Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Синтаксические конструкции при пассивном залоге: nominativus duplex и nominativus cum infinitivo



2019-11-13 604 Обсуждений (0)
Синтаксические конструкции при пассивном залоге: nominativus duplex и nominativus cum infinitivo 0.00 из 5.00 0 оценок




 

1. Конструкции двойной винительный (accusativus duplex) при пассивном залоге соответствует двойной именительный (nominativus duplex), например: Οἱ Ἀθηναῖοι τόνδε τὸν ἄνθρωπον σοφώτατον ἐνόμιζον. – «Афиняне считали этого человека мудрейшим». Ὅδε ὁ ἄνθρωπος σοφώτατος ὑπὸ τῶν Ἀθηναίων ἐνομίζετο. – «Этот человек считался афинянами мудрейшим». Τὸν οὐρανὸν οἱ ποιηταὶ αἰϑέρα ὀνομάζουσιν. – «Поэты называют небо эфиром». Ὁ οὐρανὸς ὑπὸ τῶν ποιητῶν αἰϑὴρ ὀνομάζεται. – «Небо поэтами называется эфиром».

 

2. Конструкции accusativus cum infinitivo при пассивном залоге соответствует nominativus cum infinitivo, инфинитив остается без изменения. Этот оборот употребляется с глаголами со значением «говорить, думать»: λέγομαι, νομίζομαι. На русскийязык переводится придаточным предложением с союзами что, чтобы, как: Ὅδε ὁ ἄνθρωπος σοφώτατος εἶναι ἐλέγετο. «Говорили, что этот человек самый мудрый». Ὁ λαβύρινθος ἐλέγετο λαμπρὸν ἔργον τοῦ Δαιδάλου εἶναι. – «Говорили, что лабиринт – это прекрасное творение Дедала».

 

Ниже приведены парадигмы спряжения глаголов в медио-пассиве.

 

Indicativus praesentis

 

Sg. 1. λύ-ο-μαι παιδεύ-ο-μαι ἄρχ-ο-μαι
  2. λύ-ῃ παιδεύ-ῃ ἄρχ-ῃ
  3. λύ-ε-ται παιδεύ-ε-ται ἄρχ-ε-ται
Pl. 1. λυ-ό-μεϑα παιδευ-ό-μεθα ἀρχ-ό-μεθα
  2. λύ-ε-σϑε παιδεύ-ε-σθε ἄρχ-ε-σθε
  3. λύ-ο-νται παιδεύ-ο-νται ἄρχ-ο-ντα

 

Imperfectum

Sg. 1. ἐ-λυ-ό-μην ἐ-παιδευ-ό-μην ἠρχ-ό-μην
  2. ἐ-λύ-ου ἐ-παιδεύ-ου ἤρχ-ου
  3. ἐ-λύ-ε-το ἐ-παιδεύ-ε-το ἤρχ-ε-το
Pl. 1. ἐ-λυ-ό-μεϑα ἐ-παιδευ-ό-μεθα ἠρχ-ό-μεθα
  2. ἐ-λύ-ε-σϑε ἐ-παιδεύ-ε-σθε ἤρχ-ε-σϑε
  3. ἐ-λύ-ο-ντο ἐ-παιδεύ-ο-ντο ἤρχ-ο-ντο

 

Imperativus  praesentis

 

Sg. 2. λύ-ου παιδεύ-ου ἄρχ-ου
  3. λυ-έ-σϑω παιδευ-έ-σθω ἀρχ-έ-σθω
Pl. 2. λύ-ε-σϑε παιδεύ-ε-σθε ἄρχ-ε-σθε
  3. λυ-έ-σϑων παιδευ-έ-σθων ἀρχ-έ-σθων

 

Примечание

 

1. Повелительное наклонение в третьем лице на русский переводится с использованием вспомогательных слов пусть, пускай, например: παιδευ-έ-σθω –

«пусть он воспитывает себе, пусть его воспитывают»; παιδευ-έ-σθων – «пусть они воспитывают себе, пусть их воспитывают».

 

Infinitivus:

λύ-ε-σϑαι «освобождаться, быть освобожденным»; παιδεύ-ε-σθαι  «воспитываться, воспитывать для себя»; ἄρχ-ε-σθαι «повиноваться».

 

Participium:

λυ-ό-μενος, -μένη, -μενον «освобождающийся, освобождаемый»;

παιδευ-ό-μενος, -μένη, -μενον «воспитывающийся, воспитываемый»;

ἀρχ-ό-μενος, -μένη, -μενον «повинующийся, управляемый».

