Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Высказывания Шрилы Прабхупады о Вриндаване 2 страница



2019-05-24 272 Обсуждений (0)
Высказывания Шрилы Прабхупады о Вриндаване 2 страница 0.00 из 5.00 0 оценок




Дорогой друг, всегда слушай и воспевай славу Божественной Четы, обсуждая Их чудесные игры в обществе духовно равных и продвинутых преданных. Не становись рабом своих материальных желаний, напротив, жадно стремись обрести экстатическую любовь к Радхе-Мадхаве и вечно живи в рощах Вриндавана!

Стих 60

Глупец, который однажды, придя во Вриндаван, оставляет его, подобен тому, кто, достигнув освобождения, отказывается от него и отправляется в ад. Он подобен человеку, который, обретя бесценный камень чинтамани, выбрасывает его в океан. Он подобен тому, кто однажды, обретя чистую преданность, которая подчиняет себе Верховного Господа, вновь возвращается к старому, предпочитая жить как презренный уличный пес.

Стих 61

Я молюсь, чтобы стать слугой всех движущихся и неподвижных обитателей Шри Вриндавана, которые очень дороги Господу Кришне, царю Враджа-бхуми, которые обладают исполненными вечности, знания и блаженства духовными телами, описанных в Упанишадах. Даже самые разумные люди не способны понять славу жителей Враджа, которые более прославлены, чем все великие полубоги, возглавляемые Господом Брахмой.

Стих 62

Этой священной земле Вриндавана поклоняются олицетворенные Веды, а Господь Гокулы, Шри Кришна, служит ей с великой любовью. Я не могу понять, по какой причине чистая любовь к Богу проявляется в этом прекрасном Вриндаване? Почему высшая сладость и удивительно интенсивные вкусы трансцендентного блаженства Вриндавана безгранично растут и увеличиваются?

Стих 63

Мирские люди могут оскорблять меня как им нравится, мне всё равно. Если я стану нищим и едва буду способен поддерживать свою семью, меня это не слишком волнует. Если бедствия и несчастья обрушатся на мою голову, что из этого? Если я не буду способен служить Шри Хари, Верховной Личности Бога, даже это не будет для меня столь значительным. Я просто принимаю обет — вечно жить на земле Вриндавана, и я уверен, что все мои желания, несомненно, исполнятся.

Стих 64

Нося каупину и кантху, поддерживая жизнь плодами, упавшими с деревьев, не тратя время на пустые разговоры и мирские дела, избегая гордости и прося милостыню, я хочу жить во Вриндаване, следуя по стопам тех великих душ, кто полностью отдал себя служению Шри Радхике.

Стих 65

Относясь к женщинам как к матерям, оказывая почтение каждому, смотря на богатства как на незначительный мусор, не считая себя владельцем материального тела, жены, детей и имущества, равно воспринимая друзей и врагов и сохраняя равновесие даже среди величайших бедствий, я хочу жить во Вриндаване, в обители безграничного блаженства.

Стих 66

Поскольку мое сердце опьянено нектаром чистой преданности к Шри Кришне, который совершает Свои удивительные игры в рощах Вриндавана, имперсональное освобождение кажется мне хуже горечи, объекты чувств — как адские существа, материальные наслаждения — хуже смертоносного яда, великие полубоги — как насекомые, а восемь мистических совершенств — как мираж.

Стих 67

О друг, если ты оставляешь Вриндаван, если ты покидаешь этот лес деревьев желаний и отправляешься в какой-то другой лес, если ты отказываешься говорить о сладких качествах Шри Вриндавана и находишь удовольствие в разговорах о чем-то другом, знай, что ты, отвергая самый сладкий нектар, идешь на поиски собачьих испражнений.

Стих 68

Грешник ты или благочестивая личность, прославленный или заклейменный позором, ничтожный нищий или великий царь, знаток Вед или последний глупец, о друг, всё это не имеет никакой ценности. Просто постарайся осознать величие Шри Вриндавана и, следуя наставлениям гуру и гиастр, разруби оковы материальной иллюзии.

