночное свидание, Он особенно звал Расешвари Радхику, Царицу танца Раса. (Ч.Ч.) "Без Неё, Ему не нравится танец Раса."

Волны песни флейты почтительно приглашают Расешвари посетить сладкий и прекрасный праздник Раса. Обычно женщины, перед посещением праздника, хорошо одеваются и украшают себя, и сакхи сделали то же самое со Свамини, увидев то, как Она сильно обратила внимание на призыв флейты Кришны. Хотя Шримати, просто подумав о празднике Раса, уже достаточно украсилась двадцатью бхаваланкарами (эмоциональными украшениями), Её подруги всё же желали также и внешне хорошо украсить Её. Хотя Свамини лично очень опытна во всех искусствах, Она так безумеет от зова флейты Кришны, что если Она будет одеваться Сама, то оденет всё неправильно. Она оденет украшения для рук на стопы, а украшения для стоп - на руки, Свои украшения для талии - на шею, а украшения для шеи - на талию. Вместо этого сакхи ваяют Кришну перед кришна према пагалини (Радхика, обезумевшая от любви к Кришне) сладко говоря о Нём, так они сохраняют Её спокойствие на время, достаточное для того, чтобы украсить Её различными превосходными украшениями, гирляндами, косметикой, сияющими сари и очаровательной блузой. Одев Её так, они поставили перед ней большое зеркало и сказали: "Посмотри, как мы украсили Тебя!" Свамини смутилась, когда увидела Своё отражение, и подумала: "Он сходит с ума даже когда Я не украшена, что же будет сейчас?!"

Шри Радхика подобна реке любви, стремительно текущей к назначенному месту, и тысячи Её подруг следовали за Ней. Зная, что Вриндаванешвари идёт на сладкий праздник Раса, природно красивый Вриндаван ещё больше увеличил свою красоту. Лучи полной Луны освещали Вриндаван, множество цветов расцвели, привлекая сладко жужжащих пчёл, и приятные Малайские бризы заставляли своими прикосновениями дрожать все движущиеся и неподвижные создания Вриндавана. Лотосы, лилии и цветы кахлара на поверхности Йамуны начали цвести, лучи Луны играми на волнах Йамуны, которая текла к океану, будто желая объявить о сладкой абхисаре (любовном путешествии) гопи. Так Враджасундари (гопи) пришли к Раса-расика (Кришне) для праздника Раса, привлечённые Его сладкой игрой на флейте. Но без Расешвари танец Раса не мог начаться, поэтому ожидая Её прихода, Расика Шекхара, используя различные игривые слова, заставил гопи пройти через различные эмоции, такие как гнев и т.д. Праздник Раса имеет место для того, чтобы Кришна мог наслаждаться мадана махабхавой Радхики, которая является наилучшим составляющим всего события. Без присутствия Радхики Раса лила не может удовлетворить Хари; наслаждение с другими гопиками - это только прелюдия к наслаждению расой према кели Радха-Кришны. Радхика - основа танца Раса, и без Её присутствия всё бесполезно. Сейчас Расешвари пришла в круг танца Раса вместе со Своими подругами. Шйамасундара видит, что сияние Её теля освещает Раса-мандалу. Нет предела блаженству Раса Вихари (Кришны), когда Он почтительно ведёт Её в Раса-мандалу. Видя это, сердца кинкари наполняются гордостью из-за оказанного почтения Радхике.

"О Царица танца Раса! О Радхарани! О Коронное сокровище танцовщиц! О игривая девушка! О Высшая Богиня! О дорогая возлюбленная Шри Кришны, наполненная нектаром привязанности! О Кришнамайи, моя Свамини!"

"О Прекрасная, луноликая девушка! Твои возлюбленные подруги украсят Тебя в секретной лесной кундже двумя видами одежд, тилаком, украшениями, косметикой и гирляндами."

"О Девушка, Чьё тело ослепительно сияет золотистым светом! Затем Ты милостиво войдёшь в прекрасную и сладкую рощу танца Раса, одетая в новые одежды для танца, чтобы танцевать в празднике Раса."