Страдательные причастия склоняются как прилагательные 3-х окончаний: мужской и средний род – по второму склонению, а женский – по первому прилагательных.

 

УПРАЖНЕНИЯ

 

1. Проспрягайте в медио-пассиве настоящего времени и имперфекта глаголы:

ὀνομάζω, ἀκούω, διδάσκω, θαυμάζω. Какое значение они имеют в медио-пассиве? Образуйте причастия и инфинитив.

 

2. Проспрягайте в имперфекте (активного и медио-пассивного залогов) глагол φυλάττω.

 

3. От приведенных ниже глаголов образуйте медио-пассивную форму 3 л. ед. ч. настоящего времени и имперфекта:

ἄγω          вести                                    λέγω        говорить

ᾄδω          петь                                      λύω          развязывать

ἀμύνω      оборонять                                μερίζω     делить

γιγνώσκω узнавать                                νομίζω     считать

δύω          погружать                           ὀνομάζω  называть

πείθω        убеждать                            ὁπλίζω     вооружать

ἱδρύω       сооружать                                πείθω       убеждать

καθίζω     сажать                                 τρέφω      кормить

 

4. Определите формы глаголов и переведите: διαλέγονται, ἐμαχόμην, ἐπειθόμεθα, ἐξέρχεται, μάχεσθε, ἐμάχεσθε, χαρίζου, ἐχαρίζου.

 

5. Приведенные ниже предложения преобразуйте в страдательные конструкции и переведите на древнегреческий язык дважды.

1) Военачальник вооружал войско. 2) Мудрый военачальник приносит войску победу. 3) Кир разрушал власть Креза. 4) Учителя любят прилежных учеников. 5) Афинские воины ненавидели предателей. 6) Леонид не бросал спартацев в опасности.

6. Переведите предложения, определите грамматические формы глаголов, укажите пассивные конструкции.

1) Πολλὰ τῶν Ἀθηναίων ἔργα καὶ νῦν ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων θαυμάζεται. 2) Νομίζομεν τὸν τῶν ἀγαθῶν βίον τοῖς νόμοις φυλάττεσθαι. 3)Ὑπ᾿ ἐνίων πολλὰ μὲν λέγεται, ὀλίγα δὲ πράττεται. 4) Πρέπει τοὺς νόμους μὴ ἀτιμάζεσθαι. 5) Διαλέγου τοῖς ξένοις. 6) Ἡδόμεθα, ὅτι ἄλλοις ἀνθρώποις ἐχαρίζεσθε. 7) Φύλαττε τοὺς φίλους, φυλάττου τοὺς ἔχθρους. 8) Ἔρχεσθε εἰς τὸ μέγαρον, ὦ ξένοι. 9) Οὐκ ἀεὶ τερπόμεθα λαμπροῖς δώροις· ἀλλὰ χρὴ καὶ ἐπὶ μικροῖς ἥδεσθαι. 10) Δόλῳ δυνατὸν ἦν τὸν Μινώταυρον ἀμύνεσθαι καὶ φονεύειν. 11) Ἡ τοῦ Μινωταύρου βία φοβερὰ εἶναι λέγεται. 12) Ἡ Δαιδάλου ἐμπειρία θαυμασία εἶναι ἐνομίζετο.13) Προμηθεὺς τοῖς ἀνθρώποις χαριζόμενος ὑπὸ τῶν θεῶν ἠχθαίρετο. 14) Φυλάττεσθε κακὰ ἔργα.

7. Переведите текст. Укажите грамматические формы глаголов. Определите значения местоимения αὐτός. Найдите оборот Nominativus duplex.

 

                                                    Дедал

 Ὁ λαβύρινθος ἐλέγετο λαμπρὸν ἔργον τοῦ Δαιδάλου εἶναι. Ἐμπειρίᾳ μὲν τῶν ἄλλων ἀνθρώπων διέφερεν, διὰ δὲ τὴν θαυμασίαν σοφίαν τοῖς θεοῖς ὅμοιος εἶναι ἐνομίζετο.

 Ἦν μὲν ὁ Δαίδαλος ἐκ τῆς Ἀθηναίας χώρας. Ὁ δὲ Μίνως αὐτὸν καὶ Ἴκαρον τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐκώλυε τοῦ νόστου. Πολλὰς ἡμέρας ὁ πατήρ τε καὶ ὁ υἱὸς βίᾳ ἐνεκλείοντο. Ἐπεὶ δὲ ὁ Δαίδαλος τῷ τυράννῳ πείθεσθαι οὐκ ἐβούλετο, τὴν ἐλευθερίαν νέῳ δόλῳ ἐπορίζετο.

 Λάθρᾳ γὰρ ὁ πατὴρ καὶ ὁ υἱὸς θαυμάσια πτερὰ παρεσκεύαζον. Ἔπειτα πέτονται ἐν μέσῳ τοῦ οὐρανοῦ καὶ τοῦ πόντου. Ὁ πατὴρ συνεβούλευε τῷ Ἰκάρῳ μὴ ἄγαν πλησιάζειν τῇ τοῦ ἡλίου φοβερᾷ βίᾳ. Ἐπεὶ δὲ ὁ υἱὸς αὐτῷ οὐκ ἐπείθετο, διελύετο τὰ πτερὰ αὐτοῦ, καὶ αὐτὸς εἰσπίπτει εἰς τὸν πόντον. Ὁ δὲ πατὴρ μάλα ἐκπλήττεται τῇ θέᾳ καὶ μέμφεται τούς τε θεοὺς καὶ τὰς θεὰς ἐπ᾿ ἀδικίᾳ. Αὐτὸς δὲ μετὰ μακρὰν πορείαν ἥκει εἰς τὴν Σικελίαν.

Комментарии к тексту. Правила синтаксиса

 

1. Genetivus separatiois. В зависимости от существительных, прилагательных и глаголов, обозначающих отделение, удаление, отставание, превосходство, отличие, освобождение, прекращение и т. д. употребляется родительный падеж в отделительной функции – genetivus separatiois:  τῶν ϰτημάτων ἀπόστασις «отказ от имущества»; ϕίλων ἀγαϑῶν ἔρημοι «лишенные хороших друзей»; ἄρχων ἀγαϑὸς οὐδὲν διαϕέρει πατρὸς ἀγαϑοῦ «хороший правитель ничем не отличается от доброго отца». В тексте выше см.: Ὁ δὲ Μίνως αὐτὸν καὶ Ἴκαρον τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐκώλυε τοῦ νόστου - «Минос препятствовал возвращению его (Дедала) и его сына Икара».

 

2. Genetivus objectivus и genetivus subjectivus. Родительный падеж, представляющий собой логическое подлежащее при существительном, обозначающем действие, называется родительным субъекта (genetivus subjectivus): ἡ νίϰη τῶν βαρβάρων «победа варваров» (т.е. варвары победили), ἔργον τοῦ Δαιδάλου – «творение Дедала» (то есть Дедал сотворил).

 Выражение ἡ νίϰη τῶν βαρβάρων может значить не только «победа варваров», но и «победа над варварами». В последнем случае слово, употребленное в генетиве, выполняет роль логического дополнения. Помимо существительных, обозначающих действие, с genetivus objectivus сочетаются прилагательные и глаголы, выражающие восприятие, память, участие, заботу, стремление, опытность и противоположные им понятия: τοῦ πατρὸς μιμνήσϰεσϑαι «помнить об отце»; τοῦ πατρὸς μνήμων «помнящий отца»; τοῦ πατρὸς ἀμνήμων «забывший отца».

3. Предлог μετά с родителным падежом имеет значение совместности ( с), а с винительным – значение после, указывая на последовательность событий или предметов: μετὰ μακρὰν πορείαν – «после долгого путешествия».

 

 

Сентенции

 

1. Κοσκίνῳ φέρεις ὕδωρ. –  Носишь воду в решете.

2. Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι. – Плохие друзья приносят плохой плод.

3. Ἡ εὐλάβεια πάντα σῴζει. = Осторожность превыше всего.

4. Οὐ χρὴ ἀποβλέπειν εἰς τὸν λέγοντα, ἀλλ᾿ εἰς τὰ λεγόμενα.  – Нужно смотреть не на говорящего, а на то, что он говорит.

5. Πολλοῖς ἡ γλῶττα προτρέχει διανοίας. – У многих язык опережает мысль.

 

 

УРОК 7

 

В древнегреческом языке представлены следующие разряды местоимений: личные, возвратные, указательные, притяжательные, взаимные, относительные, вопросительные, неопределенные, отрицательные и отдельно определительное местоимение αὐτός , αὐτή , αὐτό .

 

 

Местоимения притяжательные

Притяжательные местоимения (pronomina possessiva) склоняются как прилагательные 3-х окончаний Ι -го и ΙΙ-го склонений.

ἐμός, ἐμή, ἐμόν – мой, моя, мое

σός σή σόν – твой, твоя, твое

ἡμέτερος, -τέρα, -τερον – наш, наша, наше

ὑμέτερος, -τέρα, -τερον – ваш, ваша, ваше

В качестве притяжательного местоимения 3-го лица употребляется местоимение αὐτός, αὐτή, αὐτό в форме родительного падежа: αὐτοῦ – «его», αὐτῆς – «её», αὐτῶν – «их». Оно стоит обычно в постпозиции (см.§25).

 

Местоимения взаимные

Взаимное местоимение (pronomen reciprocum) образовано в результате удвоения основы прилагательного ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο «другой» с удлинением начального α в η. Оно имеет только формы косвенных падежей и только множественное и двойственное число.

Gen. pl ἀλλήλων друг друга
Dat. pl. ἀλλήλοις ,ἀλλήλαις, ἀλλήλοις друг другу, друг другом
Acc.pl ἀλλήλους, ἀλλήλας, ἀλλήλα друг друга
Gen.-Dat. dual. ἀλλήλοιν,ἀλλήλαιν, ἀλλήλοιν друг друга, друг другу
Acc.dual. ἀλλήλω, ἀλλήλα, ἀλλήλω друг друга

 

Местоимения личные

В отличие от современного русского языка в древнегреческом личные местоимения (pronomina personalia) употреблялись только в1-м  и 2-м лицах.

  1  лицо 2  лицо
Sg. Nom. ἐγώ   я σύ  ты
Gen. ἐμοῦ (μου)  меня σοῦ (σου)   тебя
Dat. ἐμοί (μοι)  мне σοί (σοι)  тебе
Acc. ἐμέ (με)  меня σέ (σε)  тебя
Pl. Nom. ἡμεῖς  мы ὑμεῖς   вы
Gen. ἡμῶν   нас ὑμῶν  вас
Dat. ἡμῖν    нам ὑμῖν  вам
Acc. ἡμᾶς   нас ὑμᾶς   вас

 

Примечания

1. Формы 1-го и 2-го л. ед. ч., показанные в скобках, – энклитики. В формах      1-го л. ед. ч. наблюдается общеиндоевропейский супплетивизм (ср. в русском языке я – меня) Пример энклитического употребления: Μνημονεύω σου, ὦ φίλε, πανταχοῦ καὶ μνημόνευέ μου ἀεί! – «Я повсюду помню о тебе, друг, и ты помни обо мне всегда!»

2. Роль личных местоимений 3-го л. в именительном падеже обычно выполняют указательные местоимения (§36), в косвенных падежах – определительное местоимение αὐτός (§25).

3. Личные местоимения могут усиливаться энклитической частицей γε: ἔγωγε «именно я, что касается меня...»

 

§ 35.Местоимения возвратные

Возвратные местоимения (pronomina reflexiva) образуются сложением личных местоимений с определительным местоимением αὐτός и изменяются по I–II склонениям только в косвенных падежах. Значение возвратных местоимений: «меня, тебя, себя, его, ее самого (самой)»; «нас, вас, себя, их самих» и т.д.

 

  1 -е лицо 2 - лицо 3 - лицо
Sg.Gen. ἐμαυτοῦ, -ῆς σεαυτοῦ, -ῆς ἑαυτοῦ, -ῆς, -οῦ
Dat. ἐμαυτῷ, -ῇ σεαυτῷ, -ῇ ἑαυτῷ, -ῇ, -ῷ
Acc. ἐμαυτόν, -ήν σεαυτόν, -ήν ἑαυτόν, -ήν, -ό
Pl. Gen. ἡμῶν αὐτῶν ὑμῶν αὐτῶν ἑαυτῶν; σϕῶν αὐτῶν
Dat. ἡμῖν αὐτοῖς, -αῖς ὑμῖν αὐτοῖς, -αῖς ἑαυτοῖς, -αῖς, -οῖς; σϕίσι(ν) αὐτοῖς, -αῖς, -οῖς
Acc. ἡμᾶς αὐτούς, -άς ὑμᾶς αὐτούς, -άς ἑαυτούς, -άς, -ά; σϕᾶς αὐτούς, -άς, -ά

 

Примечание

Дифтонг αυ может поглощать звук ε, поэтому помимо форм σεαυτοῦ, ἑαυτοῦ, ἑαυτῶν и т.д. существуют стяженные формы: σαυτοῦ, αὑτοῦ, αὑτῶν и т.д.

 



2019-11-13 604 Обсуждений (0)
Синтаксические конструкции при пассивном залоге: nominativus duplex и nominativus cum infinitivo 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Синтаксические конструкции при пассивном залоге: nominativus duplex и nominativus cum infinitivo

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как вы ведете себя при стрессе?: Вы можете самостоятельно управлять стрессом! Каждый из нас имеет право и возможность уменьшить его воздействие на нас...
Как построить свою речь (словесное оформление): При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (604)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.008 сек.)