Истории болезни и процесс терапии 17 страница
172 Центральной фигурой семейной группы был старший брат матери, успешный бизнесмен, доминировавший в семье в силу своего богатства, мать зависела от него в финансовом отношении. Он был неоспоримым вождем семейного клана, к которому, кроме семьи пациента, относилось несколько младших братьев матери. Не имея детей в браке, он с согласия жены имел несколько любовниц, которых постоянно менял. Он любил шумные празднества, на которые приглашались как члены семьи, так и любовницы, и был там сверкающим центром внимания. При этом он был ревнив и озабочен тем, чтобы не иметь соперников. Пациент сообщал позже, что дядя очень раздраженно реагировал, когда женщины на устраивавшихся им приемах танцевали с другими мужчинами. Самые ранние воспоминания пациента были связаны с празднествами в 'доме дяди. Маленьким ребенком он тогда ползал вокруг праздничного стола и К общему увеселению щипал женщин за икры. Затем его укладывали спать в том же помещении на кушетке вдали от стола. Просыпаясь, он обнаруживал себя обычно в одиночестве, в незнакомой ему постели. Страх, с которым он это воспринимал, ни в ком не вызывал сочувствия; напротив, это веселило взрослых, над ним подшучивали. Дядя, в честь которого его назвали, был образцом для пациента; он восхищался им и боялся его. Его всегда заверяли в том, что он единственный племянник и должен стать его наследником. С другой стороны, он чувствовал, что дядя пренебрегает им, боялся его силы и замечаний и был разочарован механическим и безличным стилем его обращения к себе. Детство пациента определялось частой сменой воспитателей. Из-за войны он часто бывал в разлуке с матерью и жил тогда с теткой в имении дяди. Тетка заставляла его плавать голым для «укрепления тела» и заниматься гимнастикой. В остальном его предоставляли самому себе. С большим страхом он воспринимал визиты дяди и матери, которые навещали его по выходным. Между родителями часто бывали ссоры с взаимными упреками в супружеской неверности. Доверительные и нежные отношения имелись лишь с бабушкой, у которой он находил любовь, внимание и тепло. Она рассказывала ему истории, пела детские песни, рассматривала с ним книжки с картинками, читала, брала к себе на колени. Пациент вспоминал сцену из этого времени, которую он связал со своим фетишизмом. Он сидел верхом на бабушкиных коленях, она раскачивала ногами и пела ему На ней были коричневые замшевые туфли с широкой застежкой, украшенной лентой. Он вспоминал, что вид ритмически раскачивавшейся туфли вызывал тогда в нем интенсивное чувство наслаждения. Подобное чувство он испытывал и при виде книги с картинками, которую подарила ему бабушка. Там был изображен принц в коротких бархатных штанах, чулках в обтяжку и великолепных туфлях с пряжками, украшенными драгоценными камнями. Эта книга стала для него самой любимой, он часто листал ее. 173 На эмоциональную неуверенность в отношениях с матерью и прочими, всегда занятыми собой взрослыми пациент реагировал разного рода болезнями. С 3 до 20 лет он страдал рецидивидующим тонзиллитом, вызывавшим необходимость постельного режима и приносившим ему бурную заботу матери. Его контакты со сверстниками были нерегулярными и часто нарушались постоянными переездами. На начало школьных занятий в возрасте шести лет он ответил тяжелым воспалением легких. Пребывание в больнице сопровождалось сильным страхом. В школу он ходил неохотно и учился посредственно. Однако его трудности сосредоточения и апатичность оставались незамеченными. Саму школу родители не воспринимали всерьез. Когда пациент позже начал сближаться с учителем, которого уважал и чувствовал, что тот его понимает и отличает, на его формирующиеся духовные интересы родители реагировали насмешкой и отверганием. С интересом воспринималась лишь его игра на фортепиано, которой он производил впечатление на мать и ее подруг, при том этот интерес не выходил за пределы поверхностной похвалы за техничность исполнения. Позже он мечтал стать знаменитым концертирующим пианистом, которым восхищается элегантная публика. Отвергание и насмешка, на которые наталкивались в семье его культурные интересы, проявлялись и в том, что в качестве образцов для