"Шрипада Прабодхананда говорит: "Когда же я буду экстатично погружён в размышления о себе как о севике (служанке) Радхики, и когда же наступит тот благословенный день, когда я достигну лотосных стоп моей Ишвари?"

 

 

Стих 114

"Хотя наши шеи и обняты сильными руками нашего возлюбленного Кришны в очень сладком и удивительном кругу праздника Раса, и хотя мы одели драгоценные колоколечные пояса и ножные колокольчики, мы будем выглядеть как отпечатки на земле знаков лотосных стоп нашей Расешвари!"

 

Отпечатки стоп Шри Радхи в кругу Раса

 

Комментарий: Шри Кришна сказал Пуранам: "Я совершаю различные игры для наслаждения Своих преданных.", и Шри Джива Госвами комментирует первый стих описания Раса-лилы в Бхагавате (10.29.1) следующим образом: "Основная причина танца Кришны в танце Раса - это доставить наслаждение и удовлетворить прекрасных девушек Враджа, Своих дорогих возлюбленных." Раса-лила является такой удивительной игрой, потому что Кришна и гопи стремятся полность удовлетворить друг друга. Круг Раса подслащён звуками драгоценных колоколечных поясов, браслетов и ножных колокольчиков. Шри Шука Муни описал в Шримад Бхагавате (10.33.6) Маха Расу следующим образом: "Круг Раса был наполнен шумом звуков браслетов, ножных колокольчиков и колоколечных поясов девушек Враджа и их возлюбленного Кришны."

(Падамрита Мадхури) "гопи украшали круг Раса, танцуя, взявшись за руки, с Нагари Радхой и Нагарараджа Кришной. Сколько же музыкальных инструментов прекрасно играло, и сколько же прекрасных мелодий и песен звучало и пелось! Браслеты, колоколечные пояса и ножные колокольчики звенели, и Радха-Кришна изумительно танцевали, выглядя подобно туче, обнятой молнией." Как же сладко звенели браслеты, колоколечный пояс и ножные колокольчики Радхики в такт танца!

 

руну руну руну руну джхунуну джхунуну джхуну

кара канкана рана ранийа

джам джам джамак гхагхара кати кинкини

канкана джхумура дхани дханийа

дагамага дагамага дампха димики дими

пипи вену нишане

дхалата читра гати нартана пада ати

мадхава иха раса гане

Даже ум Мадхавы был очарован сладким звоном всех этих украшений, и особенно украшений Радхики. Это заставляло служанок очень гордиться своей Ишвари. Слово пранайи означает, что подруги Радхи могут танцевать с Кришной без всякого стеснения. Они не видят никакого различия между ладонями и стопами Кришны и своими собственными ладонями и стопами, и они не сохраняют никакого почтительного расстояния от Кришны в танце Раса, как это делают Чандравали и её подруги, такие как Падма, Шайбйа и им подобные. Взгляды сакхи, танцующих с Кришной, также как и взгляды манджари, занятых омахиванием их, были сосредоточены на отпечатках стоп Радхики на земле круга Раса. Почему?

(Ч.Ч.) "Даже если Радхика, с помощью различных уловок, посылает сакхи встретиться с Кришной, они всё же в миллионы раз более счастливы, когда могут организовать встречу с Ним Радхики, чем когда лично встречаются с Ним." Во время танца Раса взгляды кинкари были сосредоточены на лотосных стопах Радхики. Как же прекрасны отпечатки этих стоп на белом, как камфора, и мягком песке берега Йамуны! Блаженство кинкари не знало пределов, когда они замечали на песке девятнадцать особых знаков правой и левой стоп Радхики. Раса-лила - это совокупность изумительной трансцендентной расы. Все Враджасундари создают удивительную сладкую расу, но Шри Радхика - Расешвари, Богиня трансцендентных вкусов. Служанки ощущают это в этой игре. Когда служанки смотрят на эти прекрасные следы, они осознают, что сладкая нектарная према раса, исходящая из лотосных стоп Шримати, сбрызнула трансцендентную пыль Расастхали. Практикующие должны подобным образом сосредоточить свои умы на девятнадцати знаках подошв лотосных стоп Шри Радхики, такова суть учения этого стиха.

