Дневник русской женщины
386 Елизавета Дьяконова. Дневник 1901 год 387
И долго еще она рассказывала мне об этом специальном мире, где медицина служит усовершенствованным оружием в борьбе за существование, где связи, протекция, наука, знания, энергия, способности прочно сплелись в одно крепкое целое — карьеру. 9 октября 1901 года Познакомилась с румынками. Одна сестра, медичка, такая красавица, что я тотчас же прозвала ее Прекрасная румынка; другая — не так хороша, но с лицом очень симпатичным и интеллигентным, обе чрезвычайно симпатичные девушки. Сестры посвятили меня в свои намерения и планы жизни. Медичка готовится к экзамену на экстернат — и объяснила, что это такое. Студенты медицинского факультета могут держать конкурсный экзамен на экстернат и интернат. Экстерны состоят как бы помощниками врачей — делают перевязки, присутствуют при обходах. Интерны — уже самостоятельно заведуют палатой, нечто вроде наших ординаторов. Экстернат и интернат — по четыре года каждый, при чем экзамен на интернат можно сдать и ранее этого срока. Стать интерном — идеал всякого студента-медика, так как будучи студентом интерн уже имеет за собой большую практику, и когда кончает курсы, выходит опытным и знающим врачом. Некоторые из них читают и частные лекции, подготовляя к конкурсным экзаменам на экстернат. Они много работают, но зато и веселятся же! Для них в каждой больнице отведено особое помещение... Так вот они что там выделывают! Слушать такие разговоры для меня и величайшее наслаждение, и мучение. Я все-таки узнаю что-нибудь о нем, какая его жизнь, в чем состоит его работа, но это... Кажется, кто-то вкладывает нож в сердце. У него такие редкие волосы на голове. И как подумаешь, что люблю всеми силами души, со всей искренностью первого чувства этого преждевременно истасканного парижанина... Ужас! Несмотря на свою буржуазность, медичка все-таки выражается более свободно. — Вас возмущает эта безнравственность? Что же? Ведь для мужчины женщина — это первая необходимость. — А я с вами не согласна. Я бы не хотела выйти замуж — Мужчина-девственник! Что может быть хуже! — с сестру. Та, в своем качестве не-медички, считает нужным конфузиться и молчать. А я спорю с ней и доказываю, что такой брак — самый нравственный. Но я не могу не ходить к румынкам, не могу не слушать этих бесконечных разговоров... Нет! Все же я услышу о нем. Я показываю необыкновенный интерес ко всем мелочам, касающимся экстернов и интернов... И мы, сидя втроем у камина, болтаем целыми часами. 11 октября 1901 года Пошла сегодня в музей Гимэ. Мне говорили, что там находятся мумии Таисы и Серапиона. Я читала прелестный роман Анатоля Франса «Таиса» — и интересно было взглянуть на эти мумии. О, какой ужас! В стеклянном ящике, в почерневшей от времени одежде лежит то, что было некогда красавицей Таисой... Желтый череп с остатком темных волос. Рядом с ней — бесформенная темная масса почерневшей одежды с куском пожелтевшей кости сбоку — должно быть, рука, обвитая железными веригами, это что-то было когда-то Серапионом... Неужели когда-нибудь и он, мой милый, любимый будет таким же?! Жить можно только тогда, когда не думаешь о смерти... Стремясь уйти от этого ужасного зрелищам, я свернула в одну из зал. Там со всех сторон сидели статуи Будды, и на лицах их отразилось торжественное спокойствие Нирваны. Модели индусских храмов дивной красоты, настоящие чудеса искусства. Впервые за все время пребывания в Париже я почувствовала себя как бы в своей сфере, меня окружал сказочно-таинственный мистический Восток, знакомый с детства по сказкам, который так близок к нам. Я бродила по этой зале, как в волшебном царстве. 13* 1901 год 389