фантазируемой роли пианистов ему указывали на таперов, игравших салонную музыку в барах и кафе. Вопрос о его профессии вызывал так же мало интереса, как и успехи в школе. Считалось решенным делом, что он войдет в фирму дяди (большое предприятие по обслуживанию автомобилей) и станет его преемником. После с трудом выдержанных выпускных экзаменов он пережил тяжелое разочарование. Дядя к этому времени тяжело заболел (вследствие усилившегося диабета были ампутированы обе ноги) и был озлоблен тем, что ушло время опьяняющих празднеств. Он объявил пациенту, что вопрос о наследстве окончательно не решен, сначала ему нужно получить диплом инженера, а потом будет видно. Мир рухнул для пациента. В растерянности и испуге он начал обучение в техническом вузе, первую сессию сдать не смог и ушел оттуда, закончив несколько семестров ценой неимоверных усилий. Все больше он страдал от чувства неполноценности. Появилась диффузная симптоматика его психосоматических расстройств, он все меньше общался с сокурсниками и погружался в фантазии о том, что он пианист, пользующийся любовью публики. В это время он начал пить. Он был на содержании у пожилых женщин и развил навязчивый сексуально перверсный ритуал, который с сильным страхом воспроизводил с проститутками. Когда дядя вскоре умер, завещав фирму своему компаньону, а не пациенту, он бросил учебу. У него была временная работа шофера в мелких фирмах. Наконец он нашел место на большом заводе, где студентом проходил практику. Он получил специальность техника, но становился все более депрессивным, видя закрытыми те пути к социальному взлету, на которые всегда рас- учитывал. В бегстве от одиночества, перверсного поведения и депрессий он женился на бухгалтерше из этой фирмы, после того как мать благодаря маленькому наследству, доставшемуся ей от дяди, помогла ему снять меблированную квартиру. Вскоре после этого его психосоматические симптомы и наркотическое поведение усугубились. Он становился все менее работоспособным. Беспокоили сердечные приступы и обмороки неясного генеза, заболевание почек сделало неизбежным стационарное лечение. Усилились алкоголизации, он принимал в возрастающих дозах диазепам и был, наконец, направлен в психиатрическую больницу, где находился несколько недель, участвуя там в групповой терапии, на которой тревожно молчал. Наконец, он был направлен ко мне для психотерапии. Во время первого посещения его сопровождала жена, без которой он уже боялся выходить из дома. Он выглядел ожиревшим, одутловатым, с тревожным и недифференцированным выражением лица. Из-за сильного страха перед группой его вели классическим индивидуальным анализом с частотой 5 сеансов в неделю. На терапии он очень быстро развил интенсивный, симбиотически тесный перенос, сильная амбивалентность которого, проявлявшаяся деструктивной динамике психосоматического и перверсного отреагирования, сначала намеренно не анализировалась, чтобы как можно дольше работать с положительными аспектами переноса. Он был пунктуален в посещенияхсеансов и старался угодить терапевту демонстративным сотрудничеством. Во время первой фазы аналитического процесса пациент воспринимал аналитика в переносе прежде всего как дядю, которого обожал и боялся и который в конце концов предал и отверг его. Уже в этой фазе удалось заговорить о бессознательном конфликте идентичности пациента, вопросе «кто я?», «кем мне позволено быть?». Пациент вспомнил, как дядя ревниво следил за тем, чтобы никто, кроме него, не был в центре устраиваемых им празднеств, в особенности стараясь оттолкнуть на второй план мужей приглашенных женщин. Он вспоминал, что всегда стремился понравиться дяде, но никогда не чувствовал себя принимаемым. В этой связи он вспомнил также об учителе, с которым сблизился в последние школьные годы. Тогда дядя особенно издевался Над обозначившимися интеллектуальными интересами пациента, считая всех учителей ненужными. Это вызывало большую неуверенность в пациенте, на терапии он живо вспомнил, в какое отчаяние поверг его этот конфликт. С окончанием школы он потерял две отцовские фигуры одновременно. Уважаемого учителя он больше никогда не видел. Дядя его грубо отверг, отослал на учебу с неопределенными перспективами. Анализ на этой первой фазе определялся сильным страхом того, что терапевт также покинет его в беде. У него развилась прямо-таки наркотическая зависимость от терапии, которая еще более усиливалась, когда он пытался обойтись без алкоголя и диазепама. На занятия он приносил очень много аналитического материала как подарок аналитику, чтобы выказать благодарность за то, что его впервые в жизни выслушивают
