Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


READ ON FOR THE FIRST CHAPTER 12 страница



2019-05-22 226 Обсуждений (0)
READ ON FOR THE FIRST CHAPTER 12 страница 0.00 из 5.00 0 оценок




 

ATTACK

 

Посылать отряд из двухсот повстанцев к хорошо защищенным Передним воротам военной базы могло показаться самоубийством, но Казаков уже послал две пары солдат SAS на базу, чтобы смягчить ситуацию.
Когда "Хаммер" Казакова приблизился, первая группа отключила линии электропередач от главного генератора, погрузив всю американскую базу в темноту. Одновременно вторая команда запустила серию гранат с наспех изготовленными красками, убив трех здоровых охранников у ворот.
"Хаммер" Казакова рванулся вперед, распахнув ворота, и помчался к главному входу в здание командования и управления. Следующая стая повстанцев продолжала скандировать "США, США", вливаясь в лагерь.
Половина из них-необученные повстанцы, получившие оружие только за последние несколько часов. Остальные состояли из отборных групп, возглавляемых офицерами САС, и каждой из них было поручено обеспечить стратегическое расположение на базе, такое как центр связи или больница.
Брюс, Джейк, Рэт и Габриэль двигались с небольшой группой повстанцев во главе с валлийским офицером SAS, с которым они разговаривали в квартире ранее днем. Их целью был главный оружейный склад, который, как предполагалось, должен был стать одним из самых прочных зданий на базе. Но когда группа пробежала в темноте по деревянным доскам между палатками, возникла другая картина.
Было слышно, как мужчины отчаянно стонут в своих постелях. Другие сгорбились в парусиновых дверях, похожие на потных призраков. Никому из них не было дела до того, что база подверглась нападению, и в воздухе висела тошнотворная кислотная вонь.
Канализация базы не справлялась с шестьюстами случаями диареи. Туалеты были забиты, и люди использовали все-от ведер до наспех вырытых ям в песке и даже собственных шлемов. После использования предметы выбрасывались наружу.
- Меня сейчас вырвет, - пожаловалась Габриэль, застегивая молнию на куртке и пряча нос под ткань.
- Это отвратительно, - сказал Рэт, борясь с рвотным позывом.
В хвосте их группы девушка из колледжа, которая до вчерашнего дня ни разу не стреляла, схватилась за шест палатки, и ее вырвало на песок.
- Не останавливайтесь, - решительно сказал валлиец. - Это у вас в голове, отключите свет.’
За палатками базы было пустынно, и воздух, к счастью, был чист. Склад оружия обычно был самым безопасным местом на военной базе, но все, что они нашли, было единственным часовым сидящим у входной двери. Он выглядел таким жалким, что ни у кого не хватило духу его застрелить.
*
 
Граната не убила бы Джеймса, но краска внутри была сжата под высоким давлением и вызвана взрывной химической реакцией, которая обожгла бы его спину.
Джеймс подпрыгнул, схватился за футболку и отчаянно дернул плечами, чтобы освободить гранату. Не прошло и пяти секунд, как рукоятка гранаты, наконец, оторвалась от воротника его рубашки и упала на землю, но вместо того, чтобы с глухим стуком упасть на бетонный пол, она мягко приземлилась на брюках, собранных вокруг его ног.
- Дерьмо собачье! Джеймс запаниковал.
Теперь у него были ужасные видения, как краска взрывается вверх, а пластиковая оболочка взлетает вверх и бьет его по яйцам. Он наступил на пятку одного из тренеров и ударился коленом о обеденный стол, освобождая одну ногу. Как только нога освободилась, он положил носок на пол и сильно ударил другой ногой, на которой все еще были штаны и шорты.
Это подбросило гранату высоко вверх. Белая вспышка взорвалась в воздухе в двух метрах от кабины. Граната содержала сильно сжатую жидкость, которая в момент попадания в атмосферу разлилась в несколько литров розовой пены.
Двери и окна задрожали от силы взрыва, и Джеймс врезался в стену, когда теплая шипящая пена ударила его со скоростью более пятидесяти миль в час. Она стекала по его ногам, из волос в глаза, когда он споткнулся о ножку стула и почувствовал, что падает в темноте на пол.
Его висок задел стену, но это было несерьезно, и он несколько секунд лежал, переводя дыхание, пока шипела пена.
Джеймс был ранен не так серьезно, как если бы граната взорвалась рядом с его кожей, но он все еще смотрел в лицо реальности, полуобнаженный в темноте со скованными за спиной руками. Он осторожно встал и понял, что ему нужен свет, если он хочет найти ключ от наручников.
Имея лишь смутное представление о планировке мебели, Джеймс ощупью направился к двери. Он вошел первым, и его швырнули на стол, так что он не заметил выключателя. Но он примерно знал, где он находится, потому что Сахлин выключила свет за мгновение до того, как вышла на улицу.
Он пошарил вокруг спиной к стене, но вы не можете поднять руки очень высоко, когда они скованы за спиной, поэтому он в конечном итоге повернулся лицом к стене и в конце концов нащупал выключатель и включил его, используя мягкий кончик носа.
Розовая краска пропитала комнату, включая поверхность голой лампочки на потолке. Джеймс натянул брюки, прежде чем проковылять в розоватом свете и сесть на обеденный стул.
Он пошевелил наручниками под задницей, болезненно напрягая запястья, сжимая ягодицы и извиваясь, пока наручники не оказались на задней стороне бедер. Как только это было сделано, он просунул ноги и вытянул руки вперед.
Теперь ему просто нужно было найти ключ под лужами пены, чтобы снять наручники.

 

*

Силы США поставили каждого трудоспособного человека за оборону командного пункта. Генерал Ширли и несколько его старших офицеров запаслись скудными запасами лекарств от диареи и разместили полдюжины здоровых охранников на хорошо защищенных позициях по периметру здания.
Мятежная толпа попыталась подобраться поближе, но более дюжины были умело перестреляны солдатами, забаррикадировавшимися за мешками с песком. В "Хаммер" Казакова попала хорошо нацеленная граната, но он успел выскочить сам.
Казаков нырнул за забрызганный краской автомобиль, осматривая здание в бинокль, в то время как семеро солдат SAS стояли вокруг, ожидая его приказов. Это были одни из самых способных солдат британской армии, и они обожали Казакова, как паломники, ожидающие приказов от своего гуру.
"Все в одну точку", - решил казаков. - Много дыма,много гранат. Найди доски, простыни, все, что защитит краску.’
- Может, подождем?- предположил человек из САС. - Ни воды, ни электричества. Они ничего не могут сделать.’
- Нет, - твердо сказал Казаков. - Это наше время. Большая часть отравленной воды вытекла по трубам, когда разразился понос и туалеты неоднократно спускали в унитазы. Как только солдаты получат чистую жидкость в свои системы, они начнут чувствовать себя лучше. Баланс сил может измениться в их пользу менее чем за час.’
Всем потребовалось несколько минут, чтобы подготовиться к штурму. Дюжина дымовых гранат уже начала дымиться, когда к Лорен и Кевину подошли двое самых рослых парней из SAS.
- Казакову пришла в голову блестящая мысль, - сказал один из них. - Вы двое едете верхом.’
- Ты что?- Спросила Лорен.
- Это одноэтажный дом, мы бросимся в сторону, а когда подойдем поближе, швырнем вас обоих на крышу. Там обязательно должен быть люк в крыше или служебный люк, через который вы можете пролезть и причинить вред.’
Лорен была измотана и решила бы лечь спать пораньше, но Кевину не терпелось доказать свою состоятельность после того, как он не участвовал в налете на аэродром.
Два солдата подождали несколько секунд, пока поднимется дым, а потом присели на корточки, чтобы дети могли сесть им на плечи. Кевин не был проблемой, но Лорен была довольно коренастой тринадцатилетней девочкой, особенно с винтовкой и тяжелым снаряжением.
- Ты просто кусок дерьма, - простонал он, поднимая ее в воздух.
Повстанцы попали под сильный снайперский огонь, когда более сотни тел бросились на командный центр. Тактика боя краской отличалась от убийства настоящими пулями: матрасы и дерево служили щитами, но снайперы целились в землю или в стены, зная, что нет разницы между прямым попаданием и рикошетом меловой пыли.
Даже в этой последней битве было мало признаков мошенничества, вероятно, потому, что солдаты получили бы выговор, а гражданские потеряли бы все свое жалованье, если бы их поймали.
Прошло несколько лет с тех пор, как кто-то носил Кевина на спине, и он не мог удержаться от смеха, когда его несли на спине через хаос. Выстрелы пробили дыры в клубящемся дыму, но человек из SAS добрался до командного центра, не будучи раненым. Кевин схватился за водосточный желоб, встал на плечи мужчины и подтянулся на крышу.
- Где Лорен?- закричал он.
Солдат огляделся, но не увидел ни Лорен, ни солдата, который нес ее.
- Похоже, ты сам по себе, малыш.’
Из-за дыма было плохо видно больше чем на пару метров, а плоская пластиковая крыша зловеще прогибалась под кроссовками Кевина. Здание было прямоугольным, пятнадцати метров в ширину и тридцати в длину. В нем не было окон по бокам, так что свет проникал только через слуховые окна, которые также открывались для вентиляции. Большинство из них были частично покрыты песком, и Кевину пришлось ползти по крыше, сметая песок локтем, прежде чем заглянуть внутрь. Основная энергосистема была отключена, но он мог видеть аварийное освещение и компьютерные экраны, работающие от резервного питания внутри.
По мере того как повстанцы приближались, бой распространялся во все стороны, и странные случайные выстрелы скользили по крыше, пока Кевин осторожно полз. В десяти метрах от водосточных желобов он наткнулся на алюминиевый купол с кольцом наклонных световых люков по краям.
Он заглянул в большую комнату, освещенную факелами. На столе и столах лежала гигантская карта форта Рейган, рассчитанная на несколько десятков человек. Кевин узнал генерала Ширли. Он выглядел напряженным, опершись локтем на стол с картой и держа в руке телефон.
Кевин едва слышал из-за шума битвы, но генерал Ширли, казалось, разговаривал с командиром лагеря.:
- Коммандер, вы должны понять, что у нас серьезный кризис со здоровьем. Казаков вышел за рамки приличий ... вы знаете, я не хочу сдаваться. Я не хочу, чтобы это было занесено в мой послужной список, но меня прикроют, если вы прекратите это упражнение по основательным соображениям безопасности и здоровья ...
Пока генерал извивался, Кевин измерил зазор между двумя вентиляционными решетками. Он был достаточно велик для гранаты с краской. Беда в том, что генерал и его штаб услышат, как он падает, и у них будет восемь или девять секунд, чтобы эвакуироваться.
Кевин достал из рюкзака гранату – последнюю. Он выдернул чеку, спустил курок и отсчитал восемь секунд на часах, прежде чем позволить ей упасть внутрь. Был шанс, что граната разобьет окна, поэтому он откатился в сторону и уткнулся лицом в купол крыши.
Взрыв был мгновенным, и когда Кевин посмотрел вниз, он увидел, что граната взорвалась на столе менее чем в метре от генерала Ширли. Два других офицера в комнате также были ранены.
- Боже! - кричал генерал. - боже мой! - Этот русский ублюдок!’
Генерал не привык, чтобы его взрывали за столом, поэтому он не носил очков, и оба глаза у него были в пене. Взволнованный своим успехом, Кевин лег на спину и нанес серию ударов двумя ногами, выбив закаленное стекло из рамы, прежде чем проскользнуть в отверстие и упасть ногами вперед на стол с картой.
Генерал Ширли не думал, что можно разозлиться еще больше, но его затуманенные глаза сказали ему, что его только что убил одиннадцатилетний мальчик.
- Он и детей использует!- Крикнула Ширли, сметая со стола кипу бумаг и несколько раз ударив телефонную трубку о базовое устройство. - Неужели нет предела разврату этого человека?’
- Не распускай волосы, приятель, - весело сказал Кевин, спрыгивая со стола. - Ой, погоди, у тебя же нет ...

 

AFTERGLOW

Розовая краска в имитируемых пулях и гранатах была предназначена для пенообразования при контакте с обычной водой. В последней битве погибло еще семьдесят человек, и все они должны были явиться в офис рядом со стадионом и объявить себя мертвыми, прежде чем отправиться на очистительную станцию по соседству.
У большинства были поверхностные попадания на одежду со странными пятнами краски на голой коже. После распыления сладко пахнущего раствора, который противодействовал пенообразованию, жертвы были отправлены в душ в отдельных кабинах. Всю грязную одежду заменяли дешевыми хлопчатобумажными брюками и футболками, а потом уносили стирать и сушить. После этого мертвые могли провести двадцать четыре часа в общежитии, прежде чем им разрешалось вернуться к упражнениям.
Исключением из этого гладкого процесса были люди с красителем в глазах или люди, получившие прямое попадание с близкого расстояния. Краска не была токсичной, но она стала легким раздражителем, когда высохла в меловую корку, поэтому ее нужно было тщательно удалить.
Процедура была недостойной, и Джеймс обнаружил, что стоит голый, упершись ладонями в кафельную стену, а долговязый солдат обдает его струей теплой воды. Спутник в резиновом костюме работал с близкого расстояния, используя распылитель, наполненный антипенным агентом,и щетку с длинной ручкой.
- Раздвинь щеки, - приказала она и, обдавая Джеймса ледяным химическим спреем, заставила его содрогнуться.
- Лицом вперед.’
Когда Джеймс повернулся, по громкоговорителю базы пришло сообщение. - Это генерал Шон О'Халлоран, командующий базой. В результате успешных действий повстанцев эти учения были отменены. Гражданский персонал должен вернуться в свои помещения, военный персонал должен вернуться на базу. Пожалуйста, слушайте дальнейшие объявления. Сообщение заканчивается.’
Джеймс услышал одобрительные возгласы повстанцев, стоявших в очереди к душевым кабинам по другую сторону перегородки из древесностружечных плит.
- Готово, куки,-сказала Джеймсу женщина в резиновом костюме и бросила ему полотенце. - Спуститесь на сиденья и ждите визуального осмотра.’
Джеймс быстро вытерся, затем схватил свой рюкзак и мусорный контейнер, наполненный грязной одеждой. В конце концов он сел в ряд пластиковых стульев, обернув полотенце вокруг талии. Кроме него, его ждал коренастый мужчина с седыми волосами.
В дальнем конце комнаты двое санитаров держали черного солдата, который лежал под ярким светом ламп, осматривая его кожу, чтобы убедиться, что все следы краски стерты. Особое внимание они уделили очистке глаз дистиллированной водой и ватными палочками.
Джеймс услышал, как у него в сумке затрещало радио, и вытащил его, чтобы послушать, что происходит. - Казаков,ты ?’
- Ага, - торжествующе ответил Казаков. ‘Я слышал, ты бросил нас ради подруги?’
Этот эпизод был неловким, и Джеймс колебался, говорить ли правду.
- У нее было жало в хвосте, - неохотно признался Джеймс. - Армейская разведка опознала меня по видеозаписи с базы. В итоге три женщины-офицера разведки держали меня и угрожали всякими ужасными и мерзкими вещами.’
Казаков фыркнул, и на заднем плане послышался смех нескольких херувимов. - Обманут хорошенькой леди! Весь этот опыт, все эти тренировки, и ты влюбляешься в роковую женщину: самый старый трюк в книге.’
- Она угрожала сжечь меня каким-то зондом, - пожаловался Джеймс. - Совершенно не в порядке.’
- Старый генерал Ширли в конце концов пришел в отчаяние, - рассмеялся казаков. - Вы запомнили их имена? Я обязательно пожалуюсь на их поведение в своем официальном отчете.’
- Земля, Сахлин и Джонс, - сказал Джеймс. - Сахлин была боссом. Так Где ты сейчас?’
‘Я здесь с командиром базы, жду прибытия Ширли. Не могу дождаться, когда он доберется сюда и попытается выпутаться из этой передряги.’
‘Разве его там нет?- Спросил Джеймс.
- Малыш Кевин убил его гранатой. Казаков опять засмеялся. - У него не было защитных очков, так что он моется.’
До этого момента Джеймс не видел связи между генералом в форме, который инструктировал их на стадионе, и дряблым парнем, сидевшим в соседнем кресле, который теперь сердито смотрел на него.
- Дай сюда, - крикнул генерал Ширли, практически вырвав трубку из рук Джеймса. - Казаков, ты жулик, не думай, что тебе это сойдет с рук!’
- Генерал, - тепло ответил казаков. - Мне всегда нравилось драться с достойным противником. Конечно, когда его нет рядом, я почти так же счастлив стереть дерьмо, как ты.’
Джеймс с трудом подавил желание расхохотаться.
Дронов на шесть миллионов долларов!- Крикнула Ширли. - Этого нет в пьесе, казаков. Ты в своем уме?’
- Мы отправили туда пятерых подростков, - похвастался казаков. - Отряд бойскаутов! У вас не было ничего, кроме пары инженеров, охраняющих ваш самый ценный разведывательный актив.’
‘А это чертово слабительное-унизительно и развратно! - завопил Ширли. - Сточные воды скопились, люди испражняются в свои шлемы.’
Казаков зарычал, и это было похоже на мурлыканье кошки, доносившееся из приемника на другом конце провода. - Война заключается в том, чтобы найти самое слабое звено противника и использовать его. Нет никаких правил, генерал, нет никакого плана действий. Без чистой воды армия будет стоять на ногах. Разве тебя не учили этому в военном училище?’
- Казаков, я участвую в военных играх уже более тридцати лет и никогда не видел такого коварства.’
- Знаешь, в чем твоя проблема, Ширли?- Крикнул в ответ казаков. ‘Когда ты учился в Вест-Пойнтской Академии, чистил свои начищенные ботинки и изучал книги, я был в Афганистане. Минус пятнадцать, по щиколотку в окопах, заполненных замерзшей грязью и нечистотами других людей, сражающихся против партизан, которые съедят собственных бабушек, если решат, что это даст им преимущество. Война жестока и отвратительна. Когда ты сражаешься, ты сражаешься, чтобы победить. На войне нет правил игры, генерал. Забудьте о гуманитарной помощи, забудьте о правилах применения вооруженной силы и демилитаризованных зонах и продовольственных складах. Вот почему вы, Янки, заблудились во Вьетнаме.; вот почему вам надрали задницы в Ираке.’
- Мы выиграли холодную войну, - прорычал генерал Ширли. - Мы надрали ваши коммунистические задницы. И вы говорите об Афганистане; разве русские не проиграли эту войну?’
- Армия его не потеряла, - крикнул казаков. - Политики его потеряли!’
В этот момент по радио раздался новый голос: - Генерал Ширли, это бессмысленное сражение, - спокойно сказал командующий базой генерал О'Халлоран. - Сейчас у нас тысяча солдат, восемь тысяч гражданских на жалованье, а самый дорогой в мире военный учебный центр стоит на месте. Предлагаю встретиться в двадцать два часа в моем кабинете и обсудить стратегию возобновления учений с нуля с пересмотренным сценарием.’
- Я приду, - прорычала Ширли. - Но я не работаю с русскими. Я не хочу, чтобы мои люди подвергались его незаконной тактике, и я хочу, чтобы он покинул эту базу.’
- Давайте не будем принимать поспешных решений, - сказал генерал О'Халлоран.
Джеймс улыбнулся, услышав крик Казакова: "Я не русский, я чертов украинец".
По радио прокатилась волна помех. Генерал Ширли хотел было вернуть его Джеймсу, но в последний момент швырнул в стену, разбив пластиковый футляр. Затем резко встал и схватил мусорную корзину с грязной одеждой.
Санитар с тревогой повернулся к нему. Генерал, мы должны убедиться, что ваши глаза—’
- Я прекрасно вижу, - прорычал генерал, пробираясь к концу перегородки и проталкиваясь к началу очереди в душевые кабины.
Формально Ширли подчинялся приказам всех постоянных сотрудников форта Рейган на время учений, но никто не был склонен связываться с ним. Прежде чем войти в первую попавшуюся кабинку, краснолицый генерал обернулся и узнал нескольких своих людей в очереди.
‘По ту сторону перегородки ребенок, - яростно сказал Ширли. - Коротко стриженные волосы, голубые глаза, не старше шестнадцати лет. Из-за него вы столько времени проводите в туалете последние несколько часов. Не забудьте передать свою признательность, ладно?’
Джеймс заерзал на своем влажном пластиковом сиденье, в то время как могучие солдаты колотили по дальней стороне перегородки и угрожали самыми разными вещами-от порки задниц до кастрации и старомодного выбивания труб.
- Труп! - крикнул один из них, колотя по доскам с такой силой, что задрожала вся стена.
У Джеймса в свое время было несколько врагов, но иметь целый батальон солдат за спиной было впервые, и ему это совсем не нравилось.

 

RISK

Кевин, Лорен и Рэт вместе с группой офицеров SAS и другими повстанцами слонялись в приемной рядом с командным пунктом генерала Ширли. Они сидели на пластиковых стульях, переминались с ноги на ногу, зевали и старались не пользоваться водой, чтобы в трубах не осталось следов Фенолфталеинового слабительного.
В воздухе стоял тяжелый запах дезинфекции. Солдаты выстроились в очередь, чтобы получить лекарства от регидратации и лекарства от диареи, доставленные вертолетом из больницы в Лас-Вегасе. Наименее серьезно пострадавшие были уже достаточно здоровы, чтобы возобновить легкие работы, и начали уборку лагеря, в то время как команда инженеров, ответственных за обслуживание объектов форта Рейган, работала, чтобы разблокировать канализацию и зачистить любые переполнения.
За пределами армейской базы слух о том, что всех гражданских отправят домой с двухнедельным жалованьем, привел к ликованию, а когда он был подавлен, превратился в горечь и вандализм.
В командном отсеке Мак присоединился к Казакову, командиру базы О'Халлорану, генералу Ширли и нескольким младшим офицерам. Посыльные приходили и уходили, пытаясь получить от медперсонала и инженеров информацию о том, как скоро все солдаты вернутся к полноценному здоровью, а базы будут в достаточно хорошей форме для проведения учений.
Было уже около полуночи, когда все сошлись на том, что будет разработан пересмотренный сценарий миссии и через сорок восемь часов начнутся новые десятидневные учения. Но Казаков и генерал Ширли вцепились друг другу в глотки.
Казаков сказал, что Ширли-неудачник. Ширли сказал, что Казаков дрался грязно и угрожал здоровью своих людей. Ширли и командир базы О'Халлоран были звездными генералами, но как командир базы О'Халлоран имел последнее слово.
О'Халлорана не впечатлили ни командирские навыки Ширли, ни то, что неортодоксальная стратегия Казакова разрушила оба беспилотника, дорогой аэродром, на котором они находились, и канализационную систему.
В конце концов, его дипломатическим решением было возобновить учения с нуля. Двое из заместителей Ширли займутся противоборствующими сторонами, Ширли останется в качестве не участвующего наблюдателя, а Казакова попросят покинуть базу.
- Ублюдки! - крикнул Казаков, разбудив Лорен и еще нескольких человек, и пинком распахнул двери командного пункта. В последний момент он повернулся и сорвал устройство наблюдения, прикрепленное сбоку к монитору компьютера, прежде чем помахать им перед носом Ширли.
- Ты видишь? Казаков улыбнулся. - Еще одна твоя маленькая ошибка. Я слышал каждую команду. Я знал каждый приказ раньше ваших людей.’
Ширли выглядел побитой. Он знал, что будет проведено расследование по поводу проведения учений и стоимости ущерба. Даже если они придут к выводу, что тактика Казакова каким-то образом нарушает правила форта Рейган, генерал все равно будет выглядеть плохо после того, как его батальон был разбит гораздо меньшими и менее способными силами.
‘Почему бы тебе не вернуться в Россию?- Прошипел Ширли, прежде чем нанести безумный удар.
В свои сорок девять Казаков был всего на год моложе генерала, но в отличие от дородного американца держался в форме и был крепче большинства мужчин вдвое моложе его. Он нырнул под раскачивающуюся руку, прежде чем толкнуть Ширли, что заставило его потерять равновесие и упасть на стол, сорвав с основания ЖК-монитор и отправив стопку бумаг на пол.
Казаков схватил пластиковый блокнот и ударил им по лысой голове задыхающегося генерала, прежде чем опорожнить на голову горшок с ручками и карандашами.
- Заполняйте бланки, генерал, - сердито сказал Казаков. - Толкайте ручки, но не притворяйтесь солдатом. Настоящие солдаты умирают из-за решений, принятых такими шутами, как ты.’
Мак и командир базы последовали за Казаковым в вестибюль.
О'Халлоран уставился на Казакова. - Собирай вещи и отправляйся в приемный покой. В отсеке триста шестнадцать стоит черный седан. У стойки регистрации есть ключ, скажите мне, где вы припаркуете его, когда вылетите, и у нас будет кто-то, чтобы забрать его из аэропорта.’
Казаков вздрогнул. - Можно я останусь на ночь? Я почти не спал два дня, а мы в четырех часах езды от Вегаса.’
‘Я хочу, чтобы вы очистили кровь, - сказал О'Халлоран. Есть мотель в двадцати милях к востоку.’
Мак посмотрел на Казакова, когда они шли по коридору к выходу с Лорен, Кевином и Рэтом на буксире.
- Думаю, тебе лучше взять Джеймса с собой, - сказал Мак. - Уже прошел слух, что именно он проник на водный завод, и если он станет мишенью, я вижу, что ситуация выходит из-под контроля.’
*
 
Джеймс проснулся в половине восьмого, но Казаков продолжал храпеть. Мотель был необычным, обставленным в начале восьмидесятых годов кем-то, кто считал, что ярко-красный пластик выглядит круто. Поверхность была пыльной, а батарейка в настенных часах сдохла, как будто они были единственными людьми, которые останавливались здесь за последние месяцы.
Джеймс проголодался и вышел на утреннее солнце. Их черный "Форд" - седан был единственным автомобилем, припаркованным у входа в комнату. Во все стороны простиралась пустыня, а на двухполосном шоссе не было видно ни одной машины.
Желудок привел его в приемную, где над дверью висела разбитая ширма с насекомыми и стопка листовок, рекламирующих посещение Зоны 51 и парочки захудалых местных казино.
- А где здесь можно поесть?- спросил он.
Жилистая старая птица за прилавком взглянула на него поверх очков в полупрозрачной оправе. - В двенадцати милях к востоку есть "Бургер Кинг".’
- Двенадцать миль, - сказал Джеймс, подсознательно насмехаясь над ее акцентом. - Ничего в шаговой доступности?’
Женщина посмотрела на него, как на идиота. - Видишь что-нибудь в нескольких минутах ходьбы? Позади шестнадцатого номера есть торговый зал.’
Джеймс нашел ее и стал запихивать в нее четвертаки, пока не получил на завтрак бутылку лимонада и пакетик "мини-Орео". Вернувшись в номер, он принял душ и вытерся полотенцем, таким тонким, что с другой стороны был виден цвет кожи. Он хрустел бисквитами и, одеваясь, шумел еще сильнее, надеясь, что Казаков проснется, но здоровенный украинец был в блаженном состоянии, с открытым ртом и лужицей слюны на подушке.
Джеймсу не терпелось поесть как следует, и он подумал, не включить ли телевизор, но Казаков мог рассердиться, если его разбудить намеренно, а он был не из тех, кого хочется заводить.
После печенья и газированной содовой он почувствовал себя полнее, но от смеси во рту остался тошнотворный привкус. Занавески не слишком мешали свету, поэтому он сел на кровать и перечитал пару разделов своего руководства по блэкджеку, прежде чем достать карты и попрактиковаться в умении считать. Через полчаса ему захотелось в туалет, но, оглянувшись, он увидел, что Казаков смотрит на него одним глазом.
- Привет, - неловко сказал Джеймс. - Как давно вы проснулись?’
Казаков много кричал за последние два дня, и голос у него был тоньше обычного. - Минут двадцать, наверное.’
Джеймс улыбнулся. - Просто пялишься без причины?’
- Всегда есть причина, - сказал Казаков, сбрасывая одеяло и садясь. - Интересно, что делают люди, когда думают, что за ними не следят. Как дела?’
- Как что происходит?’
- Считаю карты, - сказал Казаков.
- Трудно сказать, - ответил Джеймс, - никогда не сидел за настоящим столом казино и не видел, как быстро они сдают. Или пытался следить за картами с людьми, движущимися перед вами и пищащими фруктовыми машинами. Книга говорит, что это совершенно другое, чем раздавать карты самостоятельно.’
Казаков встал голый, выпустил три едких Пука и облегченно вздохнул.
-Дерьмо и душ, - сказал Казаков, когда Джеймс уткнулся лицом в рукав футболки, чтобы скрыть гнилостный запах. - Тогда найдем где позавтракать.’

 

SPIRIT

Что Казакову не нравилось в Америке, так это дороги. Он сказал, что пустынный пейзаж был скучным, а подвеска автомобиля слишком мягкой, поэтому он позволил Джеймсу водить.
Они не могли остановиться позавтракать в первой попавшейся закусочной, потому что именно там хозяйка вытащила дробовик. Несмотря на голод, Джеймс даже не потрудился спросить Казакова, стоит ли им остановиться в "Макдоналдсе", и к тому времени, когда они добрались до приличного вида закусочной, они были уже на полпути в Вегас, а время перевалило за полдень.
-Может, мне позвонить в кампус? - предложил Джеймс, усаживаясь напротив Казакова за желтую столешницу. - Пусть разберутся с нашими рейсами домой и прочим.’
- Мог бы, - сказал Казаков, его лицо было так полно чизбургеров и картошки фри, что он мог произнести только одно слово за раз. - Только ... у меня в кампусе ничего не запланировано до начала следующей базовой подготовки через десять дней. Почему ты так отчаянно хочешь попасть домой?’
Джеймс пожал плечами. - Я думал, ты ненавидишь Америку и все. На самом деле, ты произнес эти слова по крайней мере пять раз, пока ехал сюда.’
Глаза Казакова сузились. - Я хочу получить назад свои три тысячи долларов.’
- Верно, - засмеялся Джеймс. - Вы же не хотите снова играть, босс. Без обид, но я видел, что случилось на рифе прошлой ночью. Вы не можете держать свой напиток, и вы ужасный неудачник в придачу.’
- Но эта карта считается, - сказал Казаков, подняв бровь. - Ты сказал, что это работает.’
Джеймс улыбнулся. - Это дает преимущество, но требует чертовски большого мастерства. Я не могу приблизиться к столу, пока мне не исполнится двадцать один год, и даже если у тебя есть способности к математике, мне все равно потребуется несколько дней, чтобы научить тебя.’
Казаков вытащил из кармана комбинезона приемник, с помощью которого прослушивал командный центр форта Рейган, и со стуком опустил его на стол.
- Я знаю основы стратегии блэкджека. Я ношу камеру, а ты следишь за картами и сигнализируешь мне, когда мне нужно сделать крупную ставку.’
Первой реакцией Джеймса был шок. - Ты сумасшедший, - фыркнул он. ‘Мне нужен полный обзор стола, и я никогда не смогу прочитать карты на этом жалком экране.’
- Он подключается к экрану моего ноутбука. Сама камера имеет высокое разрешение. Я не знал, что мне понадобится, поэтому захватил с собой полный набор средств наблюдения: жучки, камеры, телеобъективы, триггеры, реле, сигнальные устройства. Все в машине.’
Джеймс огляделся, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. - Считать карты в голове-законно, - тихо сказал он. - Но как только ты начинаешь пользоваться устройствами и камерами, ты обманываешь казино, а это уже преступление. Я видел тюрьмы в этих краях и поверь мне, Ты не захочешь оказаться в одной из них.’
- Мне почти пятьдесят, - решительно сказал Казаков. - У меня нет дома, небольшая государственная пенсия. Я не так богат, как Мак. Я не могу позволить себе потерять три тысячи долларов.’
- Азартные игры-это игра для дураков, - сказал Джеймс. - Тебе следовало бы знать.’
- Ну же, Джеймс, - взмолился Казаков. - Где твой дух приключений? Я видел выражение твоих глаз, когда ты сидел на кровати и сдавал карты. Так сильно концентрируешься, считаешь числа в голове. Ты хочешь попробовать сейчас, ты не хочешь ждать пять лет.’
Казаков наблюдал за выражением лица Джеймса и видел, что тот испытывает искушение.
- У нас лучшая техника, - продолжал Казаков. - Просто пересчитай карты и подай мне сигнал, когда шансы будут в нашу пользу. Наше оборудование запас херувима: современное. Эта камера размером с булавочную головку, передачи настолько безопасны, что никакая система наблюдения не сможет ее обнаружить.’
Джеймс знал, что его вышвырнут из "херувима", если поймают, и, возможно, привлекут к уголовной ответственности. Но Казаков был прав в том, что технология была лучше, чем что-либо, что обычные мошенники казино могли купить с полки, и все, что произошло в последнее время, оставило Джеймса пустым: антитеррористическая миссия пошла не так, Дана бросила его, выгнали из Форта Рейган и тот факт, что ему было шестнадцать с половиной лет с основной частью его карьеры херувима в зеркале заднего вида.
Ему нужна была победа, чтобы вернуться к нормальной жизни, и выход из казино с большой кучей долларов идеально подходил по счету.
- Может быть, мы могли бы попробовать, - неуверенно сказал Джеймс. - Одно из небольших казино. Все окна в этой машине затемнены, так что я могу работать с парковки.’
- Молодец, - сказал Казаков,протягивая руку через стол, чтобы дать Джеймсу пять. - Знаешь, в этом есть смысл.’



2019-05-22 226 Обсуждений (0)
READ ON FOR THE FIRST CHAPTER 12 страница 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: READ ON FOR THE FIRST CHAPTER 12 страница

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...
Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (226)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.021 сек.)