Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


От 13 декабря 2010 г. по делу N А40-35715/10-141-305



2015-11-20 406 Обсуждений (0)
От 13 декабря 2010 г. по делу N А40-35715/10-141-305 0.00 из 5.00 0 оценок




 

Резолютивная часть решения объявлена 06.12.2010 г.

Решение в полном объеме изготовлено 13.12.2010 г.

Арбитражный суд в составе: председательствующего судьи Дзюбы Д.И.,

при ведении протокола секретарем судебного заседания Науменко О.П.,

рассмотрев в открытом судебном заседании зал 3098 дело

по иску Компании "С.Р.Р. Б.В." (Нидерланды) к ООО "Билла"

о взыскании 388.673.804,99 рублей,

по встречному иску ООО "Билла" к Компании "С.Р.Р. Б.В." о признании договора об уступке от 25.04.2008 г. незаключенным

при участии 3-его лица ООО "РеМа Иммобилиен",

с участием:

от Компании "С.Р.Р. Б.В.": Силкин В.В. по дов. б/н от 10.02.2010 г., пасп. 45 03 971153, Москвитин О.А. по дов. б/н от 22.02.2010 г., загран. пасп. 63 N 1485177

от ООО "Билла": Панич А.В. по дов. В-30/10 от 09.08.2010 г., уд. N 2980, адвокат

Александр Йоханес Элизабет Харвиг Маркус по дов. б/н от 20.08.2010 г., паспорт гр.

Германии C4J6J6226

от 3-го лица - не явка, извещено,

 

установил:

 

Компания с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") (Нидерланды), истец, обратилась в арбитражный суд с иском (с учетом увеличения размера исковых требований и частичного отказа от иска, принятого судом в порядке ст. 49 АПК РФ, т. 17 л.д. 58 - 60, 127) к Обществу с ограниченной ответственностью "Билла" (ответчик) о взыскании 182 235 477,47 руб. в возмещение убытков, причиненных неисполнением обязательства по переводу сумм арендной платы за июнь - ноябрь 2009 года по следующим договорам аренды между ООО "РеМа Иммобилиен" (арендодатель) и ООО "Билла" (арендатор):

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7708/001/2005-078 (адрес объекта: г. Москва, ул. Живописная, д. 12);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7708/001/2005-079 (адрес объекта: г. Москва, ул. Исаковского, д. 6);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7708/001/2005-077 (адрес объекта: г. Москва, бульвар Яна Райниса, д. 41);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7709/16/2007-433 (адрес объекта: г. Москва, ул. Михалковская, д. 6);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7701/002/2005-380 (адрес объекта: г. Москва, Берников пер., д. 2);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7703/001/2005-162 (адрес объекта: г. Москва, ул. 9-ая Парковая, д. 68, корп. 5);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7712/008/2005-847 (адрес объекта: г. Москва, Зеленый проспект, д. 24, стр. 1);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7712/008/2005-853 (адрес объекта: г. Москва, ул. Перовская, д. 32, стр. 1);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7708/001/2005-080 (адрес объекта: г. Москва, ул. Народного Ополчения, д. 28, корп. 1);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7704/001/2005-162 (адрес объекта: г. Москва, ул. Хлобыстова, д. 20, корп. 1);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7712/008/2005-848 (адрес объекта: г. Москва, пр. Рижский, д. 11);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7712/008/2005-857 (адрес объекта: г. Москва, ул. Широкая, д. 31/5);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7712/008/2005-849 (адрес объекта: г. Москва, Берингов проезд, д. 3, стр. 6);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7704/001/2005-165 (адрес объекта: г. Москва, Новочеркасский бульвар, д. 20, корп. 1);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7712/008/2005-851 (адрес объекта: г. Москва, ул. Летчика Бабушкина, д. 24);

- по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7704/001/2005-164 (адрес объекта: г. Москва, Волгоградский проспект, д. 73, стр. 1),

(далее - Договоры аренды), на указанный компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") счет; и о взыскании 206 438 327,52 руб. арендной платы по указанным Договорам аренды, в том числе 31 251 543,02 рублей постоянной арендной платы по Договорам аренды за декабрь 2009 года, 34 972 206,94 руб. арендной платы по Договорам аренды за апрель 2010 года, 34 880 511,49 руб. арендной платы по Договорам аренды за май 2010 года, 31 569 898,79 руб. арендной платы по Договорам аренды за июнь 2010 года, 31 570 377,67 руб. арендной платы по Договорам аренды за июль 2010 года, 32 193 789,61 руб. арендной платы по Договорам аренды за август 2010 года (кроме переменной арендной платы за август 2010 года по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7701/002/2005-380 (адрес объекта: г. Москва, Берников пер., д. 2) и переменной арендной платы за август 2010 года по договору аренды от 19 ноября 2004 года, номер регистрации 77-7708/001/2005-080 (адрес объекта: г. Москва, ул. Народного Ополчения, д. 28, корп. 1), 10 000 000 руб. переменной арендной платы по Договорам аренды за июнь - июль 2010 года (т. 15 л.д. 107 - 111, т. 17 л.д. 61 - 63).

В обоснование заявленных требований истец указывает, что между Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") и ООО "Билла" заключен регулируемый правом Англии договор, содержание которого сводится к обязанности ООО "Билла" выполнять указания Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") по перечислению денежных средств, подлежащих уплате со стороны ООО "Билла" в пользу ООО "РеМа Иммобилиен" (3-е лицо) в качестве арендной платы по 16 вышеуказанным Договорам аренды. Истец полагает, что выбор сторонами права Англии как права, применимого к указанному договору, согласован в Извещении о переуступке от 25 апреля 2008 года (надпись на Извещении за подписью Истца выражает его согласие с условиями настоящего Извещения, то есть и на подчинение Извещения английскому праву) и в Подтверждении договора о переуступке от 25 апреля 2008 года (где ООО "Билла" указало на то, что названое Подтверждение регулируется правом Англии), тем самым требования п. 2 ст. 1210 ГК РФ к заключению соглашения о выборе права являются выполненными.

Истец указывает, что условия договора между Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") и ООО "Билла" сформулированы в Подтверждении договора о переуступке, направленном Ответчиком Истцу 25 апреля 2008 года, которое согласно праву Англии является "договором за печатью". Также ссылается на то, что указанный договор не противоречит требованиям п. 2 ст. 1209 ГК РФ, поскольку его заключение произошло путем обмена письменными документами, позволяющими установить, что они исходят от стороны по договору.

Истец утверждает, что согласно заключенного договора, ООО "Билла" обязано исполнять свои обязательства по оплате арендной платы по Договорам аренды в соответствии с указаниями Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V."), то есть уплачивать указанные денежные средства на тот счет, который будет указан Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") в письменном виде.

Компания с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") указывала ООО "Билла", на какой счет ООО "РеМа Иммобилиен" перечислять денежные средства (Уведомление от 8 июня 2009 года, письмо от 6 июля 2009 года), однако ООО "Билла" не выполнило своих обязательств и на указанные Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") счета ООО "РеМа Иммобилиен" в Лондонском отделении банка "ИНГ БАНК Н.В." ("ING Bank N.V.") и в "НБ "ТРАСТ" (ОАО)" сумм арендной платы по Договорам аренды за июнь - ноябрь 2009 года не перевело. Истец полагает, что в результате у него образовались убытки в размере вышеуказанных сумм, поскольку он располагал правом безакцептного списания денежных средств с указанных счетов, но в связи с тем, что арендная плата за июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь 2009 года не была уплачена (перечислена) на указанные счета, а была перечислена на другие счета ООО "РеМа Иммобилиен", в отношении которых компания с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") не располагала правом безакцептного списания, право безакцептного списания указанных средств является безвозвратно утраченным, а убытки истца - наступившими.

В отношении второго искового требования о взыскании арендной платы истец указывает на то, что Компания с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") и ООО "РеМа Иммобилиен" 18 апреля 2008 года заключили Договор об уступке прав, согласно которому ООО "РеМа Иммобилиен" в полном объеме уступило Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") свои требования к ООО "Билла" об уплате арендной платы по шестнадцати вышеуказанным Договорам аренды и было обязано направить Ответчику Извещение о переуступке, которое предусматривало, в частности, что Компания с ограниченной ответственностью С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") вправе в любой момент потребовать от ООО "Билла" перевода денежных средств на любой другой счет, то есть как на любой другой счет ООО "РеМа Иммобилиен", так и на свой счет в качестве цессионария.

О факте уступки требования ООО "Билла" было уведомлено 25 апреля 2008 года Извещением о переуступке, направленным от ООО "РеМа Иммобилиен", получение которого ООО "Билла" подтверждается Подтверждением о переуступке от 25 апреля 2008 года. 4 декабря 2009 года Компания с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") воспользовалась своим правом как цессионария и уведомила ООО "Билла" о том, что все платежи по Договорам аренды должны перечисляться на счет Истца как правопреемника ООО "РеМа Иммобилиен" по обязательству об уплате арендной платы. Ответчик - ООО "Билла", требования Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") о выплате истцу арендной платы как цессионарию не исполнил, в связи с чем истец обратился в суд с настоящим иском о взыскании арендной платы по шестнадцати договорам аренды между ООО "РеМа Иммобилиен" и ООО "Билла" за декабрь 2009 года (частично), за апрель, май, июнь, июль, август 2010 года.

ООО "Билла" иск не признало, заявило встречный иск о признании сделки между истцом и ответчиком незаключенной (т. 13, л.д. 81 - 84).

В обоснование своих возражений ООО "Билла" ссылается на то, что между сторонами отсутствует договор, содержащий соглашение о выборе английского права. Полагает, что Извещение о переуступке от 25 апреля 2008 года не является офертой Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V."), поскольку исходит от ООО "РеМа Иммобилиен", а не от истца, и представляет собой простое уведомление об уступке требования, которое носит информационный характер и не порождает у ООО "Билла" каких-либо обязательств перед истцом, в связи с чем договор между истцом и ответчиком (первое исковое требование истца), в том числе и соглашение о выборе английского права, является незаключенным. Считает, что "договор за печатью" является незаключенным в связи с отсутствием указания на основание возникновения уступаемого права (Договоры аренды в Приложении 1 к Извещению о переуступке не идентифицированы надлежащим образом), также не указан период, за который уступается право требования, что противоречит требованиям п. 13 "Обзора практики применения арбитражными судами положений Главы 24 Гражданского Кодекса Российской Федерации" (Информационное письмо Президиума ВАС РФ от 30 октября 2007 г. N 120). По этим же основаниям считает незаключенным и Договор об уступке прав от 18 апреля 2008 года.

Настаивает на том, что к отношениям между истцом и ответчиком применимо исключительно российское право в силу п. 1 ст. 1192 ГК РФ, п. 2 ст. 1216 ГК РФ, ч. 2 ст. 12 Конвенции ЕС о праве, применимом к договорным обязательствам.

Указывает, что "договор за печатью" между истцом и ответчиком является недействительным, поскольку не был зарегистрирован как сделка с недвижимостью в Российской Федерации. Полагает, что Извещение о переуступке и Подтверждение договора о переуступке направлены на внесение изменений в действующие договоры аренды, поскольку изменяют условие п. 5.5 Договоров аренды о счете, на который подлежит уплате арендная плата, п. 9.4 Договоров аренды о праве арендатора на зачет встречных требований, а также устанавливает существенные ограничения прав сторон Договоров аренды в отношении их изменения или расторжения, что в силу п. 1 ст. 452, п. 1 ст. 651 ГК РФ требует государственной регистрации изменений в действующие договоры аренды, без чего договор между истцом и ответчиком является недействительным.

Полагает также, что "договор за печатью" является недействительным в связи с нарушением требований ст. 651 ГК РФ о том, что договор аренды здания или сооружения заключается в письменной форме путем составления единого документа, подписанного сторонами, и ссылается на несоблюдение формы внешнеэкономической сделки (п.2 ст. 1209 ГК РФ), поскольку договор оформлен только односторонним заявлением ответчика (Подтверждение о переуступке), что противоречит требованиям ст. 160, 434 ГК РФ о том, что документ, выражающий содержание сделки, должен быть подписан обеими сторонами, а также "договор за печатью" изменяет обязательства лица, не являющегося его стороной (ООО "РеМа Иммобилиен"), что не допускается ст. 308 ГК РФ.

Настаивает, что и Договор уступки прав от 18 апреля 2008 года является недействительным в связи с отсутствием его государственной регистрации, что требуется в силу п. 2 ст. 389 ГК РФ.

Считает, что у истца отсутствуют убытки, поскольку возможность взыскания с ООО "РеМа Иммобилиен" тех сумм, которые последнее должно истцу в силу договора поручительства от 18 апреля 2008 года за исполнение обязательств компании "RTM Vermоgensberatungs GmbH" по Договору займа от 3 марта 2008 года между истцом и компанией "RTM Vermоgensberatungs GmbH" не утрачена, что подтверждается фактом перехода права собственности на объекты недвижимого имущества, арендуемые ООО "Билла" новому собственнику - компании "ВОРСА ГРУП ЛТД." (VORSA GROUP LTD.). Закрытие ООО "РеМа Иммобилиен" счета в Лондонском отделении банка "ИНГ БАНК Н.В." ("ING Bank N.V.") сделало невозможным для ответчика исполнение указаний истца, содержавшихся в Уведомлении от 8 июня 2009 года, в связи с чем убытки у последнего не наступили.

С апреля по август 2010 года арендная плата уплачивалась на счета ООО "РеМа Иммобилиен" по Постановлению судебного пристава-исполнителя от 26 мая 2010 года N 77/11/15505/15АС/2010, принятому по инициативе истца, поэтому действия ответчика по уплате арендной платы за указанные месяцы третьему лицу - ООО "РеМа Иммобилиен" ответчик считает правомерными.

Ответчик указывает, что согласно решению Арбитражного суда города Москвы по делу N А40-50956/10-40-436 право на взыскание арендной платы по Договорам аренды принадлежит ООО "Даэнур".

Ссылается также на то, что даже при удовлетворении иска ответчик не вправе перечислять взысканную сумму в полном объеме, поскольку обязан удержать налог на прибыль организаций и налог на добавленную стоимость с сумм, перечисляемых иностранной организации. Ответчик полагает, что истец не вправе требовать взыскания сумм налога на добавленную стоимость, входящих в состав арендной платы, поскольку в силу отсутствия регистрации истца как налогоплательщика в Российской Федерации источник уплаты налога на добавленную стоимость в бюджет Российской Федерации не будет сформирован и тем самым будет причинен существенный и невосполнимый ущерб российскому бюджету.

Также полагает, что эксплуатационные расходы в состав арендной платы не входят и что изменений в договоры аренды в связи с включением этих расходов в состав арендной платы не вносилось, в связи с чем требования о взыскании суммы эксплуатационных расходов не подлежат удовлетворению.

В связи с вышеизложенным просит в удовлетворении иска отказать в полном объеме. Во встречном иске ответчик просит признать незаключенной сделку, содержащуюся в Извещении о переуступке и в Подтверждении договора о переуступке, направленную на внесение изменений в действующие Договоры аренды, поскольку Извещение о переуступке не является офертой, не исходит от истца и не влечет возникновения у ООО "Билла" каких-либо новых обязанностей по отношению к истцу.

ООО "РеМа Иммобилиен" предоставило отзыв на иски, в котором четко позицию по спору не сформулировало. Считало, что спорные правоотношения должны быть квалифицированы как смешанный договор залога имущественных прав под отлагательным условием с элементами цессии. Полномочного представителя в судебное заседание 3-е лицо не направило и суд в отсутствие возражений со стороны представителей сторон рассмотрел спор без представителя третьего лица, которое извещено о времени и месте судебного заседания в установленном порядке.

Выслушав представителей сторон, исследовав имеющиеся в деле доказательства, арбитражный суд находит заявленные исковые требования в рамках первоначального иска частично обоснованными и подлежащими удовлетворению в части, а встречный иск не подлежащим удовлетворению по следующим основаниям.

Требование истца о взыскании убытков основано на том, что между Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") и ООО "Билла" заключен регулируемый правом Англии договор, содержание которого сводится к обязанности ООО "Билла" выполнять указания Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") по перечислению денежных средств, подлежащих уплате Обществом с ограниченной ответственностью "Билла" в пользу ООО "РеМа Иммобилиен" в качестве арендной платы по шестнадцати договорам аренды недвижимого имущества, перечисленным в Приложении 1 к Извещению о переуступке. Указанные договоры аренды представлены в материалы дела (т. 1, л.д. 58 - 83, т. 5, л.д. 16 - 147, т. 6, л.д. 1 - 150, т. 7, л.д. 1 - 125).

По ходатайству истца арбитражным судом назначена экспертиза с целью установления содержания норм права Англии, применимых к заявленным исковым требованиям.

Экспертным заключением по настоящему делу (т. 15, л.д. 49 - 101) установлено содержание норм права Англии, в соответствии с которыми вышеуказанный договор рассматривается судом как заключенный (ст. 36, 36А, 36B Закона о компаниях 1985 г. с учетом изменений, внесенных Регламентом для иностранных компаний 1994 г., решение по делу Морли против Бусби /Morley v Boothby (1825).

Согласно п. 1 ст. 1186 ГК РФ право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо гражданско-правовым отношениям, осложненным иным иностранным элементом, в том числе в случаях, когда объект гражданских прав находится за границей, определяется на основании международных договоров Российской Федерации, настоящего Кодекса, других законов (пункт 2 статьи 3) и обычаев, признаваемых в Российской Федерации.

Согласно п. 1 ст. 1210 ГК РФ стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору. Выбранное сторонами право применяется к возникновению и прекращению права собственности и иных вещных прав на движимое имущество без ущерба для прав третьих лиц.

Истец - компания с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") - является юридическим лицом, учрежденным и действующим по законодательству Королевства Нидерландов, что подтверждается выпиской из торгового реестра Королевства Нидерландов (т. 1, л.д. 47 - 53). Следовательно, истец и ответчик как стороны договора вправе подчинить его иному праву, чем право Российской Федерации. Стороны обменялись документами, выражающими их письменное согласие подчинить гражданско-правовые отношения между ними праву Англии: так, надпись, совершенная Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") на Извещении о переуступке от 25 апреля 2008 года, выражает ее согласие с условиям настоящего Извещения, то есть и на подчинение Извещения английскому праву (т. 1, л.д. 139 - 147), а в Подтверждении договора о переуступке от 25 апреля 2008 года ООО "Билла" также указывает на то, что оно регулируется правом Англии (т. 2, л.д. 1 - 6). Требования п. 2 ст. 1210 ГК РФ о том, что соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть прямо выражено или должно определенно вытекать из условий договора либо совокупности обстоятельств дела, применительно к заключению соглашения о выборе права между истцом и ответчиком являются выполненными.

Экспертным заключением по делу (т. 15, л.д. 49 - 101) подтверждается, что условия договора между Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") и ООО "Билла" сформулированы в Подтверждении договора о переуступке, направленном ответчиком истцу 25 апреля 2008 года и являющемся, согласно праву Англии, "договором за печатью".

Суд установил, что обязательства ООО "Билла" перед Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") состоят в исполнении обязательств ООО "Билла" по оплате по Договорам аренды "в соответствии с указаниями Цессионария", то есть Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") - пункт D Подтверждения договора о переуступке, перечислении платежей непосредственно на российский счет поступлений (в Извещении о переуступке в качестве российского счета поступлений указан счет ООО "РеМа Иммобилиен" в "НБ "ТРАСТ" (ОАО)" N 40702810500450102153), если иное не указано Цессионарием (пункт F Подтверждения договора о переуступке), после получения от Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") подтверждения наступления Случая неисполнения обязательства (в соответствии с определением в Договоре займа) - в перечислении любой суммы, подлежащей оплатe ООО "Билла" по Договорам аренды, на счет, который Компания с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") укажет ООО "Билла" в письменной форме (пункт G Подтверждения договора о переуступке).

Суд установил, что в силу вышеуказанных условий договора ООО "Билла" несет гражданско-правовую обязанность перед Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") перечислять денежные средства, причитающиеся в качестве арендной платы ООО "РеМа Иммобилиен", только на те счета ООО "РеМа "Иммобилиен", которые указаны в Извещении о переуступке (российский счет поступлений) или на счет ООО "РеМа Иммобилиен", указанный Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") в письменной форме. Нарушение обязанности должника по обязательству перед кредитором по обязательству, как установлено экспертным заключением по делу, в соответствии с правом Англии порождает у истца право на возмещение причиненных этим нарушением убытков (решение по делу Морли против Бусби /Morley v Boothby (1825), решение по делу Робинсон против Харман / Robinson v Harman (1848)).

Суд не может согласиться с доводами ООО "Билла" о том, что Извещение о переуступке не исходит от компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") и не может свидетельствовать о направленности ее воли на заключение договора с ООО "Билла". Извещение о переуступке действительно является уведомлением от цедента (ООО "РеМа Иммобилиен") в адрес должника (ООО "Билла") о заключении договора уступки требования (Договора об уступке прав от 18 апреля 2008 года). При этом, сделанная Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") на Извещении надпись ("мы выражаем наше согласие с условиям настоящего Извещения, и уполномочиваем и даем Вам указание обеспечить перечисление всех платежей, подлежащих уплате по Договорам аренды, на российский счет поступлений, до получения Вами письменного уведомления от нас об обратном, в соответствии с положениями Договора уступки требования") свидетельствует не только о согласии истца с условиями Извещения, но и содержит прямые указания истца в адрес ООО "Билла" перечислять арендную плату на российский счет поступлений, если иное не будет указано Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V."). Подтверждение договора о переуступке, направленное ООО "Билла" в адрес Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V."), свидетельствует о принятии ответчиком указанного предложения истца (п. D, F, G Подтверждения договора о переуступке).

Учитывая вышеизложенное, суд не может согласиться с доводами ООО "Билла" о том, что указанный договор не соответствует требованиям п. 2 ст. 1209 ГК РФ о форме внешнеэкономической сделки.

Согласно п. 2 ст. 1209 ГК РФ форма внешнеэкономической сделки, хотя бы одной из сторон которой является российское юридическое лицо, подчиняется независимо от места совершения этой сделки российскому праву. Это правило применяется и в случаях, когда хотя бы одной из сторон такой сделки выступает осуществляющее предпринимательскую деятельность физическое лицо, личным законом которого в соответствии со статьей 1195 настоящего Кодекса является российское право.

В соответствии с п. 1 ст. 160 ГК РФ сделка в письменной форме должна быть совершена путем составления документа, выражающего ее содержание и подписанного лицом или лицами, совершающими сделку, или должным образом уполномоченными ими лицами.

Двусторонние (многосторонние) сделки могут совершаться способами, установленными пунктами 2 и 3 статьи 434 настоящего Кодекса.

Согласно п. 2 ст. 434 ГК РФ договор в письменной форме может быть заключен путем составления одного документа, подписанного сторонами, а также путем обмена документами посредством почтовой, телеграфной, телетайпной, телефонной, электронной или иной связи, позволяющей достоверно установить, что документ исходит от стороны по договору.

Суд установил, что и Извещение о переуступке, и Подтверждение договора о переуступке исходят от соответствующей стороны по договору (Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") и ООО "Билла"), тем самым требования п. 1 ст. 160, п. 2 ст. 434, п. 2 ст. 1209 ГК РФ к форме совершения внешнеэкономических сделок являются соблюденными.

Суд не согласен с доводами ООО "Билла" о том, что "договор за печатью" противоречит императивным нормам российского права об акцепте и оферте (п. 2 ст. 432 ГК РФ).

В экспертном заключении по делу не указано, что Подтверждение договора о переуступке является единственным документом, оформляющим отношения сторон по заключенному между ними договору. В заключении указано только, что само Подтверждение договора о переуступке рассматривается правом Англии как "договор за печатью", то есть документ, порождающий гражданско-правовое обязательство и без необходимости для стороны, основывающей на нем свои требования, доказывать наличие оферты и акцепта. Необходимость оферты и акцепта для того, чтобы считать договор заключенным является в силу ст. 1215 ГК РФ вопросом права, применимого к договору, а таковым в силу соглашения сторон является право Англии, а не Российской Федерации, поэтому требования п. 2 ст. 432 ГК РФ, на которые ссылается ответчик, в данном случае не применимы. Требования права Англии к порядку заключения "договора за печатью" указаны в экспертном заключении и настоящий договор им соответствует (ст. 36, 36А, 36B Закона о компаниях 1985 г. с учетом изменений, внесенных Регламентом для иностранных компаний 1994 г., решение по делу Морли против Бусби /Morley v Boothby (1825).

На вопрос о том, какие документы свидетельствуют о заключении договора с точки зрения соблюдения его письменной формы, экспертное заключение не отвечает, поскольку такой вопрос перед экспертом не ставился. Как установлено судом, форма внешнеэкономической сделки при заключении договора между истцом и ответчиком соблюдена.

Суд установил, что договор между истцом и ответчиком является заключенным без необходимости его государственной регистрации в Федеральной службе государственной регистрации, кадастра и картографии. Предметом договора являются денежные средства, а не недвижимое имущество, что исключает применение к нему требований п. 3 ст. 1209, п. 2 ст. 1213 ГК РФ, ст. 651 ГК РФ.

Суд установил, что договор между истцом и ответчиком не вносит изменений в Договоры аренды между ООО "РеМа Иммобилиен" и ООО "Билла", в том числе не изменяет п. 5.5 Договоров аренды, согласно которым Арендатор уплачивает арендную плату на счет Арендодателя, указанный в договоре или сообщенный Арендодателем Арендатору в письменной форме. Установленный в Извещении о переуступке порядок изменения счета, на который подлежит уплате арендная плата, не выходит за пределы реализации правомочий Арендодателя, предусмотренных п. 5.5 Договоров аренды, что исключает необходимость внесения в Договоры аренды изменений и, соответственно, государственной регистрации таких изменений.

"Договор за печатью" также не вносит каких-либо изменений в п. 9.4 Договоров аренды или какие-либо другие условия Договоров аренды, и также не налагает обязательства на лицо, не являющееся его участником (ООО "РеМа Иммобилиен"), поскольку право последнего на получение арендных платежей договором не отрицается. Тем самым довод о противоречии указанного договора п. 3 ст. 308 ГК РФ не основан на законе, а основания для государственной регистрации каких-либо изменений в Договоры аренды в связи с заключением вышеуказанного "договора за печатью" отсутствуют.

Суд не принимает довод ООО "Билла" о том, что "договор за печатью" является незаключенным в силу отсутствия в нем указания на "основание уступаемого права".

Суд установил, что предмет "договора за печатью" определен сторонами надлежащим образом, поскольку в Приложении 1 к Извещению о переуступке, на которое ссылается Подтверждение об уступке и которое тем самым является его неотъемлемой частью, перечислены 16 (шестнадцать) Договоров аренды, в отношении которых истец вправе давать указания о переводе арендной платы на указанные им счета, с указанием даты заключения и даты государственной регистрации Договоров аренды в Главном Управлении Федеральной регистрационной службы города Москвы, что позволяет идентифицировать указанные Договоры аренды.

В силу ст. 65 АПК РФ каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений. Ответчик не доказал, что в указанные даты между ним и ООО "РеМа Иммобилиен" были заключены либо зарегистрированы иные договоры аренды недвижимого имущества сроком более одного года, которые не имеют отношения к предмету спорного договора. Напротив, Ответчик утверждает, что между ним и ООО "РеМа Иммобилиен" заключены всего 18 (восемнадцать) Договоров аренды недвижимого имущества, два из которых заключены позже апреля 2008 года и потому не могут относиться к предмету договора, заключенного сторонами по настоящему делу, остальные 16 (шестнадцать) Договоров аренды являются теми же самыми, на получение прав на указание счета по перечислению арендной платы по которым ссылается истец в обоснование своих требований.

Кроме того, ООО "Билла" подписало Подтверждение уступки прав от 25 апреля 2008 года, где указано: "Мы подтверждаем получение извещения о переуступке (именуемого в дальнейшем "Извещение") прав по Договорам аренды, указанным в Приложении 1 к этому извещению (именуемым в дальнейшем "Договоры аренды"), предоставленном нам ООО "РеМа Имммобилиен" (именуемому в дальнейшем "Цедент"). Написанные с заглавной буквы термины, использованные в настоящем меморандуме и не определенные в нем иным образом, имеют значение, установленное для них в Извещении". В связи с этим ООО "Билла" обязалось выполнять обязательства по оплате арендной платы по Договорам аренды в соответствии с указаниями Цессионария (п. D Подтверждения). Изложенное свидетельствует о том, что ООО "Билла" в Подтверждении договора о переуступке подтвердило, что предмет договора между сторонами согласован, поэтому ссылка ООО "Билла" на несогласованность предмета договора представляет собой злоупотребление правом, запрещенное ст. 10 ГК РФ и не может быть принята судом во внимание.

"Договор за печатью" не является договором уступки требования (ст. 382 ГК РФ), поэтому требования п. 13 Информационного письма Президиума ВАС РФ от 30 октября 2007 г. N 120 "Обзор практики применения арбитражными судами положений Главы 24 Гражданского Кодекса Российской Федерации" на него, вопреки доводам ООО "Билла" об обратном, не могут распространяться.

Дополнительно суд считает необходимым указать, что ответчик не привел ни одного довода, основанного на применимом к договору праве - праве Англии, который бы свидетельствовал о его недействительности или незаключенности. Вместе с тем в силу совершенного сторонами настоящего спора выбора права (ст. 1210 ГК РФ) первое требование Истца о взыскании убытков полностью основано на нормах права Англии (ст. 36, 36А, 36B Закона о компаниях 1985 г. с учетом изменений, внесенных Регламентом для иностранных компаний 1994 г., решение по делу Морли против Бусби /Morley v Boothby (1825), решение по делу Робинсон против Харман / Robinson v Harman (1848). Доказательств не соответствия договора указанным нормам права Англии ООО "Билла" не представлено.

Таким образом, суд установил, что договор между истцом и ответчиком, содержанием которого является обязанность ООО "Билла" выполнять указания Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") о перечислении арендной платы по Договорам аренды с ООО "РеМа Иммобилиен" на счет ООО "РеМа Иммобилиен", указанный истцом, является заключенным и действительным по применимым нормам права Англии (ст. 36, 36А, 36B Закона о компаниях 1985 г. с учетом изменений, внесенных Регламентом для иностранных компаний 1994 г., решение по делу Морли против Бусби /Morley v Boothby (1825).

Также указанный договор не противоречит каким-либо императивным нормам российского права. Согласно п. 1 ст. 1192 ГК РФ правила настоящего раздела не затрагивают действие тех императивных норм законодательства Российской Федерации, которые вследствие указания в самих императивных нормах или ввиду их особого значения, в том числе для обеспечения прав и охраняемых законом интересов участников гражданского оборота, регулируют соответствующие отношения независимо от подлежащего применению права. Императивными нормами, регулирующими соответствующие отношения независимо от подлежащего применения права являются нормы п. 2 ст. 1209 ГК РФ, п. 1 ст. 160, п. 2 ст. 434 ГК РФ о форме внешнеэкономической сделки, но договор между истцом и ответчиком, как установлено судом выше, этим императивным нормам российского права соответствует.

Основания для удовлетворения встречного иска ООО "Билла" о признании договора между Компанией с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") и ООО "Билла", оформленного посредством направления ООО "РеМа Иммобилиен" Извещения о переуступке от 25.04.2008 г. и подписания ООО "Билла" Подтверждения договора о переуступке от 25.04.2008 г., незаключенным (т. 13, л.д. 81 - 84) отсутствуют, поскольку доводы встречного иска о том, что Извещение о переуступке не исходит от Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V."), не является предложением заключить договор и влечет лишь замену лиц в арендном правоотношении, но не порождает отдельного договора между должником и новым кредитором, не основаны на применимом к договору праве (праве Англии) и опровергаются экспертным заключением, надписью Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") на тексте Извещения о переуступке, указанием в качестве адресата Подтверждения договора о переуступке Компании с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") и иными имеющимися в деле доказательствами.

Извещением от 8 июня 2009 года (т. 2, л.д. 43 - 49) Компания с ограниченной ответственностью "С.Р.Р. Б.В." ("C.R.R. B.V.") известила ООО "Билла" о наступлении "События неисполнения" по Договору займа от 3 марта 2008 года между Истцом и компанией "RTM Vermоgensberatungs GmbH" и дало указание ООО "Билла&quo



2015-11-20 406 Обсуждений (0)
От 13 декабря 2010 г. по делу N А40-35715/10-141-305 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: От 13 декабря 2010 г. по делу N А40-35715/10-141-305

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Как построить свою речь (словесное оформление): При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою...
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (406)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.018 сек.)