174 175 всерьез. Одновременно он превращал анализ в ригидный ритуал. Приходя и уходя, он неловко и неуклюже кланялся, делая тот поклон, которого требовала от него мать в детстве. Он много сетовал на свое бесформенное раздувшееся тело и на то, что часто теряет ощущение отдельных частей его. С большим облегчением он воспринял, что терапевт говорил с ним о совершенно реальных возможностях диеты и лечебной физкультуры, не отвергая изначально его ожирение как проблему. Одновременно он жаловался на то, что аналитик предъявляет к нему завышенные требования. Стремясь улучшить физическое самочувствие, он начал заниматься спортом, при чем усилилась его склонность к обморокам. Когда, наконец, он был доставлен в больницу в связи с несчастным случаем, откуда вскоре был выписан после назначения сосудистых препаратов, в ходе анализа он смог понять, что эти обмороки были связаны с бессознательным желанием отдаться аналитику. Эту потребность, воспринимавшуюся им с сильной тревогой, он не мог артикулировать в ходе анализа, вместо этого он отреагировал ее в спортивных занятиях, надеясь, что с тренированной, подтянутой фигурой он будет более привлекателен для аналитика. Он вспомнил, что его сексуальные потребности всегда отрицались и отвергались в семье. Хотя там беспорядочные сексуальные связи дяди, тетки, отца и т. д. не были секретом, мать всегда, в особенности с началом пубертатного периода, когда он перестал быть красивым маленьким мальчиком, с возмущением дистанцировалась от малейших упоминаний о сексуальности. Отец пугал его венерическими заболеваниями, внебрачными детьми и гомосексуальными соблазнителями. Дядя же, по существу содержавший гарем, сердился и ревновал, когда пациент в возрасте 12 лет однажды танцевал с матерью на одном из семейных торжеств. Он сам никогда не испытывал удавшегося полового контакта. Его связи с женщинами старше себя, в которые он начал вступать со студенческих лет, сопровождались для него одновременно чувством наслаждения и болезненного унижения. Его фетишизм и визиты к проституткам вновь приводили его в унизительные и опасные ситуации; единичные гомосексуальные конфликты пугали и отталкивали его. Отношения с женой, которые он обозначал как удовлетворительные и товарищеские, сексуально практически ничего не значили. Его жена страдала дурно пахнущей экземой области гениталий и головы. Проработка диффузности его сексуальной идентичности сначала сопровождалась бурным поведенческим отреагированием пациента. После окончания сеанса терапии он выискивал проституток, носивших туфли с пряжками, которыми он предлагал им наступать на свой половой член. Лишь в такой форме психодраматически представленной и вытесненной кастрации он мог испытать оргазм. Таким образом он потерял много денег и подвергался насмешкам проституток, когда при попытках совершить обычное сношение оказывался импотентом. В остальном его поведение носило черты выраженного вуайе- 176 ризма. Он часто довольствовался долгим наблюдением за проститутками или рассматривал витрины обувных магазинов, испытывая оргазм от одного вида туфель с пряжками. Он с облегчением почувствовал, что его поведение не встречает морализирующего порицания терапевта, который с участием отнесся к его тревоге и социальной изоляции, вынуждавшей получать сексуальный опыт лишь в такой унизительной форме. Потом он впервые начал рассказывать о своих снах в ходе анализа. Во сне, проработка которого стала поворотным пунктом терапии, он видел элегантного молодого человека в придворном платье «времен королевы Луизы». На нем были облегающие панталоны белого шелка с чулками и богато украшенные туфли с пряжками. Под одеждой угадывался половой член. Вдруг он заметил, что это не мужчина, а сама королева Луиза. При этом он проснулся в сильной тревоге. Его ассоциации показали, что