 

 

Стих 115

"Пусть же Шри Радхика, Кто является дающей жизнь возлюбленной принца пастухов (Шри Кришны), будет удовлетворена, когда я увеличу озеро нектара разговоров расика о Говинде в своём сознании, и когда я проведу свои дни в прославлении Его качеств, в формальном поклонении Ему различными украшениями и в установлении любовных отношений с Его преданными."

 

Результат поклонения Говинде

 

Комментарий: Словами йад говинда катха судха раса-храде чето майа джхримбхате ("Озеро нектара изысканных бесед о Говинде увеличено мной в моём сознании.") Шрипада указывает на лила смарану, практику памятования игр Радха-Кришны. Эта практика является основной частью рагануга бхакти, и практикующие преданные должны принять во внимание, что она не должна становиться затруднением, из-за совершения искусственной привычки и планирования памятования. Памятование должно происходить спонтанно. Правило не должно господствовать над наслаждением, скорее наслаждение должно господствовать над правилом.

киртана, или прославление (воспевание), если практикующий желает получить его результат, должно совершаться без совершения оскорблений. Безоскорбительное воспевание означает: аманина манадена киртанийа сада харих "Предлагать всё почтения каждому, и никогда не ожидать почтения себе." Также человек должен пытаться мысленно представлять себе объект своей киртаны, вместо повторения, подобно попугаю. Это включает в себя сосредоточение и искрунность. Шриман Махапрабху встретил такого искреннего воспевающего Бхагавад Гиту, когда путешествовал по Южной Индии. Это был практически неграмотный брахмана, получивший во время своего воспевания стихов Гиты, даже без понимания их значения, ясное и спонтанное видение Шри Кришны и Арджуны, сидящих в их колеснице.

арчана, или формальное поклонение должно совершаться подобным, живым, образом. Преданный должен думать: пратима нахе туми, сакшат враджендра нандана "Ты не статуя, Ты - принц Враджа!" Результатом всей этой практики должно быть: тена ме гопендраатмаджа дживана пранайини шри радхика тушйату что значит, что Шри Радхика, возлюбленная сердца принца Враджа, Шри Говинды, будет удовлетворена мной. Кто-то может сказать: "Шрипада! Высшей целью поклонения Говинде является любовь к Говинде. Почему же ты желаешь любви к Радхике?" Шрипада ответит: "Шри Радхика - дающая жизнь, возлюбленная Говинды! Говинда будет даже больше доволен мной, чем Шри Радхика! Нет нужды в каком-либо раздельном усилии, или стремлении!"

"Я всегда заставляю свой ум танцевать в озере нектара изысканных тем о Шри Говинде, я украшаю форму Божества Говинды различными украшениями и я всегда воспеваю Его святое имя в киртане!"

"Я всегда наношу визит возлюбленным преданным Говинды в любовном и дружественном настроении. И в результате всего этого преданного служения я взволнованно молюсь лотосным стопам моей Ишвари:"

"О возлюбленная Говинды, о сама жизнь Говинды! О доргая возлюбленная Гопендра-нанданы! Прабодхананда говорит: "Будь удовлетворена мной! Твоя милость - всё для меня!"

 

Стих 116

"Если мы сможем достичь сокровенного служения самой форме полной любви-раса, Шри Радхике, дочери главы Враджа, Махараджи Вришабхану, тогда какая польза нам от религиозных принципов, полубогов, регулируемой преданности Верховному Господу, или даже в усилиях к общению с дорогими преданными Шйамасундары?"

 

Сокровенное служение Шри Радхе

 

Комментарий: Это не обычное служение, но (рахах) сокровенное служение. Никто, кроме кинкари Шри Радхики, не может войти в кунджа лилу Радхи и Кришны. Для того, кто достиг такого высочайшего наслаждения, какая польза от следования мирским религиозным принципам, результатом которого будет всего лишь материальное наслаждение, подобное наслаждению полубогов на райских планетах? Преданные твёрдо уверены, что: кришне бхакти коиле сарва карма крита хой "Все материальные обязанности совершаются благодаря достижению преданности Кришне." Преданные Шри Радхики не интересуются достижением положения полубога в раю. Господь Шанкара сказал Деви (Шр. Бх. 6.17.28): "Преданные Нарайаны бесстрашны и они одинаково смотрят на рай, освобождение, или ад." Если преданные, которые с благоговением поклоняются Господу Нарайане, думают так, тогда что говорить о рагануга бхактах, которые имеют высший вкус к дасйе Шри Радхике?