Стих 69

О друг, откажись от телесной концепции жизни и ложных представлений «я, мне, мое, мое тело, моя жена, мой дом». Следуй наставлениям духовного учителя и, освободившись от иллюзии, немедленно иди во Вриндаван, источник трансцендентного блаженства. Живи там, поддерживая свою жизнь плодами и другой доступной пищей, и постоянно медитируй на игры повелителя Враджа.

Стих 70

Дорогой друг, не питай, не питай иллюзии относительно своего бренного тела, дома, семьи и всего остального, что подвержено гибели и разрушению. Знай, что смерть перечеркнет все твои планы и тебе придется встретиться с ней лицом к лицу. Поэтому, о друг, немедленно беги, беги во Вриндаван и будь как молния тверд в своей решимости.

Стих 71

Мой дорогой, глупый друг, не пытайся исполнить свои материальные обязанности. Оставь все иллюзорные наслаждения и немедленно иди во Вриндаван, в этот лес деревьев желаний и обитель беспримесной преданности и чистой любви к Шри Радхе-Суратанатхе.

Стих 72

О святой друг, если ты не можешь сразу отречься от этого иллюзорного мира и немедленно отправиться во Вриндаван, тогда, по крайней мере, медитируй на Вриндаван. Поклоняйся царю и царице Вриндавана, всегда воспевай Их святые имена и постоянно слушай Их славу. Служи обитателям Вриндавана, принося им в дар угощения, одежду и другие подарки.

Стих 73

Тот, кто живет в священном Вриндаване, духовной обители нектарного блаженства чистой любви к Шри Кришне, кто помогает другим одеждой, пищей и кровом, — обретает высшую добродетель, освобождается от материальной скверны и без усилий достигает экстатической трансцендентной любви к возлюбленному дочери царя Вришабхану.

Стих 74

Возвышенные жители Вриндавана всегда погружены в нектар преданного служения Шри Кришне, избегают мирского общения, свободны от материальных желаний и лишены чувства собственности.

Тот; кто служит им, раздавая пищу, одежду и другие дары, так дорог Радхе и Кришне, что Божественная Чета становится его покорными слугами.

Стих 75

Я поклоняюсь лучезарной Божественной Чете, которая всегда стремится встретиться с тем, кто по воле судьбы или провидения живет за пределами Враджа, кто постоянно с тоской и любовью вспоминает сладостный Вриндаван и размышляет о том, что в один прекрасный день он войдет в лесную рощу Вриндавана, ще Шри Шри РадхикаКришна наслаждаются Своими трансцендентными играми.

Стих 76

Мы предлагаем свои почтительные поклоны тем великим душам, которые, отказавшись от материальных наслаждений, признания, славы, известности, оставив богатства, красавицу-жену, царство, ученость и последователей, навсегда приходят во Вриндаван, чтобы никогда не возвращаться в материальный мир.

Стих 77

Мы предлагаем свои почтительные поклоны тем удачливым душам, которые на исполненной блаженства земле Вриндавана, в миллионы раз превышающей блаженство обители Господа Вишну, поклоняются Радхе и Кришне с чистой бескорыстной преданностью, заставляя Божественную Чету чувствовать Себя их должниками.

Стих 78

О друг, знаешь ли ты, когда придет твоя смерть? Ты можешь умереть в любое мгновение. Смерть забирает даже новорожденных младенцев. Поэтому с холодным разумом, без привязанности к материальному телу обдумай эти слова, и немедленно отправляйся в обитель Вриндавана, чтобы достойно встретить смерть на этой святой земле.

Стих 79

Если ты желаешь достичь изначальной, исполненной блаженства и сладчайших вкусов чистой любви к Богу, тогда откажись от мирского благочестия, философствования и ложного отречения, разруби тяжелые путы материальных привязанностей и живи во Вриндаване, приняв образ жизни санньяси.

Стих 80

О друг, благодаря великой удаче ты получил это человеческое тело, которое дает тебе редкую возможность услышать о непревзойденной славе Вриндавана и узнать, что всё в этом мире подобно сну.

Не считай это тело достойным поклонения и не принимай в расчет похотливые желания ума. Просто оставь всё и немедленно иди во Вриндаван!

Стих 81

О брат, когда в момент смерти ты закроешь глаза, где будет твоя возлюбленная жена, послушные дети, дорогие родственники и друзья?

Где будут твои добродетели, имущество и известность? Где будут твои богатства, гордыня, ученость, власть и сила? Всё это превратится в прах. О ученый и благоразумный друг, когда же ты преисполнишься решимости, чтобы отречься от этих бренных вещей, и найдешь в себе силы отравиться во Вриндаван?

Стих 82

О друг, не принимай всерьез слова, исполненные любви, рыдающих от предстоящей разлуки любящих родственников, отца, матери и детей. Равнодушный к их просьбам, уходи, обратив свой внутренний взор к рощам Вриндавана, где Шри Кришна проявляет Свои трансцендентные игры!

Стих 83

Я поклоняюсь лучезарной трансцендентной Чете, которая наслаждается удивительными играми в лесу Вриндавана. Красота Их божественных тел, сияющих, как золото и сапфиры, превосходит и затмевает красоту миллионов Купидонов, Лакшми и Нараян.

Стих 84

Давайте же поклоняться изначальной Верховной Личности Бога, чья нектарная красота слаще, чем вся красота Его аватар и экспансий.

Этот изначальный Господь, как излучающий сияние голубой лотос, гуляет в лесу, наполненном сладостью стоп Шри Радхи.

Стих 85

Даже прославленная Шри Лакшмидеви, вечно покоящаяся на груди Господа Нараяны, не способна испытать сладчайший вкус божественного нектара чистой любви к Богу, которым наслаждаются гопи, служанки Шри Радхи. Поэтому, мой дорогой друг, живи во Вриндаване и поклоняйся Шри Радхе, царице этого леса!

Стих 86

Философы-имперсоналисты и грубые материалисты, подобные червям, пьющим яд материальных удовольствий, поклоняются Господу из страха или в преддверии смерти. Но мы отвергаем подобное поклонение. Наша цель — достичь чистой обители Шри Вриндавана, чье трансцендентное блаженство выходит из берегов.

Стих 87

Разум материалистичных людей украден иллюзией, и, подобно умалишенным, они несут всякий вздор. Целью их жизни являются временные наслаждения, неминуемо ведущие к бесконечным страданиям. Отвергая духовные наставления, они не могут делать различий между истинным счастьем и миражом. Связанные крепкими путами материальных привязанностей, эти тупцы совершают самоубийство, действуя против собственных интересов. О Вриндаван, когда же я оставлю их неблагоприятное общество и приму тебя как свое единственное прибежище?

Стих 88

Я пал в темный колодец семейной жизни, меня поглотила черная змея иллюзии, вожделения, жадности, страха, злобы и зависти. О Вриндаван, моща же ты вызволишь меня из этого темного молодца и, подобно матери, приютишь на своих коленях?

Стих 89

Когда же я смогу служить прекрасной юной Чете, Радхике-Мадхаве, с великой преданностью и любовью, приняв обет отречения и всегда оставаясь в уединенном месте на земле Вриндавана, почитаемого даже полубогами?

Стих 90

Когда же я оставлю жену, детей, друзей, родственников и доброжелателей, которые превращают в хаос мою духовную жизнь, и с твердой решимостью приму прибежище в лесу трансцендентных игр Господа Хари?

Стих 91

Я бесцельно растрачивал бесчисленные жизни на заботу о поддержании смертного тела, дома, семьи и родственников. Даже сейчас я считаю себя очень разумным и по-прежнему сбит с толку подобными мыслями. О Вриндаван, твое святое имя — единственное мое прибежище.

Стих 92

«Я должник, как я могу уйти во Вриндаван? Как я могу оставить своих жену, детей, пожилых, беспомощных, бедных родителей? Как я могу предать своих родственников и друзей, которые так дороги моему сердцу?» Тот, кто говорит подобные слова, — просто глупец, даже если его восхваляют великие личности.

Стих 93

Хотя нектар очень сладок, всё же я сознательно пил терпкий яд.

И несмотря на то, что я предвидел страдания, подобно слепому, я закрывал глаза. Теперь я страдаю, испытывая тяжелые последствия от сильной привязанности к материальному миру. О мать Шри Вриндаван, ты моя жизнь и душа. Пожалуйста, из любви ко мне избавь меня от мирского общения, приютив на своих коленях.

Стих 94

«Истинная цель моей жизни — достичь сокровенного нектарного любовного служения Радхе и Кришне. Когда-то я отрекусь от всего и уйду навсегда жить во Вриндаван». Так говорит псевдоотреченный, который привязан к жизни домохозяина. Святая обитель Вриндавана не даст прибежище такому человеку.

Стих 95

Когда Шри Радхика во время игр в рощах Вриндавана наклоняется к земле, Ее дорогой возлюбленный видит Свое темноликое отражение на Ее груди. Затем Он удивляется и шутливо объясняет, что этот голубоватый цвет Он обрел лишь благодаря Ей. Я смиренно молюсь, чтобы однажды достичь Голоки Вриндавана и присоединиться к подругам Шри Радхики, которые наслаждаются этими играми Господа.

Стих 96

Мое сокровенное желание — увидеть во Вриндаване Шри Кришну, который, подобно черному шмелю, иноща нежно садится к лотосным стопам Шри Радхи, иногда пьет опьяняющий нектар с лотоса Ее уст, а иноща припадает к двум прекрасным лотосным бутонам Ее грудей.

Стих 97

Когда же, отрекшись от всех материальных обязанностей и разорвав все связи с этим временным миром, я войду в обитель Вриндавана, чтобы провести свои дни в беседах о Кришне, повелителе Вриндавана?

Стих 98

Когда же я разрублю тугие узлы и крепкие цепи ложной привязанности к членам семьи, родственникам и друзьям, когда же я избавлюсь от желания следовать карма-канде и с великим волнением в сердце приму прибежище во Вриндаване?

Стих 99

О, позор мне! Несмотря на то, что я стремлюсь служить лотосным стопам господина Вриндавана, несмотря на то, что я слушаю и воспеваю Его трансцендентную славу и имена, и несмотря на то, что я осознаю, что все материальные привязанности предназначены разрушить мою духовную жизнь, увы, к великому несчастью, я не принимаю прибежище в этой святой обители.

Стих 100

О мать Вриндаван, если хотя бы раз в своей жизни я увижу тебя, если хотя бы раз в своей жизни я с верой воззову к святым именам Шри Радхи и Кришны и в глубоком почтении склонюсь перед тем, кто предался тебе, я уверен, что ты меня никогда не отвергнешь.

 

Так заканчивается первая шатака «Шри Вриндавана-махимамриты»

Шрилы Прабодхананды Сарасвати Тхакура.

 

Шатака вторая

 

Стих 1

Для меня лучше жить во Вриндаване даже как насекомое, чем жить где-либо еще как освобожденная душа, исполненная вечности, знания и блаженства. Для меня лучше жить во Вриндаване даже как самый убогий нищий, чем жить где-либо еще, купаясь в роскоши и богатстве. Для меня лучше жить во Вриндаване, не имея даже песчинки преданности к Шри Хари, чем жить в любом другом месте с желанием достичь счастья в служении лотосным стопам Господа Кришны, возлюбленного гопи.

Стих 2

Во Вриндаване деревья и лианы полны замечательных трансцендентно чудесных цветов и фруктов. Там живут блаженно поющие трансцендентные павлины, кукушки, попугаи и другие диковинные птицы. Озера Вриндавана, реки, холмы, благоухающие лесные рощи, земля, усыпанная драгоценными камнями, всё это очаровывает меня и приводит в восторг.

Стих 3

Восхитительная земля Вриндавана украшена множеством сверкающих лучезарным сиянием драгоценных камней чинтамани, цветущими лианами и деревьями с божественными плодами. Птицы там издают чудесные вибрации, цитируя гимны Сама Веды, а озера и реки наполнены чистым нектаром. О мой ум, пожалуйста, медитируй на этот Вриндаван.

Стих 4

Во Вриндаване листья деревьев напоминают лучезарные изумруды, цветочные бутоны — подобны жемчужинам, цветы — как сияющие алмазы, свежие молодые листочки — как самоцветы кауравинда, сочные плоды — как рубины, черные шмели подобны темным сапфирам, а дожди с небес проливают нектар.

Стих 5

Вриндаван наполнен бесчисленными удивительно прекрасными золотыми деревьями, яркими, как миллионы сияющих солнц. Когда эти деревья действительно проявляются в сердце, они изливают потоки охлаждающего дождя трансцендентного блаженства, который немедленно тушит палящий жар бесконечных страданий повторяющихся рождений и смертей, даруя редчайшее и труднодостижимое духовное богатство.

Стих 6

Вриндаван освещен бесчисленными лунами трансцендентного блаженства. Его овевает прохлада сладкого нектара чистой любви, а деревья желаний и сонмы опьяненно воркующих птиц заполняют его пространство. Неужели найдется человек, чье сердце останется равнодушным и не привлечется к Радхе и Кришне, вечно наслаждающимся трансцендентными играми в этом Вриндаване?

Стих 7

Не смотри на внешние объекты этого мира, неважно, принадлежат они тебе или другим, прекрасны ли они как миллионы солнц или лун, или даже пусть они обладают океаном добродетельных качеств.

Откажись от них! Оставь все условности умиротворенной жизни и, не заботясь ни о чем, просто живи во Вриндаване.

Стих 8

О друг, не отождествляй себя с этим жалким временным телом, отождествление с ним — причина круговорота мучительных рождений и смертей. Медитируй на свое духовное тело во Вриндаване. Не беспокойся, даже если миллионы бедствий выпадут на твою долю.

Живи во Вриндаване до тех пор, пока карма твоя не разрушится, и продолжай непрерывно медитировать на вечные игры твоих повелителей, Шри Шри Радхи и Кришны.

Стих 9

Просто поклоняйся и служи лучезарной Божественной Чете, наслаждающейся любовными играми в рощах Вриндавана. Она излучает сияние золота, а Он подобен сияющему сапфиру. В Его руках покоится дивная флейта, а Она в Своих руках держит красный лотос с длинным стеблем. Он украшен великолепной короной из павлиньих перьев, а Она — прекрасной, длинной косой. Его украшают изящные желтые одежды, а Она украшена сверкающими одеждами из алого шелка.

Стих 10

В лесных рощах Вриндавана Радха и Кришна счастливо украшают друг друга яркими цветами, сорванными с лиан и деревьев.

Там Они купаются, забавно развлекаясь в прудах и озерах, разговаривают с птицами и играют с животными. Кто же откажется служить этому чудному лесу Вриндавана, высшей трансцендентной обители?

Стих 11

Своими мягкими руками, подобными цветочным лепесткам, Шри Шри Радха и Мадхава с любовью поливают проклюнувшиеся ростки и побеги молодых лиан и деревьев. Они поддерживают их и заботятся, а в подходящее время соединяют каждую лиану и деревце вместе. Когда Радха и Мадхава видят вновь распустившийся цветок, Они несказанно радуются и обмениваются веселыми шутками.

Давайте же предложим свои почтительные поклоны этим деревьям и лианам Вриндавана.

Стих 12

Деревья в лесу Вриндавана называют друма, поскольку они плавятся от любви к Кришне, и также их называют тару, так как они защищают Кришну от палящих лучей солнца. Лианы в лесу Вриндавана называют вратати, поскольку они приняли обет служить Кришне.

Оленей называют кришнасара, так как у них нет никого дороже Шри Кришны, и также их называют мрига, поскольку они всегда ищут отпечатки Его лотосных стоп.

Стих 13

Я медитирую на безграничную красоту леса Вриндавана, наполненного бесчисленными деревьями и лианами, неисчислимыми птицами и оленями, бесчисленными чарующими рощами, дивными озерами, реками и холмами, где Божественная Чета наслаждается Своими бесконечно нектарными играми.

Стих 14

О брат, каких наслаждений ты еще не испытывал в этом мире рождения и смерти? Каких видов славы и поклонения ты не достиг благодаря учености, жертвоприношениям и раздаче милостыни? О друг, будь доволен той пищей, которая приходит к тебе без усилий, не ищи недостатков в других, но стремись видеть в каждом только достоинства.

Отбрось гордость и, всеща оставаясь смиренным и кратким, счастливо скитайся по этому сказочно прекрасному лесу Вриндавана.

Стих 15

Если кто-то скажет мне: «Ты должен оставить Вриндаван», — я отрежу ему язык! Если кто-то попытается насильно выгнать меня из Вриндавана, я, несомненно, убью его! Если прекрасная девушка станет умолять меня жениться на ней и покинуть Вриндаван, я никуда не уйду! И даже если на то будет необходимость, я стану грабителем и буду красть деньги, но я не сделаю и шага за пределы Вриндавана!

Стих 16

Когда же, став немым к насмешкам других, глухим и слепым к чужим недостаткам, и подобно камню, перестав причинять даже слабую боль живым существам, я смогу жить в лесу Вриндавана, который очень дорог Господу Хари?

Стих 17

Терпя жестокие страдания, покинув своих близких друзей и родственников и, вкушая то, что было отвергнуто даже неприкасаемыми собакоедами, я буду жить во Вриндаване.

Стих 18

Я ни за что не оставлю общество святых вайшнавов. Я не стану говорить со своими родственниками и друзьями и не покажу им даже своего лица. Я решительно настроен вечно жить во Вриндаване!

Стих 19

В пределах безграничного, всепроникающего сияния брахмаджьоти существует исполненное духовного блаженства царство Господа Вишну. В пределах этого царства есть Враджа-мандала, обитель неизмеримого блаженства. А внутри Враджа-мандалы простирается лучезарный лес Вриндаван.

Стих 20

Кто же является олицетворенной формой трансцендентных игр, трансцендентной любви и трансцендентного счастья? Кто является олицетворением чар Купидона? Кто является жизненной энергией Господа Шьямы? Кто же это? Это Шри Радха, вечно наслаждающаяся трансцендентными играми с Господом Хари в лесу Вриндавана.

Стих 21

Да проявится в моем сердце Шри Радха, возлюбленная Шьямасундары, которая наполняет лес Вриндавана Своими чарующими, удивительно сладкими, исполненными безграничного блаженства любовными играми, которые подобны сияющему золотому океану нектара чистой трансцендентной любви!

Стих 22

Пожалуйста, медитируйте на вечно юных очаровательных служанок Шри Радхики во Вриндаване, обладающих удивительно сладкой, чарующей красотой. Их сияющие тела цветом напоминают золотистый шафран, их черные волосы, заплетенные в длинные косы, нежно раскачиваются, великолепные ожерелья украшают их высокие груди, а их широкие бедра и тонкие, изящные талии пленительно украшены шелковыми одеждами.

Стих 23

Ах, что это за нектар, привлекающий своей трансцендентной сладостью? Неужели это сострадание и великодушие Верховной Личности Бога, которые проявились перед нами в этой удивительной форме?

Да, это Вриндаван, очаровывающий своими трансцендентными качествами даже богиню Лакшми, Господа Брахму, Шиву и других полубогов и который сейчас милостиво проявился в этом мире.

Стих 24

Когда же я, переполненный трансцендентным блаженством, непрерывно скитаясь по земле Вриндавана, как самая удачливая из всех удачливых личностей, опытный в трансцендентных расах чистого преданного служения, непривязанный к материальным удовольствиям и погруженный в экстаз чистой любви, с поднявшимися волосками на теле и со слезами на глазах буду громко взывать, танцевать и петь, катаясь в пыли Вриндавана?

Стих 25

Юная Божественная Чета, чьи тела подобны золотой лиане и темному дереву шамала, как два удивительных сокровища красоты и трансцендентных качеств, наслаждаются Своими играми в лесу Вриндавана, который проявляет все высшие трансцендентные достояния. Когда же я, погруженный в сладкий нектар трансцендентной любви, смогу поклоняться этому лесу Вриндавана?

Стих 26

О друг, в этом мире бесконечных смертей и рождений сколько раз ты страдал в аду и испытывал счастье, доступное Брахме, Индре и другим возвышенным полубогам? Поэтому стань равнодушным к счастью и горю и просто поклоняйся высшей духовной обители, Шри Вриндавану!

Стих 27

Покрой всё свое тело пылью с лотосных стоп жителей Шри Вриндавана, смотри на Вриндаван как на высшее духовное царство и, живя в трансцендентном Вриндаване, медитируй на Шри Радху и Кришну, которые всегда очарованы сладостью этой прекрасной обители.

Стих 28

О Вриндаван, ты обладаешь высшей трансцендентной красотой, а твои сладкие божественные качества вечно прославляются в песнях и гимнах. О Вриндаван, если я осознаю, что в сравнении с тобой миллионы жизней — ничтожны и незначительны, тогда я с легкостью смогу отвергнуть всё в этом мире, как придорожную пыль.

Стих 29

Пожалуйста, поклоняйтесь земле Вриндавана, где темноликий юноша, олицетворенное и удивительное сокровище трансцендентного блаженства, возбуждаемый волнами экстатической любви, наслаждается нектарными играми с золотой юной царицей, олицетворенной сладостью супружеской любви.

Стих 30

Пожалуйста, поклоняйтесь юной Божественной Чете, чье сияющее великолепие затмевает множество цветущих золотых цветов чампака и голубых лотосов, и которая наслаждается сладостью трансцендентных игр в цветущих рощах Вриндавана.

Стих 31

Пожалуйста, служите лотосным стопам двух очаровательных влюбленных, сияющих цветом золота и сапфира, которые погружены в интенсивные чувства страстной любви в благоухающих рощах Вриндавана.

Стих 32

Пожалуйста, медитируйте на юную Божественную Чету, чья любовь друг к другу вечно усиливается, а волосы на Их светлом и темном телах от экстаза спонтанной любви встают дыбом, и сейчас, опьяненные сладостью Своих любовных игр, Они наслаждаются в лесной роще Вриндавана.

Стих 33

В духовном, сияющем лунным светом океане блаженства и совершенной божественной любви расположен удивительный остров. На этом острове есть неземной красоты лес Вриндаван, где живет вечно юная Божественная Чета, лучезарная, как золото и сапфиры.

Стих 34

Тот, кто стремится к освобождению, — удачливая душа в этом мире.

Тот, кто стремится к преданному служению Господу Хари, — более удачлив. Тот, кто имеет спонтанное влечение к лотосным стопам Господа Кришны, — наиболее удачлив. Тот, кто предан Господу Кришне как мужу Рукмини, — невероятно удачлив. Тот, кто предан Шри Кришне как сыну Яшоды, — непостижимо удачлив. Тот, кто предан Господу Кришне как другу Субалы, обладает несравненной удачей.

Тот, кто предан Господу Кришне как возлюбленному гопи, безгранично удачлив. Но тот, кто наполнен нектаром любви к Шри Радхике, прекрасной царице Вриндавана, — самый удачливый из всех.

Стих 35

Шри Радха и Кришна в одной Своей супружеской форме крепко обнимают друг друга, скрытые от глаз гопи. В другой форме Их можно увидеть в летней беседке из цветущих лиан. В третьей супружеской форме Они сладко смеются, наслаждаясь остроумными шутками.

В четвертой форме Они развлекаются любовными играми в рощах Вриндавана. В пятой супружеской форме Они счастливо встречаются В Гокуле, а в шестой форме разлучаются и испытывают боль разлуки.

Вот так замечательно, в одно и то же время, трансцендентно безграничные формы Радхи и Кришны проявляются в разных местах.

Стих 36

О друг, пожалуйста, поклоняйся в лесу Вриндавана темному океану трансцендентного нектара, наполненному сияющими волнами вечно расширяющихся любовных игр. В этом океане живет трансцендентная рыба сердца и ума Шри Радхи. Этот океан, всегда переполненный нежными лучами луны прекрасного лица Шри Радхи, пахтается удивительной горой Мандара супружеских желаний Шри Радхи, дарующей нектар глазам всех гопи.

Стих 37

Моя царица Шри Радха— единственный лес, где резвится олень дыхания жизни Шри Кришны. Она подобна трансцендентному озеру, где развлекается рыба ума Кришны. Шри Радха подобна прекрасному лотосу, привлекающему этого черного «шмеля». Моя царица, Шри Радха, как сияющий лунный свет, охлаждает страстный пыл сердца Шри Кришны и вечно наслаждается супружескими играми с этим непревзойденным любовником.

Стих 38

В чудесном лесу Вриндавана, наполненном драгоценными деревьями и лианами, украшенными удивительно прекрасными цветами, в тени дерева кадамба, на золотой земле перед нашим взором восходит Божественная Чета, сияющая, как золотая луна и темное облако.

Стих 39

Давайте предложим свои почтительные поклоны юным гопи, которые в экстазе чистой любви катаются по земле, когда снова и снова видят Радху и Кришну, развлекающихся супружескими играми на ложе, украшенном очаровательными цветами, под драгоценным навесом в лесной роще Вриндавана.

Стих 40

Я в почтении склоняюсь перед юными гопи, которые украшены гирляндами и одеждами их возлюбленной Четы. Я принимаю прибежище у юных гопи. Они поют, танцуют и играют на музыкальных инструментах и, предлагая гирлянды, мускус, агуру, кункуму, ароматные масла, орехи бетеля и одежды, искренне служат Радхе и Кришне, которые вечно наслаждаются нектаром трансцендентных игр в лесу Вриндавана.

Стих 41

Некоторые гопи растирают в порошок сандал и кункуму, некоторые из них плетут цветочные гирлянды, другие украшают рощи для любовных игр, кто-то приносит воду, кто-то подготавливает замечательные шелковые одежды, некоторые собирают новые украшения, а кто-то готовит вкусные блюда и ароматные напитки.

Стих 42

Некоторые из гопи подготавливают свежие орехи и листья бетеля, некоторые из них опытны в пении, танце и игре на музыкальных инструментах, кто-то из них собирает атрибуты для омовения и растирания маслом, а другие очень опытны доставлять удовольствие Божественной Чете, обмахивая Их веером и чамарой.

Стих 43

Некоторые гопи искусны выражать изумление при виде удивительных игр Божественной Четы, другие выполняют указания старших гопи, а некоторые из них непосредственно участвуют в развлечениях их возлюбленной Четы. Вот так юные гопи полностью погружены в состояние экстатической любви к Шри Радхе и Кришне в обители Шри Вриндавана. Просто медитируйте на них.

Стих 44

Шри Кришна чудесно украшен короной из павлиньих перьев, а Шри Радху украшает очаровательно длинная коса. Грудь Шри Кришны умащена сандаловой пастой, а великолепные груди Шри Радхи обрамлены в изящный корсаж. Шри Кришна одет в яркожелтые одежды, почти достигающие лодыжек, а Шри Радха — в ярко-красное сари.



2019-05-24 272 Обсуждений (0)
Высказывания Шрилы Прабхупады о Вриндаване 2 страница 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Высказывания Шрилы Прабхупады о Вриндаване 2 страница

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы...
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...
Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (272)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.013 сек.)