королева Луиза представляла его мать. В этой связи он вспомнил, что ребенком всегда пытался заглянуть матери под юбку, чтобы выяснить, есть ли у нее половой член. В связи с туфлями с пряжкой он вспомнил бабушку, качавшую его на коленях. При виде ее раскачивавшихся туфель он испытывал возбуждение. Постепенно с помощью дальнейших ассоциаций он смог узнать, что туфли с пряжкой представляли фантазируемый половой член матери, который он всегда искал в своих навязчивых перверсных действиях. Неосознаваемая идентификация с матерью стала отчетливой, когда он вспомнил, что его мигренозные головные боли, которые часто испытывала сама мать, непосредственно предшествовали сексуально перверсным действиям. Перверсный акт был для него, таким образом, единственной возможностью освободиться от головных болей. Здесь стало видно, что его перверсия явилась попыткой отграничиться от интернализованной матери, которая одновременно идеализировала его и бросала в трудную минуту. Он всегда подчеркивал, что воспринимает женщин лишь как придаток туфель с пряжками, и теперь смог понять, что сам, в качестве «маленького кавалера», был «вещью-объектом» и придатком матери. Решающим вопросом, который он постоянно задавал своим перверсным поведением, был вопрос о собственной сексуальной идентичности. «Позволено ли мне быть элегантным мужчиной в придворном одеянии и туфлях с пряжками, или я должен воспринимать себя королевой Луизой с половым членом? Позволено ли мне быть мужчиной и отграничить себя в качестве такового, или я должен функционировать как половой член матери, идеализируемый маленький кавалер, любовник на содержании у пожилых женщин?» Вопрос о праве на собственную идентичность и ее отграничение встал на этой фазе аналитического процесса ввиду симбиотической потребности пациента в зависимости как первоочередной, в сравнении с эдипальным кастрационным страхом, также проявлявшимся в его описанном перверсном поведении. Он стоял в центре проработки Страха. 177 Из ассоциаций пациента стало ясно, что королева Луиза из сна представляет также аналитика, воспринимаемого в переносе как мать. Пациент смог понять, что его перверсное отреагирование связано также со страхом, что воспринимаемый в переносе как мать аналитик может отказать ему в праве на мужскую идентичность и требовать от него, чтобы он оставался несамостоятельным придатком, «вещью-объектом». Поэтому вопрос во сне был направлен также и к аналитику: «Вправе ли я быть самим собой? Вправе ли я отграничить себя от аналитика?» Аналитик получил в переносе для пациента функции Сверх-Я и воспринимался как олицетворение его враждебных и недифференцированных требований. Для динамики его симптоматического поведения центральное значение, которое имел затронутый здесь конфликт идентичности пациента, проявилось и в том, что после проработки сна он впервые оказался в состоянии иметь удовлетворяющий сексуальный контакт с женщиной, с которой познакомился в своей фирме. Он сказал, что впервые почувствовал себя мужчиной. В особенности его радовало то, что с ней он мог не только иметь сексуальные отношения, но и разговаривать на взаимно интересующие темы. Его перверсная симптоматика и мигренозные головные боли исчезли. Позже ему удалось сформировать адекватные половые отношения и со своей женой, психосоматическое заболевание которой после этого редуцировалось. Его первоначальная полнота исчезла уже в начальной фазе терапии. После транзиторного усиления в ходе переноса приступы обмороков и болей в области сердца перестали появляться, отчетливо снизились проявления гастрита. Почечные колики перестали быть регулярными и не требовали госпитализации. В целом психосоматическая симптоматика, которая, за исключением обмороков, аналитически не прорабатывалась, исчезала по мере того, как пациент мог найти и принять участие и поддержку в проблематике своей идентичности. В ходе терапии последовательно повышалось его служебное положение. Он был назначен руководителем отдела. Однако он страдал оттого, что коллеги с дипломом имели перед ним преимущество, несмотря на более низкую, с его точки зрения, квалификацию по сравнению с ним. Ему удалось получить длительный отпуск для завершения учебы; дипломная тема