Слова ким ча видхина могут означать различные вещи: 1) Какая нам польза от положения Господа Брахмы (видхи)? Когда Гопа Кумара, герой Брихад Бхагаватамриты Шри Санатаны Госвами, достиг положения Господа Брахмы, он был очень озадачен занятостью в бесчисленных обязанностях создания и поддержания материального творения. 2) Какая нам польза в следовании Ведическим принципам варнашрамы, системы каст и ашрамов? Шри Нароттама Даса Тхакура поёт: "Хорошо служи Кишора и Кишори, восседающих на драгоценном троне, и недостижимых следованием Ведическим принципам!" 3) Какая нам польза от регулируемого преданного служения, вайдхи бхакти, когда мы чувствуем спонтаную (мадхура) любовь к Шри Радхике? Эти регуляции просто мешают нашим спонтанным чувствам!

И в заключение Шрипада говорит: "Когда мы имеем высочайшее наслаждение сокровенным служением Радхике, то какая нам польза даже от дружды с преданными Кришны? Без Шри Радхи их милость бесполезна для нас!" Шрила Рагхунатха Даса Госвами клянётся: "Это моя твёрдая клятва - никогда не общаться с теми лицемерами, которые поклоняются только Говинде, не поклоняясь при этом Шри Радхике!"

 

 

Стих 117

"О Луноликая девушка! О Ланеокая девушка! О Девушка, Чей нос прекрасен, губы красны, улыбка сладка, руки подобны лианам, шея прекрасна, как раковина, груди подобны горам, талия тонка, ягодицы велики и бёдра подобны бананам! Ты украшена блистающими подобно лунам, ноготками! О Радха! Когда же я буду поклоняться Тебе?"

 

Поклонение Шри Радхе

 

Комментарий: Слово чандрасйе означает "луноликая девушка". Материальная Луна не может сравниться с прекрасным лицом Шри Радхики. Шрила Лилашука говорит Шри Кришне, завершая свою Кришна Карнамриту: "Присутствующие и предыдущие поэты обычно сравнивали Твоё лицо с Луной, но эта Луна будет использована наилучшим образом, подобно лампе, для поклонения Тебе в арати." Если даже Шйамасундара изумляется глядя на лицо Шри Радхи, то как это лицо может быть сравнено с Луной? Но так или иначе, после глубоких раздумий, служанка сравнивает лицо Радхики с Луной: "Если птица Чакора, именуемая Шйама, погружена в питьё нектара Твоего лица, тогда в нас возникает желание сравнить его с Луной! Я одна могу спасти Его от падения в обморок из-за питья этого нектара! И тогда моё служение будет необходимо. Я приведу в чувство Твоего героя воспевая Ему славу Твоей сладкой формц и сладких качеств! Поэтому одари меня служением, чтобы Твоё наслаждение не было затруднено!"

хе харинакши "О ланеокая девушка! Когда Ты выбегаешь на свидание с Кришной лунной ночью, Ты опасаешься, что кто-то заметит Тебя. Из-за страха и стыда Твои глаза подвижно двигаются туда-сюда, превосходя красоту глаз встревоженной лани. О Харинакши! Кто успокоит Тебя тогда и кто подбодрит Тебя встретиться с Твоим возлюбленным? Тогда моё служение будет необходимо, поэтому пожалуйста дай мне преданное служение Тебе, чтобы я могла помочь Тебе!"

хе деви! деви кохе дйотамана, парама сундари; кимва кришна пуджйа кридара васати нагари. Слово деви означает "лучезарная и очень прекрасная девушка, или игривая девушка, живущая в городе, которому поклоняется Кришна". Её верховная любовь делает Её наиболее прекрасной девушкой, привлекающей даже Кришну, Кто Сам привлекает всех прекрасных девушек Враджа. Я буду нужна для омахивания Тебя и для подношения Тебе прохладной воды и листьев бетеля, когда Ты безумеешь от Своего Нагары во время и после Твоей любовной игры, поэтому пожалуйста прими меня и помести у Своих лотосных стоп!"