15 октября 1901 года Одна только мысль — как бы увидеться с ним. Но как? Притвориться больной и позвать его к себе? Но я не умею притворяться. Пойти к нему самой, опять как будто бы у меня начались головные боли? Я так не привыкла лгать... Как быть? Надо придумать. Побывала в секретариате своего факультета. Там мне сообщили, что нынешний год подали прошения о приеме четверо русских... Прекрасно! Значит, идея носится в воздухе, если мы в разных концах России приходим к одной и той же мысли... Начало лекций еще через месяц... 18 октября 1901 года Неприятный сюрприз! Оказывается, хозяйка сдала салон _ и еще кому — консерваторке с пианино. Эта новость меня поразила, как громом. Вот тебе и раз! Когда моя русская соседка, почти одновременно со мной, взяла пианино, я была не очень довольна. Нанимая комнату, я предварительно осведомилась, нет ли инструментов, я не могу заниматься при музыке — оказалось, что нет. Но мы условились с русской, что она будет играть тогда, когда меня не бывает дома, я — когда ее нет... Но с третьим пианино, да еще с консерваторией, это уже совсем неудобно, и я прихожу в ужас при мысли, что только будет?! Консерваторка! Это слово для меня, как жупел для купчихи Островского. Ведь это беспощадные гаммы и упражнения по шести часов подряд. Здесь было так хорошо, и вдруг — три пианино! Вот тебе и квартира исключительно с жилицами... Три пианино — этого не могло бы быть, если бы жили студенты. Проклятое женское воспитание, и к чему только музыке учат?! 21 октября 1901 года Мне надо было писать перевод с русского на французский, консерваторка села упражняться. Я пробовала сосредоточиться, несмотря ни на что... Напрасно! В ушах звучала беспрерывная, точно барабанная дробь, гамма упражнений. Голова тяжелела... Вдруг острая резкая боль пронизала висок, я невольно ахнула и в отчаянии отбросила книгу и словарь... Голова болит весь вечер: заниматься нет возможности. Консеварторка знай дубасит то гаммы, то этюды... Но странное чувство радости охватило меня: ведь теперь я могу обратиться к нему! И это будет правда. Я сейчас же написала ему: «Месье, не были бы вы столь любезны назначить день, когда бы я могла приехать в Бусико? Примите, месье, уверения в самых лучших и искренних моих чувствах...» 24 октября 1901 года Вчера получила ответ: «Мадемуазель. Если вы можете приехать в четверг в два часа пополудни, мы поговорим о вашем здоровье. Примите, мадемуазель, и пр.» И сегодня в два часа поехала в Бусико. При дневном свете лестница показалась мне грязной, так же и библиотека, куда ввела меня горничная, поражала общим небрежным видом... Можно было удивляться, как в новом госпитале все так быстро теряет чистоту. Волнение от сознания того, что я сейчас его увижу, отнимало у меня все силы. Я сидела неподвижно у стола, опустив голову и глаза, чтобы не выдать себя, увидя, как он войдет... — Здравствуйте, мадемуазель, как вы себя чувствуе — Очень плохо. — Опять головня боль? — спросил он, садясь к столу, Я рассказала ему о влиянии музыки на мои нервы. — Этому очень легко помочь! Стоит только переменить — Но мне жаль оставить эту комнату... Там так хорошо
Елизавета Дьяконова. Дневник — Вы не имеете права... — Нет, — перебила я, — теперь есть уже другие юрис — Значит, вы не даете мне высказаться, — спокойно Я сидела и слушала слова, которые пробуждали во мне что-то хорошее, какую-то веру в себя. Его голос звучал так ласково, так гармонично, и весь он со своим серьезным лицом, прекрасными голубыми глазами казался мне существом лучше, выше всех, кого я когда-либо знала. — Ну, а как теперь ваше настроение? Он меня спрашивал об этом! Страдание острое, как лезвие ножа, охватило меня... Ведь этот человек, которого я так люблю, не любит меня. И, несмотря на все самообладание, глухое рыдание вырвалось у меня, и я отвернулась. — Значит, вы находитесь по-прежнему в угнетенном Он вздохнул, подвинул к себе чернильницу и взял лист бумаги. — Я дам вам лекарство... Принимайте ежедневно три Он проводил меня до дверей и я ушла... Почти счастливая тем, что опять могу увидеть его.