была связана с работой в фирме. На этом этапе анализ был завершен. Состояние ухудшилось на последнем году терапии. Состояние матери, сильно заботившее его, ухудшалось по мере улучшения его собственного. У нее развился тяжелый артрит, она почти ослепла. Алкоголизм усилился, она страдала от утяжелявшихся депрессий. От отца пациента она ушла к любовнику, который также страдал депрессиями, алкоголизмом и психосоматическими мигренями. Пациент реагировал на прогрессирующее ухудшение состояния матери сильным чувством вины. Он чувствовал свою ответственность за нее и считал, что не должен оставлять мать. Строились планы переезда в другой город в качестве инженера фирмы. При проработке этой проблематики отграниче- 178 ния усилились почечные симптомы. Пациент присутствовал на публичном докладе терапевта по проблемам психосоматики, в котором сообщалось о случае почечнокаменной болезни. В ходе своего анализа он развил сложную теорию, которой объяснял свою почечнокаменную болезнь, полагая, что его симптоматика более сложна и замысловата, в сравнении со случаем, представленным в докладе. Когда терапевт не стал углубляться в эту теорию, интерпретировав ее как попытку пациента стать еще более хорошим аналитиком почечнокаменной болезни, пациент впервые за три года анализа реагировал открытой агрессией в адрес терапевта, которую, однако, сразу же нейтрализовал. В дальнейшем он на короткое время регрессировал к перверсному поведению, мастурбируя перед телевизором при виде туфель с пряжками. После этого он принимал диазепам, чтобы уснуть. Он почувствовал облегчение, когда аналитик, которому он рассказал это с резкими упреками к себе, не был ни рассержен, ни разочарован, но отметил, что пациент может гораздо лучше контролировать свои симптомы, чем раньше, интерпретируя это как признак возросшей силы Я. До этого открытая агрессия к аналитику за все время терапии не выражалась, и каждая попытка затронуть деструктивно-агрессивную сторону динамики переноса отвергалась с большим страхом. До окончания анализа он придерживался ритуализированной вежливости в форме чрезмерно корректных поклонов. Хотя его поведение в ходе анализа становилось все более свободным, и он радовался своей обретенной вновь сексуальной идентичности и профессиональным успехам, окончательно закрепленным полученным дипломом, в его манере вести себя сохранялись неестественность, театральность. Через полгода после окончания анализа он вновь посетил аналитика, исполненный сильной агрессии, которую выразил открытыми упреками. Почечные колики усилились. Он хотел бы знать, действительно ли может рассчитывать на обещания аналитика о готовности прийти ему на помощь, и может ли он положиться на него. Сейчас он опять болен и без средств, чтобы оплачивать анализ. Было предложено продолжать лечение бесплатно. В последующие полгода пациент впервые осмелился открыто выражать свою агрессию в адрес аналитика. Он нецензурно обзывал его, называл также «алчным кровососом», которому два года подряд вынужден был носить деньги, да еще отдавать их с благодарным поклоном. Он смог выразить также свой гнев и разочарование дядей и отцом. Дядю он называл уже «ненадежным развратным козлом», нашедшим свой конец на дне бутылки. Отца он считал мальчиком, удовлетворяющим похоть матери, на которого тоже нельзя положиться. С сильным волнением он вспоминал о холодности матери, которая занималась с подругами лишь трескотней о своих болезнях и постоянно предавала его. Себя самого он видел лишь как наемного танцора для старых теток. Постепенно он смог понять, что его агрессия была следствием сильного бессознательного страха расставания, мобилизованного предстоящим вскоре завершением учебы и открывающейся в связи с этим перспективой самостоя- 179 тельности. Свою почечнокаменную болезнь теперь он смог понять как выражение бессознательного конфликта идентичности. Камни в почках, как сказал он, есть не что иное, как «сгустки его агрессии». Во время первой части анализа он всегда старался быть пунктуальным. Теперь он являлся нерегулярно, гонорара не платил и всеми мыслимыми способами подвергал испытанию надежность аналитика. В ходе проработки его агрессии постепенно исчезли почечные колики, впоследствии