хе сунасе! "Твой нос красотой превосходит цветок сезама, и я желаю подвесить на него жемчужинку, закреплённую на золотой нити! Кто же сделает это, если меня, Твоей служанки, там не будет? Кто же сведёт с ума шмеля Мадхусудану подобной мёду жемчужинкой, свисающей с Твоего, подобного цветку, носа, если меня не будет здесь? Просто пойми, как я нужна Тебе! Поэтому, пожалуйста, прими меня!"

хе шонадхаре! хе сусмите! "Твои губы естественно красны, но постой, я намажу их губной помадой! О Сусмита! Ты прекрасно улыбнёшься и скажешь: "Мои губы уже естественно красны, почему ты намазываешь их этой красной помадой?" Тогда я отвечу: "Потому что эта помада будет прекрасно выглядеть на синем фоне (шее Кришны)!" Говоря так, я сделаю Тебя очень счастливой. Я очень сильно нужна Тебе для этого служения, поэтому, пожалуйста, прими меня к Своим лотосным стопам!"

хе чиллакшми бхуджавалли! "Как же прекрасны и нежны Твои лианоподобные руки! Их, подобная цветочной, красота привлекает даже шмеля Мадхусудану! Твоя падшая служанка украсит их браслетами, что усыпаны драгоценностями. Увидев это, Мадхусудана падёт к Твоим стопам и будет умолять Тебя о празднике объятий, но Ты вскинешь Свои руки и воскликнешь: "Нет! Нет!" Как же прекрасны Твои руки! Твой Нагара скажет Тебе: "Моё сердце разбито! Дай Мне немного наслаждения!" Каким же подходящим тогда станет имя Твоих браслетов, ангада, которое означает, что Та, Кто носит их на Своих руках, отдаст Своё тело (ангада) Мадхусудане как милостыню."

хе камбу ручира гриве! "Твоя шея округлена как раковина и наделена тремя линиями. Я повешу прекрасное ожерелье на неё и затем Кришна будет особо поклоняться ей, поместив Свои руки вокруг неё."

хе гириндрастани! бхаджйан мадхйа брихан нитамбе! Твоя талия тонка, и во время танца Раса она должна была держать тяжёлый груз Твоих грудей и Твоих ягодиц. Ты, искусными движениями Своих рук, свела с ума Своего возлюбленного, но Твоя падшая служанка очень сильно беспокоясь о том, что твоя тонкая талия сломается, поддерживает её для Тебя! В этом служении я буду особенно нужна, поэтому скорее прими меня к Своим лотосным стопам!"

хе кадали кхандору! хе удбхасита пада-накха чандра-мандала бхушите! "Твой возлюбленный потеряет сознание от экстаза, когда увидит красоту Твоих, золотистых и подобных бананам, бёдер, поэтому эта падшая служанка очень нужна Тебе для того, чтобы привести Его в чувство с помощью воспевания Ему песен любви, и когда Ты устанешь танцевать Расу, Тебе понадобится эта падшая служанка, чтобы вдохновить Вас на другие игры. Сияние твоих луноподобных ноготков осветит пещероподобное сердце этой служанки, когда она будет массажировать Твои лотосные стопы! О Радха! Когда же Ты благословишь эту маленькую служанку всеми этими служениями?"

 

 

Стих 118

"Когда же Мохана (Кришна), видя мою искреннюю и непоколебимую преданность лотосным стопам Шри Радхи, обнимет и поцелует меня даже с ещё большей любовью, чем та, которую Он проявляет к Своим преданным, предложит мне Свои пережёванные листья бетеля из Своих уст в мои, и повесит Свою гирлянду из лесных цветов на мою шею?"

 

Непоколебимая преданность лотосным стопам Шри Радхи

 

Комментарий: В духовном видении Шрипада видит себя в своей кинкари сварупе, сидящим в сладком никунджа ване (лесу кундж) в кунджа кутире, нанизывающим цветочную гирлянду. Когда Кришна пришёл туда, Он подумал: "Ага! Как же сладко настроение этих служанок! Они не знают ничего, кроме своего служения Ей! Им вообще не нужно общество Моего тела, о котором мечтают все женщины мира, потому что они сильно преданны лотосным стопам Радхики!" Очарованный этим, Кришна предстаёт перед манджари и говорит: "сакхи! Как прекрасно это место! Я очень обеспокоен страстными желаниями! Прийди, насладись со Мной в этой кундже и сделай свою жизнь успешной!" Выслушав слова Шйамы, служанка отверила: "О Нагарараджа! О Царь любовников! Конечно же общения с Твоим телом желают все девушки мира, но мы служанки получаем больше ананды от видения Твоих игр со Шри Радхикой, а также от служения Вам во время и после этих игр, чем от личного общения с Тобой! Поэтому я молюсь о том, чтобы Ты всегда погружал меня в океан нектара служения Тебе и позволял наблюдать за Твоим союзом с нашей Свамини!" Нагара сказал: "сакхи! Эти твои желания конечно же со временем исполнятся, но даже те, кто наслаждается огромным наслаждением, всё же интересуются также и другими различными видами наслаждения! Это уединённое место, никто его не найдёт! И Я также очень сильно старадаю от разлуки со Шри Радхой, а ты, как Её служанка, неотлична от Неё, поэтому сделай Меня счастливым отдав Мне своё тело!" кинкари ответила: "Нагарараджа! Я уже предложила это тело и ум лотосным стопам Шри Радхи! Я могу отдать Тебе свою жизнь, если это сделает Тебя счастливым, но я не могу отдать Тебе своё тело! Идём! Я успокою Твою боль разлуки, помогая Тебе встретиться со Шри Радхой!"

Затем она отводит Шйамасундару в кунджу Шри Радхи. Шйамасундара так удовлетворён непоколебимой преданностью служанок Радхарани, что любит их даже больше, чем Своих преданных. Поэтому Шрипада говорит в стихе притах свам бхаджато пи. Когда служанка организовала встречу Радхи и Кришны, Шйамасундара сказал Радхике: "Радха! Я заблудился, когда шёл на свидание к Тебе из-за того, что был охвачен чувствами разлуки с Тобой, но эта служанка помогла Мне найти Твою кунджу! Что за удивительное служение она совершает для Нас! Я хочу как-то наградить её, как Ты думаешь, любая ли награда подойдёт для неё? Скажи Мне, что Я должен дать ей?"

Шримати также очень удовлетворена Своей служанкой, и просто для того, чтобы показать Своим подругам величие Своих служанок, Она говорит: "Мохана! Все прекрасные девушки Враджа желают Тебя; сегодня Я хочу чтобы Ты лично наградил эту служанку поцеловав её и обняв!" Услышав это, Нагара целует и обнимает служанку с огромной любовью. Хотя Кришна самоудовлетворён, Он отвечает взаимностью на любовь Своих преданных, и по этой причине Он наслаждается всеми видами игр с ними. Любовь гопи для Него самая великая, и поэтому Он также играет с ними в наиболее близкие игры. Любовная преданность манджари описана здесь как нишкаитава, не имеющая примесей и чистая как расплавленное золото. Когда Кришна попытался обнять служанку, она запротестовала: "Нет! Нет!", и убежала. Как же счастливы были Йугала Кишора видеть такое чистое настроение! Шримати сказала Шйамасундаре: "Положи немного Своих пережёванных листьев бетеля в её рот!", и когда Шйама желает сделать это насильно, служанка закрывает свой рот и убегает. Она не примет ничего, кроме прасада Радхи, и это её ништха (обет). Далее Шримати говорит Шйаме снять Его гирлянду из лесных цветов, и повесить её на шею служанки, но когда Он пытается сделать это, служанка кладёт свои руки себе на голову, чтобы Он не поместил эту гирлянду на её шею. Она принимает только прасади гирлянды Свамини. Таким образом Йугала Кишора завершают Свою проверку чистой преданности кинкари. Удачливая служанка выдержала тест!



2019-05-24 266 Обсуждений (0)
Шри Шри Радха Раса Судханидхи 20 страница 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Шри Шри Радха Раса Судханидхи 20 страница

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...
Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (266)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.015 сек.)