1901 год 25 октября 1901 года, пятница Мой товарищ Андре Бертье вернулся с вакаций. Тотчас же побежал в пансион, где я жила весной, узнал мой настоящий адрес... И сидел в моей комнате сияющий, счастливый... — О, мадемуазель! Я с ума сходил от отчаяния, не Я с трудом припоминала... Да, ведь это правда, он писал, и я, кажется, один раз ему написала, после этой истории с немцем. Потом, право, не до того было. Я хотела так и ответить ему, шутя, но при взгляде на его лицо, запнулась. Столько искренней любви, столько преданности было в этих больших черных глазах, во всем выражении его красивого юношеского лица. Мне стало жаль бедного Андре. И я сочинила какую-то историю, из которой он мог ясно понять, что невозможно было ответить ему, что в Лондоне решительно теряешь голову. Он успокоился и смотрел на меня, блаженно улыбаясь, пока я приготовляла чай... И уходя, робко, почтительно поцеловал мне руку... Что мне с ним делать? / ноября 1901 года Пошла сегодня на русскую вечеринку. Давно не видала соотечественников. Узнала, что в зале находятся муж и жена Муратовы, приехавшие из Петербурга. Они меня очень интересовали. Оба — известные в интеллигентных кругах Москвы и Петербурга общественные деятели, оказались очень симпатичными людьми. У нас нашлись общие знакомые. Я поспешила сообщить им последние новости относительно Дервальда, с которым встречалась в Англии. — Я виделась с его женой в Петербурге перед отъез — Но не может быть! Его жена живет в Англии с де — Его жена живет в Петербурге, на Васильевском ост
Елизавета Дьяконова. Дневник большие, в гимназию ходят... - холодно, почти враждебно проговорила Муратова. — Значит... — и слова застряли у меня в горле. Я почув нет выхода... — Значит, вы знаете в Англии одну Дервальд, а я в Возможно ли, этот милейший талантливый умница Дервальд — двоеженец? — И она согласилась с ним жить? Но, может быть, он — Петербург не так велик, и Дервальд слишком извес — Но как же относится к этому его первая жена? Отче — Она ничего не знает. Это болезненная женщина и — В прошлом году в это время как раз родился ребе А Муратова, которой этот разговор, очевидно, был неприятен, отошла и заговорила с другой дамой. — Вы танцуете? — раздалось над моим ухом. Впервые в жизни я столкнулась с таким явлением и где же? В среде писателей, о которых мы, простые смертные, наивно думали, что раз они пишут хорошо, то и сами стоят выше нас... Я вспомнила, как у нас мужья ездят к любовницам и незаконным семьям потихоньку. А талантливый передовой писатель устраивает свою жизнь вполне по-передово-му: под предлогом здорового климата английского курор-
1901 год та переселяет туда второе семейство, и там вторая жена носит его имя, а в Петербурге - окончательно нет риска, что первая жена узнает что-нибудь. Хороша же и та, вторая жена... На все согласилась.. Говорят, любовь все извиняет. Я согласна в данном случае, если у человека такая странная психология, то ему, как татарину, нужно многоженство. Это дело его совести. Но меня возмущает ложь, нравственная трусость этих двух людей, не имевших мужества открыто заявить о своем сожительстве. И главное — если бы его вторая жена вращалась в обществе неинтеллигентном, а то ведь в доме бывают передовые либеральные люди с самыми широкими взглядами... Казалось бы, чего же перед такими скрываться? Нет, все-таки трусят. А туда же, искренне убеждены, что они просвещенные люди, и до полуночи готовы кричать о предрассудках и невежестве массы... 4 ноября 1901 года Устроилась в новой квартире. Кажется, мои хозяева славные старички, офицер в отставке с женой и теща, дряхлая восьмидесятилетняя старушка. Трогательно видеть, в каком мире и согласии живут они. Хозяйке моей 64 года, но на вид нельзя даче более 45: так она свежа, а, главное, молода душой. Я только удивляюсь, как у нас быстро старятся! Все безразлично — мужчины и женщины, и как долго они сохраняют молодость здесь! И видно, что любовь к молодости служит преобладающей чертой характера хозяйки. «Первое, что старится у женщины — это шея», — сообщила она мне деловым тоном в первый же вечер. Я с трудом удержалась от смеха и вежливо выслушала такое интересное сведение. Положим, она употребляет косметику: подводит брови, мажет губы, пудрится. Сначала с непривычки мне казалось это странным, и я готова была осудить ее. Но она такая добрая и такая живая, с широкими взглядами... Я еще не верю своей удаче: да неужели же и впрямь попала к порядочным людям? И как трудолюбива эта французская женщина! С утра она занимается хозяйством: сама прибирает комнаты, гото-