не возобновлявшиеся. Он успешно закончил обучение, а через полгода и анализ, и как инженер занял место руководителя исследовательского отдела в филиале его фирмы в другом городе. В его внешности и манере вести себя, производившей в начале терапии впечатление преувеличенного приличия, произошли ясно видимые изменения. Окончание учебы освободило его от тревожного смущения перед «образованными людьми», он также отважился снова играть на фортепиано, чего ранее не делал во избежание «возможного протеста соседей». История болезни и хода терапии пациента Эберхарда, представленная здесь вкратце, обращает наше внимание на центральную роль деструктивной агрессии как следствия интернализованного неосознаваемого запрета идентичности в психодинамике перверсной и психосоматической патологии. С моей точки зрения, интересно, что терапия разделилась на два этапа. Вследствие сильного страха перед группой, понятного на фоне интернализованной хаотично реагирующей первичной группы, на произвол которой он был отдан, лечение было вынужденно начато в рамках классического стандартного психоанализа. В ходе интенсивного переноса ему удается проработать отдельные аспекты диффузии своей идентичности. Однако он не способен артикулировать деструктивно-агрессивную сторону своих амбивалентных отношений в переносе. С сильным страхом он реагирует на каждую попытку аналитика затронуть деструктивную агрессию, скрывающуюся за гиперкомпенсированной вежливостью и почтительностью. Вплоть до окончания первой части лечения он держится за ригидное ритуализированное поведение. Однако ему удается закончить анализ по собственному решению и найти тем самым отграничение от аналитика, хотя и в слишком общей, недифференцированной форме. Лишь потом, после возвращения, он осмеливается подвергнуть аналитика испытанию требованием бесплатного лечения и открыто выразить по отношению к нему интернализованную агрессию. Первичное недоверие, которым пациент с больным Я защищается от притязаний враждебно-деструктивного Сверх-Я, отчетливо проявляется в переносе на аналитика. С моей точки зрения, для этого пациента было исключительно важно узнать, что аналитик позволил ему уйти, когда он захотел окончить анализ, что он позволил ему расставание, не отяготив при этом чувством вины. Пациент смог тем самым интернализовать аналитика, одобряющего его стремление к независимости, как то Сверх-Я, с которым он впервые находился в мире. Благодаря этому была заложена основа терапевтического союза по ту сторону симбиотически-амбивалентного от- 180 ношения в переносе. По возвращении к терапии стало возможно использовать анализ как место открытого выражения и проработки страха расставания, идентичности и деструктивной агрессии. Терапевтическая работа стала в действительности его собственным делом. Он смог также отказаться от навязчивой ритуализации аналитической ситуации, определявшей первую часть лечения - обстоятельство, которое, с моей точки зрения, должно пониматься как выражение возросшей силы его Я. Сколь важным именно для психоаналитической терапии психосоматического заболевания является возникновение терапевтического союза, пронизывающего динамику переноса, показывает пример другого пациента, направленного на анализ его отцом. У него была двусторонняя почечнокаменная болезнь, он страдал сильными коликами, при которых камни не отходили. Относительно короткое лечение определялось изначально негативным переносом на аналитика, которого он воспринимал как агента отца и воплощение враждебных притязаний Сверх-Я. Себя самого пациент описывал как застывшего под невероятной тяжестью. Он говорил, что камни в почках - это, собственно, его «каменное сердце», а также сердце ненавистного отца. Оба камня отошли после сеанса терапии, характеризовавшегося сильными агрессивными выпадами против аналитика. Пациент прекратил анализ вскоре после этого, не получив инсайт на переносный характер своей агрессии. В случае же пациента Эберхарда удалось с помощью положительного, хотя и сильно амбивалентного переноса сделать видимыми отдельные аспекты диффузии его идентичности и страха расставания. И здесь перенос Сверх-Я на аналитика и связанная с этим ставшая деструктивной агрессия стали решающей проблемой лечения, к которой удалось прямо подойти лишь во второй половине терапевтического процесса. Сильная деструктивная агрессия, по моему опыту, регулярно связанная с симптомом почечнокаменной болезни, является выражением неудавшегося отграничения от преэдипальной деструктивной матери, которая в качестве враждебного Сверх-Я препятствует шагам к переживанию и отграничению собственной идентичности. В сексуальной перверсии пациента Эберхарда отчетливо проявляется этот конфликт отграничения. С одной стороны, он навязчиво воспроизводит ситуацию, в которой идеализируется матерью и либидинозно загружен как «вещь-объект», с другой стороны, эта регрессия связана с психодраматически отреагированной кастрацией как в рамках самого перверсного акта, так и в смысле социальной кастрации, воспринимаемой через унижающие и постоянно подвергающие опасности обстоятельства перверсных контактов. Приступы обмороков, в которых он отреагирует свои женственные желания отдаться аналитику, и мигренозные головные боли, предшествующие перверсному акту и заменяемые им, предстают психосоматическим компонентом перверсной формы защиты. С моей точки зрения, оба симптома носят скорее конверсионно-истерический характер и могут пониматься как резуль- 181 тат бессознательной идентификации с матерью, являющейся, в свою очередь, следствием приобретенного пациентом в самом раннем детстве нарциссического дефицита. Эта «дыра в Я» отчетливо проявляется в его наркотическом поведении, в симбиотической потребности в зависимости от аналитика и сильном страхе перед агрессией и расставанием. Почечнокаменная болезнь пациента предстает как прямое выражение интернализованной деструктивной агрессии против эмоционально холодной, покидающей матери. Пациент долгое время не в состоянии связать эмоции и воспоминания с этим заболеванием, в отличие от своих конверсионно-истерических симптомов. Лишь в связи с обострением своего бессознательного конфликта идентичности перед окончанием учебы и после первого расставания и отграничения от аналитика, пациент может связать болезнь со своей интернализованной деструктивной агрессией, которую он оживляет и открыто проявляет в переносе. Он видит свои камни в почках как «сгустки агрессии». В ходе проработки этой агрессии симптом исчезает. Окончание обучения и анализа он воспринимает как удавшиеся роды, по сравнению с которыми его почечные колики и отхождение камней кажутся выкидышами. Я часто находил у больных почечнокаменной болезнью психодинамическую связь между неразрешенным симбиозом с матерью, отчетливо женственной идентификацией и сильной деструктивной агрессией, неосознаваемой вследствие интернализации. Еще Гродек (1926) указывал на то, что отхождение камней может пониматься как психодраматическое представление родов. Я сам наблюдал, как один пациент, в детстве идеализируемый матерью, бабушкой и теткой в силу своей художественной одаренности, будучи впоследствии успешным художником, зависимым от некритичного восхищения своей жены и подруг, заболел почечнокаменной болезнью во время беременности и родов жены. Параллельно рождению трех детей он перенес три колики, в ходе которых производил на свет почечные камни, страдая от болей, будучи окруженным любовной заботой всей семьи и добившись того, что отхождение камней сопровождалось большей радостью и облегчением окружающих, чем появление на свет детей. Здесь особенно отчетлива динамика семейной группы. Почечные колики прекратились, когда все дети начали учиться в школе. И здесь в основе болезненного процесса находился неосознаваемый конфликт идентичности. Перспективу стать отцом своих детей пациент воспринимал с сильной тревогой. Его собственный отец, неудавшийся литератор, стал алкоголиком, вскоре после рождения пациента мать ушла от опустившегося отца и переехала к своей матери, от которой всю жизнь оставалась зависимой.
Популярное: Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение... Как построить свою речь (словесное оформление):
При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою... Почему стероиды повышают давление?: Основных причин три... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (172)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |