Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ НА МЛАДШЕЙ СТУПЕНИ ОБУЧЕНИЯ



2019-05-24 310 Обсуждений (0)
ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ НА МЛАДШЕЙ СТУПЕНИ ОБУЧЕНИЯ 0.00 из 5.00 0 оценок




Боровских К.А.

студентка Высшей школы социально-гуманитарных наук и международной коммуникации, [email protected]

Научный руководитель: Дроздова Н.А., к. пед. н., доцент кафедры немецкой и французской филологии ВШСГНиМК

 

В последние десятилетия иностранные языки являются объектом пристального внимания и изучения. Практически невозможно представить себе жизнь современного человека, не владеющего иностранным языком, ведь большинство современных средств коммуникации и общения ориентированы на людей, в той или иной мере владеющих языком.

Общеизвестно, что чтение – одно из основных средств получения информации. Особенно велика его роль в наши дни, так как именно оно обеспечивает человеку возможность удовлетворять свои личные познавательные потребности.

Чтение представляет собой одно из важнейших средств получения информации и в жизни современного образованного человека занимает значительное место. В реальной жизни чтение выступает как отдельный, самостоятельный вид коммуникативной деятельности, мотивом которой является удовлетворение потребности в информации, заключенной в тексте [1].

Чтение – это основной аспект в изучении иностранного языка в школе. При обучении иностранному языку чтение рассматривается как самостоятельный вид речевой деятельности и занимает одно из главных мест по своей важности и доступности [2].

Чтение на иностранном языке вооружает человека способностью знакомиться с культурными, научными и техническими достижениями другого народа, проникать в его духовный мир.

Обучение чтению – неотъемлемая часть процесса обучения иностранному языку в школе. На первом году обучения чтение выполняет две задачи:

Во-первых, оно является средством закрепления заученных устно речевых образцов и отдельных слов, т.е. является одним из вспомогательных средств обучения устной речи.

Во-вторых, чтение на начальном этапе обучения является базой или основой собственно чтения в дальнейшем.

Первые формы овладения иностранным языком – устные: слушание речи учителя и ее воспроизведение [3].

Например, обучение чтению на родном языке начинается с усвоения букв, овладения слогами, словами и, наконец, предложениями и целыми текстами. Для детей первого класса это трудный и мучительный путь. Сложность заключается в том, что буквы и слоги в понимании учащихся не являются носителями значения. Буквы и слоги для них только знаки, которые могут быть озвучены. Поэтому учащиеся читают каждую букву отдельно [4].

Поскольку каждая фраза, как только ее делят на слова, как и каждое слово, разделенное на слоги, теряет свое значение (десемантизируется), обучение чтению и письму целесообразно проводить на знакомом учащимся материале. Учащиеся должны писать и читать в начале обучения только те фразы, речевые образцы, слова, которые они прочно усвоили устно, т.е. такие, которые они понимают на слух, могут воспроизвести при повторении, ответе на вопрос и в вопросе.

Обучение чтению на иностранном языке во многом облегчается опытом учащихся, приобретенным ими в процессе овладения иностранным языком. Учащиеся второго-четвертого классов уже умеют читать и писать на родном языке. Поэтому связь графических образов с соответствующими слуховыми и кинестетическими не является для них принципиально новой. При обучении иностранному языку мы должны только помочь учащимся овладеть еще одной системой знаков, научить их буквам и сочетанием букв, а также некоторым правилам чтения, не предоставляющим для русских учащихся особых трудностей [3].

Рассмотрим психологические особенности младших школьников для того, чтобы понять, как в данный период времени протекает психологическое развитие учащегося. Какие особенности данного развития следует принять во внимание при обучении чтению на иностранном языке на данном этапе обучения.

Младшим школьным возрастом принято считать возраст детей примерно от 7 до 10-11 лет, что соответствует годам его обучения в начальных классах. Это возраст относительно спокойного и равномерного физического развития. Происходит функциональное совершенствование мозга, постепенно изменяется соотношение процессов возбуждения и торможения: процесс торможения становится всё более сильным, хотя по-прежнему преобладает процесс возбуждения, и младшие школьники в высокой степени возбудимы и импульсивны.

Учебная деятельность в этом возрасте становится ведущей, именно она определяет развитие всех психических функций младшего школьника: памяти, внимания, мышления, восприятия и воображения. Вначале у него формируется интерес к самому процессу учебной деятельности без осознания её значения. Только после возникновения интереса к результатам своего учебного труда формируется интерес к содержанию учебной деятельности, к приобретению знаний. При этом дети не теряют интереса к игре, и, как считает А. Н. Леонтьев, успешность решения поставленных целей (в нашем случае — обучения) достигается скорее, если многообразие деятельностей пересекается между собой [2].

Именно в этом возрасте дети отличаются природной любознательностью и потребностью в познании нового. Им свойственно более гибкое и быстрое, нежели на последующих этапах, усвоение языкового материала.

Очень важное преимущество дошкольного и младшего школьного возраста заключается в глобально действующей у детей игровой мотивации, которая позволяет естественно и эффективно организовать обучение иностранным языкам как средству общения и строить его как процесс, максимально приближенный к естественному процессу использования родного языка. Это становится возможным, поскольку с помощью специальным образом организованной игры в учебном процессе можно сделать коммуникативно ценными практически любые языковые единицы [4].

При обучении иностранному языку младших школьников большую роль играет эмоциональный фон. Дети в этом возрасте отличаются повышенной эмоциональностью, подвижностью и активным творчеством. Для успешного обучения очень важно учитывать психологические возрастные особенности [5].

При обучении чтению на начальном этапе важно научить школьника правильно читать, то есть научить его озвучивать графемы, извлекать мысли, то есть понимать, оценивать, использовать информацию текста. Эти умения зависят от того, с какой скоростью читает ребенок.

Под техникой чтения мы понимаем не только быстрое и точное соотнесение звука и буквы, но и соотнесение звукобуквенной связки со смысловым значением того, что ребенок читает. Именно высокий уровень овладения техникой чтения позволяет достичь результата самого процесса чтения – быстрого и качественного извлечения информации. Итак, обучение технике чтения вслух является на начальном этапе и целью и средством обучения чтению.

Обучение чтению на иностранном языке как форме опосредованного общения в младшем школьном возрасте полезно всем детям, независимо от их стартовых способностей. Оно оказывает бесспорное положительное влияние на развитие психических функций ребенка: его памяти, внимания, мышления, восприятия, воображения и др. Обучение чтению влияет на общие речевые способности ребенка [6].

На основании всего вышесказанного сделаем вывод, что иностранный язык становится одной из важных частей нашей повседневной жизни. Изучение иностранного языка главным образом направлено на формирование языковой личности. Чтение играет одну из главных ролей в процессе обучения иностранному языку. Оно также является средством и целью изучения иностранного языка. Особенно эффективно обучение иностранному языку проходит в раннем возрасте. Дети отличаются природной любознательностью и потребностью в познании нового. Им свойственно более гибкое и быстрое, нежели на последующих этапах, усвоение языкового материала.

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Комков, И.Ф. Методика преподавания иностранных языков. Минск: Вышэйшая школа, 1979. – 352 с.

2. Леонтьев, А.А. Психология восприятия и восприятия речи // Иностранные языки в школе. 1975. № 1. С. 76–81.

3. Стродт, Л.М. Обучение чтению на начальном этапе преподавания немецкого языка в школе. // Обучение чтению на немецком языке. – М.: Просвещение, 1969. С.31–40.

4. Вендель, Г.Е. Психология и основы методики преподавания иностранных языков. – Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1974. – 270 с.

5. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучению чтению на иностранном языке. – М.: Просвещение, 1973. – 46 с.

6. Потапова, Н. В. Обучение чтению на иностранном языке в начальной школе // Современная филология: материалы II Междунар. науч. конф. (г. Уфа, январь 2013 г.). Уфа: Лето, 2013. С. 4-7.

 



2019-05-24 310 Обсуждений (0)
ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ НА МЛАДШЕЙ СТУПЕНИ ОБУЧЕНИЯ 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ НА МЛАДШЕЙ СТУПЕНИ ОБУЧЕНИЯ

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной...
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...
Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (310)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.009 сек.)