Елизавета Дьяконова. Дневник вит завтрак. Потом одевается, причесывается и, видя изящную парижанку, трудно верить, что какой-нибудь час тому назад она в капоте с засученными рукавами прибирала комнаты, мыла посуду, словом, была и горничной, и кухаркой. При всем этом она наблюдательна, остроумна и обладает неиссякаемым источником молодости души. Приходится сознаться, что в среднем мы, русские женщины, такими достоинствами не обладаем. У нас одно из двух: если интеллигентная женщина, и тогда почти не занимается хозяйством, или же мать семейства, хозяйка, опустившаяся, преждевременно состарившаяся, небрежно одетая и причесанная, вечно на кухне, вечно сердитая и в хлопотах. Мы не умеем держаться золотой середины. При дешевизне прислуги, если только в нас преобладает интеллигентная жилка, тотчас же сваливаем на нее всю работу, и идем заседать в разные общества, говорить и слушать хорошие слова. Жаль, что женщины всей латинской расы, за исключением энергических румынок, подавлены клерикализмом и Наполеоновым кодексом. Не будь этих двух препятствий — они пошли бы вперед... Наши русские женщины справедливо могут считать себя передовыми, но чтобы не останавливаться на пути самосовершенствования, надо признать, что, в среднем, мы далеко не так трудолюбивы, остроумны и изящны, как француженки. И чем объяснить, что у нас так быстро все стареются? Должно быть, климат такой... Кажется, и я понравилась старикам. Моя любезность, мой внешний вид, безукоризненно изящный туалет, модная прическа, быстрая и легкая походка очаровали мадам Тесье, и она не перестает говорить мне комплименты. — Какой у вас чудный цвет лица! И как вы хорошо Я уверила ее, что не трачу много денег на платья, что привезла из России кое-какие старые вещи и только переделала их здесь. Мадам Тесье с видом знатока качала головой: — Во всяком случае вы отлично справляетесь со своим
1901 год пеньюар, — и она притащила светло-голубой пеньюар с белой вставкой. Мне надо было сделать над собой усилие, чтобы не рассмеяться, но бесконечное добродушие, с каким мадам Тесье рассказывала о своем пеньюаре, уничтожило в корне всякую насмешку... Ну, что же, ведь она действительно выглядит моложе своих лет, отчего же бы и не носить ей голубых капотов?.. Я иногда сама на себя досадую, зачем так скоро усвоила эту французскую внешнюю любезность. То ли дело англичане: те всюду возят с собой свои привычки, не подчиняясь ничьим обычаям. А мы — наоборот: ничего, кажется, кроме чаю, да и то без самовара, с собой не привозим. С удивительной легкостью и быстротой схватываем чуждое произношение, с готовностью подчиняемся чуждым обычаям. Пресловутая славянская гибкость натуры! Не в этом ли причина нашей слабости, что мы недостаточно тверды сами в себе? 5 ноября 1901 года Все смотрю на склянку — много ли осталось, скоро ли можно будет написать ему. 7 ноября 1901 года Сегодня ровно две недели, как я видела его... И увижу опять. О, какое это чудное время, между двумя днями, когда живешь воспоминаниями о прошедшем и надеждой на будущее! Я не думаю о том, что будет дальше. Я закрываю глаза на будущее, оно слишком страшно, чтобы думать о нем... Мне так хорошо теперь... Я — здесь, вблизи от него и скоро увижу его... 9 ноября 1901 года Вчера пригласила мадам Тесье пить чай. Она пришла в восторг от русского чая, и мы дружески беседовали целых два часа. Она рассказала о соседях, но не о всех, а только о выдающиеся — их ведь так много, что и знать трудно.
оаз под на дам Тесье знает ее лично и бывает у нее — Это преинтересная особа. У нее вторники, собира Мадам Тесье, при ее возрасте и воспитании, уже не раз приятно удивляла меня широкими терпимыми взглядами, хотя бы самому передовому интеллигенту впору. — И у ней бывает ваш соотечественник скульптор Кар- — Он мог бы и не спрашивать, — заметила я, задетая Но для мадам Тесье как для француженки вопрос этот был вполне естествен. — Отчего же не спросить? Я ответила: «Она очень, очень Я с удовольствием согласилась и спросила, что пишет эта Кларанс, какие романы? — Знаете ли, я нахожу их немного слишком... вольны И мадам Тесье запнулась. Я рассмеялась и стала уверять, что она все-таки с предрассудками, что нравственность должна быть одна для обоих полов, и отчего же женщине и не написать более или мене вольного романа, когда мужчины на практике проделывают ежедневно то же. Но мадам Тесье на этот раз стояла на своем: — Вы не читали, вот сначала прочтите.
1901 год И она принесла мне небольшой том «Жуткая страсть». О, какое забористое заглавие! Посмотрим, что это за роман! 10 ноября 1901 года этими сухими краткими строчками увидеть всю бездну страдания моего сердца, все мое горе, все мое отчаяние... 11 ноября 1901 года Пробежала роман Кларанс. Действительно, права мадам Тесье. С той только разницей, что писать такие романы одинаково «чересчур» и для женщины, и для мужчины. Это был такой откровенно сладострастный роман, какого я никогда еще не читывала. Тут были и «гибкие тела», и «шелковистые ткани», и «надушенные юбки», и «оргия ночи»... Смелая и откровенная фантазия, но без таланта Золя... 12 ноября 1901 года сегодня в пять часов мы сойдем вниз к Кларанс. Это значило — одеться. В пять часов я вошла в столовую — и ахнула. Мадам Тесье была великолепна: черное атласное платье с бархатным воланом и тюлевой вставкой, черная шляпа с белыми розами. Подвитая, напудренная, с ярко-розовыми губами — она казалась совсем свежей сорокапятилетней женщиной... Я рассыпалась в комплиментах, и скорее докончила свой туалет, стараясь не ударить лицом в грязь рядом с такой великолепной дамой. Внутренне вся эта церемония очень забавляла меня: я надевала нарядный корсаж, меховую пелерину и большую черную шляпу с длинным пером... для того, чтобы сойти с лестницы и позвонить внизу. Это было смешно и весело. Мы сошли с торжественной медлительностью: полнота мадам Тесье, несмотря на корсет, мешает свободе ее движений, и она не может ходить быстро. Мы позвонили. Отворилась дверь, и в полумраке прихожей мелькнуло бледное красивое молодое лицо, и маленькая тонкая фигурка, хромая, отошла, чтобы дать нам войти. 398 Елизавета Дьяконова. Дневник 1901 год 399
— А, это вы, мадам Тесье? И со своей новой жилицей? И она, затворив входную дверь, отдернула портьеру. В небольшой уютной комнате ярко горел камин и кругом на стульях сидело несколько мужчин и одна уже немолодая дама. — Дорогая мадемуазель Кларанс, позвольте предста Я раскланялась по всем правилам здешних обычаев первого знакомства: сдержанно и церемонно, не протягивая руки, слегка наклоняясь вперед. — Очень, очень рада познакомиться. Я уже слышала о Присутствующие так же церемонно раскланялись. Я села рядом с мадам Тесье, которая торжественно поместилась в широком кресле и с любопытством осмотрелась. Кларанс была действительно очень интересная особа, начиная с внешности. Короткие черные завитые волосы обрамляли ее бледное лицо с правильными чертами и блестящими темными глазами. Черные, как бархат, брови оттеняли белый лоб. Ее хрупкая тонкая фигурка, несмотря на физический недостаток, отличалась необычайной подвижностью. Черное платье безукоризненной простоты и изящества сидело на ней ловко, и вся она казалась какой-то оригинальной живой картиной, откуда-то зашедшей в эту гостиную. Разговор, на минуту прерванный нашим приходом, возобновился. Ловко усевшись на ручку кресла, Кларанс рассказывала о чем-то страшно быстро и громко смеясь. Один из гостей, молодой человек с длинной белокурой бородой и ленивыми голубыми глазами, вставил замечание, которого я не поняла. Все рассмеялись и Кларанс громче всех. — Перестаньте, будет, Дериссе! Хоть бы постыдились ма, но все-таки свободная артистическая среда, где всякий говорит, что хочет... — Еще бы, мы же друзья! И из угла поднялась грузная русская фигура и неуклюже, размашисто охватила сильной рукой тонкую талию хозяйки. — Убирайтесь, русский медведь! Хоть для первого раза — Ну, ничего, это я так, немножко, — ни мало не — Очень рад познакомиться с вами... Я — скульптор И я улыбнулась, глядя на этого человека. Прозвище, данное Кларанс, подходило к нему как нельзя более. Его высокая мощная фигура, широкое лицо, пышная борода, волосы, небрежно откинутые назад с низкого лба, ничто в нем не гармонировало с этим изящным парижским салоном, и весь он, большой, сильный, грубоватый, казалось, попал сюда, как редкость, как кукла самоеда в женский будуар... — Это, месье Карсинский, и есть ваша соотечествен — Вы давно приехали? — Второй учебный год в Париже. — А-а... Я так здесь живу уже четырнадцать лет... Но — Как же, как же, слыхала, — сказала я, обрадован — Да, я. Если хотите, дам вам фотографию с бюста — Очень вам благодарна... — радовалась я такой счаст — Мадемуазель, вот видите у камина даму? Это мадам
Гг „п^пшЕьяконова. Дневник < нш _____________________ _____ и очень хорошие... Я очень люблю ее жанр, - прошептала мадам Тесье, наклоняясь ко мне. Я с любопытством посмотрела на автора нравственных романов Это была уже немолодая женщина без признака французской грации и кокетства, как наши провинциальные дамы, одетая в простую черную юбку и скромный шелковый немодный корсаж. Гладкая прическа и ни следа косметики на еще свежем красивом лице. Она задумчиво просматривала газету, сидя у камина и не обращая никакого внимания на окружающих. Двое молодых людей — блондин с длинной бородой маленького роста и брюнет с живыми глазами и черными бровями полукругом, что придавало в высшей степени комическое выражение его молодому лицу, смеясь, о чем-то спорили с Кларанс. Мадам Тесье сидела важно и неподвижно, не говоря почти ни слова, и с удовольствием смотря на молодежь. Анри, художник, очевидно, сказал что-то особенно смешное, Кларанс, хохоча во все горло, опрокинулась в кресло... — Ох, ох, ох... — задыхалась она от смеха. Скульптор расхохотался тоже, мадам Тесье улыбалась. Я ничего не понимала, и во все глаза смотрела на них: говорили по-французски, но совершенно новые непонятные слова. — Вы не смущайтесь, мадемуазель, — сказала Кларанс, — Хватит, Кларанс! — перебил ее художник. — Молчать! Дайте мне предупредить русскую. Она мо — Мы бедные артисты, чающие славы и утешения! — сказал молодой художник, вскакивая со стула и опускаясь предо мной на колени, приложил руку к сердцу и мечтательно закатил глаза кверху.
1901 год Эта выходка была так неожиданна, выражение его лица так комично, что все присутствующие рассмеялись. — Смотрите, это он вам в любви признается... Скоро — Я из страны снегов и льда... Они тают не так-то быс — Под солнцем юга растает лед севера! — с комичес Я опустила глаза, придумывая, что бы ответить, как вдруг он вскочил и повелительно протянул руку: — Сидите так... Смотрите Кларанс, смотрите все, как Я почувствовала на себе несколько пар любопытных глаз и невольно покраснела. — Ах, как хорошо! Какая вы чудная модель! Что у вас — Да, с моей соотечественницей можно сделать пре меня. Я не знала, что отвечать... Я чувствовала, что здесь надо выйти из рамок общепринятого буржуазного понятия о приличии и, так сказать, суметь воспринять эту новую атмосферу. И в то же время мое артистическое чувство было польщено. У меня совсем нет женского самолюбия, но есть любовь к искусству, к прекрасному и понимание его. И мне приятно было слышать, что я своей внешностью могу возбудить художественный восторг, дать идею... Мадам Тесье взглянула на часы и поднялась. Ей пора было идти приготовлять обед своему Шарлю. Я встала тоже. Кларанс ласково простилась с нами, прося не забывать ее вторников. - Ну что, понравилось вам? - спросила мадам Тесье, поднимаясь по лестнице... Они держат себя немного вольно, но в общем милые люди. И я искренно ответила, что весьма благодарна за такое знакомство, и что это все действительно милые люди... Елизавета Дьяконова. Дневник 1901 год
14 ноября 1901 года Сегодня утром получила от него визитную карточку. А его почерком внизу написано: «Буду в Бусико к четырем часам. Приходите, если сможете». «Если сможете»! — да будь у меня хоть тысяча дел, все брошу и пойду! Сегодня начало лекций на нашем факультете. Когда я появилась в аудитории в парижском зимнем костюме, не то что в прошлом году — в черной шляпе и нескладной русской жакетке — студенты устроили овацию. Я несколько растерялась от такого выражения симпатии. Положим, я одна на своем факультете и это не мало занимало их... Потом поехала, в Бусико. Горничная отворила дверь. — Месье Ленселе просит извинить его. Он должен был Я ушла, сердце мучительно сжалось. Ну, что ж? Значит нельзя было остаться. Но если бы он все-таки захотел остаться... Ведь мне он нужен не меньше, чем тому больному. 16 ноября 1901 года И опять, по-прежнему, жду письма... Напрасно буду ждать! Но нет, ведь он же сказал горничной, что назначит другой день. Сегодня, по окончании лекции, Бертье, по обыкновению, вышел со мной в коридор. Бедный мальчик не отходит от меня ни на шаг. К нему подошел высокий стройный красивый брюнет, очень хорошо одетый. — Позвольте вам представить моего товарища Дане, — Брюнет почтительно поклонился. — Впрочем, он не столько студент, сколько художник. — Ну, просто любитель. Вы ему не верьте. Он и впрямь
— Вы много рисуете? — спросила я. — Да. Во всяком случае, это интересует меня гораздо Я насторожилась. — Это еще что такое — бал интернов? — А это очень интересно. Видите ли, интерны дают бал — О, так это должно быть очень интересно! — восклик
— Да, будет весело, — улыбаясь, отвечал Дане. — А мне можно попасть на этот бал? — робко спросила я. явный ужас. — О, нет, нельзя... Это бал веселый и... очень свобод Он пожал нам руки и скрылся в толпе. — Надеюсь, вы спрашивали Дане о бале интернов не — Конечно, конечно, нет... Я пошутила. А вы сами туда Детское лицо Бертье приняло совсем испуганное выражение: — Я-то? Да как это можно?! Меня родители не пустят. Я успокоила бедного мальчика, но уже решила, что буду на этом балу. Если я не могу видеть его нигде, неужели потеряю такой случай? 18 ноября 1901 года Поздно встала сегодня: накануне у Кларанс был вечер. Она прислала мне с утра записку. И мадам Тесье, пока я одевалась, заботливо следила, все ли хорошо. Когда я Елизавета Дьяконова. Дневник сошла вниз, небольшая гостиная была уже полна. Молодые люди — пианист, скрипач и виоло
Популярное: Почему стероиды повышают давление?: Основных причин три... Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе... Как построить свою речь (словесное оформление):
При подготовке публичного выступления перед оратором возникает вопрос, как лучше словесно оформить свою... Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (284)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |