Порядок использования и заполнения книжки МДП
Книжка МДП печатается на французском языке, за исключением лицевой стороны обложки, рубрики которой печатаются также на английском языке. Книжки, используемые для перевозок МДП в пределах региональной системы гарантий, могут быть отпечатаны на любом официальном языке ООН, за исключением обложки книжки МДП. Порядок использования и заполнения книжки МДП регламентирован Постановлением Государственного таможенного комитета Республики Беларусь от 31 октября 2012 г. № 33 «О некоторых вопросах применения Таможенной конвенции о международной перевозке грузов с применением книжки МДП от 14 ноября 1975 г. на территории Республики Беларусь» (с изм. и доп.). Книжка МДП состоит из обложки книжки МДП, неотрывного желтого листка № 1/№ 2 и корешка № 1/№ 2, отрывных листков № 1 и корешков № 1 (белого цвета), отрывных листков № 2 и корешков № 2 (зеленого цвета). В книжке МДП содержится Протокол о дорожно-транспортных происшествиях (желтого цвета) и отрывной пронумерованный уголок (квитанция), расположенный на четвертой странице обложки книжки МДП, и содержащий номер такой книжки МДП. В книжке МДП может содержаться шесть или четырнадцать отрывных листков и корешков № 1 (белого цвета) и № 2 (зеленого цвета). Книжка МДП, заполненная в соответствии с положениями Конвенции МДП, с прилагаемыми к ней транспортными (перевозочными) и коммерческими документами принимается таможенным органом отправления в качестве транзитной декларации. Неотрывной листок № 1/№ 2 (желтого цвета) предназначен для сохранения в книжке МДП сведений о перевозимом товаре после завершения перевозки МДП и изъятия из книжки МДП отрывных листков № 1 и № 2. Отрывной листок № 1 и корешок № 1, как правило, предназначены для использования в таможне места отправления и промежуточной таможне, через которую дорожное транспортное средство, состав транспортных средств или контейнер въезжает в Республику Беларусь в процессе перевозки МДП. Отрывной листок № 2 и корешок № 2 используются в таможне места назначения и промежуточной таможне, через которую транспортное средство, состав транспортных средств или контейнер выезжает из Республики Беларусь в процессе перевозки МДП. При необходимости допускается одновременное использование комбинации отрывных листков и корешков № 1 и № 2. В соответствии с п. 1 ст. 17 Конвенции МДП на каждое дорожное транспортное средство или контейнер составляется одна книжка МДП. Однако единая книжка МДП может составляться на состав транспортных средств или на несколько контейнеров, погруженных на одно дорожное транспортное средство или на состав транспортных средств. Пунктом 2 ст. 17 Конвенции МДП установлено, что книжка МДП действительна для выполнения только одной перевозки. Она должна содержать, по меньшей мере, такое число отрывных листков, какое необходимо для осуществления данной перевозки МДП. Если число отрывных листков в книжке МДП недостаточно для осуществления всей перевозки МДП, то для такой перевозки может последовательно или одновременно использоваться несколько книжек МДП. Указанная норма вытекает из комментариев к ст. 28 Конвенции МДП, касающихся использования двух книжек МДП для одной перевозки МДП. Так, определено, что если число отрывных листков в книжке МДП недостаточно для осуществления всей перевозки МДП, то в таких случаях первая часть перевозки МДП должна быть завершена. На оставшемся участке перевозки МДП используется новая книжка, которая должна быть принята к оформлению той же таможней, которая удостоверила прекращение предыдущей операции МДП. Для отражения этого факта в обеих книжках МДП следует сделать надлежащую запись. При последовательном использовании нескольких книжек МДП таможней, принявшей к оформлению дополнительную книжку МДП, в предыдущей книжке МДП указывается номер последующей книжки МДП, по которой одна часть перевозки завершена, а вторая часть перевозки будет продолжена, а в последующей книжке МДП – номер предыдущей книжки МДП. Последовательное использование нескольких книжек МДП допускается, если при использовании каждой из них будет осуществляться пересечение, по меньшей мере, одной границы государства Конвенции МДП. При одновременном использовании нескольких книжек МДП таможня места отправления должна указать в каждой из них номера всех принятых к оформлению книжек МДП. Вместе с тем последовательное использование книжки МДП не допускается в случае выявления признаков административного таможенного правонарушения по результатам проведенного таможенными органами Республики Беларусь таможенного досмотра товаров, перемещавшихся с использованием предыдущей книжки МДП. В указанном случае дальнейшая перевозка товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита может осуществляться только с использованием транзитной декларации. Для перевозки тяжеловесных или громоздких товаров и обычных товаров оформляются отдельные книжки МДП. Книжка МДП, по которой перевозятся тяжеловесные или громоздкие товары, должна содержать на обложке и всех отрывных листках надпись «тяжеловесные или громоздкие грузы» на английском или французском языке. Согласно ст. 32 Конвенции МДП на обложке и на всех отрывных листках книжки МДП должна быть сделана жирным шрифтом надпись: «Тяжеловесные или громоздкие грузы» на английском или французском языке. В книжках МДП, выданных БАМАП, такая отметка делается на английском языке и имеет следующий вид: «HEAVY OR BULKY GOODS». Такая книжка МДП является специализированной и предназначается только для такого вида перевозок. В книжке МДП не допускаются подчистки и помарки. Все исправления должны вноситься путем вычеркивания ошибочных сведений, при этом правильные сведения надписываются сверху и заверяются держателем книжки МДП и должностным лицом таможенного органа, оформляющим книжку МДП. Согласно ст. 9 Конвенции МДП, гарантийное объединение устанавливает срок действия книжки МДП (максимальный срок действия книжки МДП – 120 дней), указывая дату его окончания, после которой книжка МДП не может быть представлена в таможню места отправления для таможенного оформления. Если книжка МДП была принята для оформления таможней места отправления в последний день срока ее действия или до этой даты, то эта книжка действительна до завершения операции МДП в таможне места назначения. Книжки МДП могут быть оформлены с оговорками или без оговорок. Книжка МДП оформляется с оговорками в случаях нарушения процедуры МДП и (или) требований законодательства Республики Беларусь при перевозке товаров по процедуре МДП. Конвенция МДП связывает наличие оговорок с прекращением Конвенции МДП. Так, согласно п. 1 ст. 28 Конвенции МДП прекращение операции МДП незамедлительно удостоверяется таможенными органами. Прекращение операции МДП может быть удостоверено без оговорки или с оговоркой. Если прекращение операции удостоверено с оговоркой, то это должно быть обусловлено фактами, связанными с самой операцией МДП. Эти факты должны быть четко указаны в книжке МДП. Комментарии к ст. 28 Конвенции МДП содержат требования к сделанным оговоркам. Конвенцией МДП предписано, что таможенным органам следует весьма четко излагать любую оговорку относительно прекращения операции МДП. Такая оговорка указывается посредством заполнения графы 27 на отрывном листке № 2 и проставления буквы «R» в рубрике 5 на корешке № 2 книжки МДП, а также путем заполнения в соответствующих случаях протокола книжки МДП. Предъявленная должностному лицу таможенного органа перевозчиком книжка МДП подлежит изъятию и не возвращается последнему в случаях, когда она: -является утерянной либо похищенной; -предъявлена либо оформлена в таможне места отправления после окончания установленного срока ее действия; -предъявлена перевозчиком, не являющимся держателем данной книжки МДП; -является документом, имеющим значение для принятия решения по делу об административном правонарушении, либо признана в установленном законодательством порядке вещественным доказательством по делу об административном правонарушении или уголовному делу. Должностное лицо таможенного органа при изъятии книжки МДП заполняет отрывной пронумерованный уголок (квитанцию) и возвращает его лицу, предъявившему книжку МДП к оформлению. Изъятые книжки МДП направляются таможнями в БАМАП в течение 5 рабочих дней после изъятия, за исключением случаев, когда изъятая книжка МДП направляется в БАМАП по минованию надобности. Информация об изъятых книжках МДП ежеквартально направляется таможнями в ГТК Республики Беларусь. Получив оформленную книжку МДП, перевозчик обязан проконтролировать правильность заполнения граф титульного листа (табл. 4.1) . Таблица 4.1 Порядок заполнения граф титульного листа книжки МДП
Внутренние отрывные листы книжки МДП содержат следующую информацию (табл. 4.2). Таблица 4.2 Порядок заполнения граф внутренних отрывных листов (грузовой мангифест) книжки МДП
Заполненный грузовой манифест представлен в Приложении 18. Манифест заполняется на языке страны отправления, если только таможенные органы не разрешают использование другого языка. Таможенные органы других стран, по территории которых осуществляется перевозка, сохраняют за собой право требовать перевода манифеста на язык их страны. Во избежание задержек, которые могут быть вызваны этим требованием, перевозчикам рекомендуется иметь в своем распоряжении надлежащие переводы. Указания, занесенные в манифест, должны быть отпечатаны так, чтобы они были удобочитаемы на всех листах. Листы, заполненные неразборчиво, не принимаются таможенными органами. Если положениями национального законодательства не предусматривается регистрация прицепов и полуприцепов, то вместо регистрационного номера следует указать опознавательный или заводской номер. Маршруты перевозок с применением книжки МДП могут проходить через несколько таможен места отправления и назначения. Однако общее число таможен места отправления и назначения не должно превышать четырех, т.е. 3 места отравления, 1 назначения; 2 места отправления, 2 назначения, и т.д. Книжка МДП может быть предъявлена таможням места назначения только в том случае, если отметку о ее принятии сделали все таможни места отправления. Если маршрут перевозки проходит только через одну таможню места отправления и одну таможню места назначения, то в книжке МДП должно быть, по меньшей мере, 2 листа для страны отправления, 2 листа для страны назначения и 2 листа для каждой другой страны, по территории которой производится перевозка. Для каждой дополнительной таможни места отправления (или места назначения) требуются 2 дополнительных листа. К отрывным листкам могут прилагаться дополнительные листки того же образца, что и манифест, или коммерческие документы с указанием всех сведений, которые приводятся в манифесте. В этом случае во все отрывные листки надлежит внести следующие сведения: 1) число дополнительных листов (графа 8 манифеста); 2) число и тип грузовых мест или предметов, а также общий вес брутто грузов, перечисленных в этих дополнительных листах (графа 9-11). Если книжка МДП выдана на состав транспортных средств или на несколько контейнеров, в манифесте следует указать отдельно содержимое каждого транспортного средства или каждого контейнера. Этому указанию должен предшествовать регистрационный номер транспортного средства или опознавательный номер контейнера (графа 9 манифеста). Если маршрут перевозки проходит через несколько таможен отправления или назначения, то записи, касающиеся принятых для оформления грузов или грузов, предназначенных для каждой таможни, также должны быть внесены в манифест отдельно друг от друга. Если для опознавания тяжеловесных или громоздких грузов таможенные органы требуют, чтобы подобные документы были приложены к книжке МДП, последние должны быть заверены таможенными органами и прикреплены к станице 2 обложки книжки. Кроме того, на всех отрывных листках в рубрике 8 следует перечислить эти документы. На всех отрывных листках (графа 14 и 15) должны быть проставлены дата и подпись держателя книжки МДП или его представителя. Книжка МДП должна представляться вместе с дорожным транспортным средством, составом транспортных средств или контейнером(ами) в каждой таможне места отправления, в каждой промежуточной таможне и в каждой таможне места назначения. В последней таможне места отправления должностное лицо таможни ставит подпись и штемпель с датой под грузовым манифестом на всех отрывных листках, которые будут использованы на остальной части маршрута. Если в пути таможенные пломбы и печати были случайно повреждены или груз утрачен или поврежден, перевозчик должен немедленно обратиться к таможенным органам, если таковые находятся поблизости, или, в противном случае, к другим компетентным органам страны, в которой он находится. Последние в возможно короткий срок составляют протокол о дорожно-транспортном проишествии, приведенный в книжке МДП. Если в результате дорожно-транспортного происшествия необходимо перегрузить груз на другое транспортное средство или в другой контейнер, то такая перегрузка может быть произведена лишь в присутствии представителя таможенных органов или других компетентных органов. Данный орган составляет протокол. Если в книжке МДП не упомянуты «тяжеловесные или громоздкие грузы», то транспортное средство и контейнер(ы), на которое(ый) грузы были перегружены, должно (должен) быть допущено (допущен) к перевозке грузов под таможенными печатями и пломбами. Кроме того, должны быть наложены таможенные печати и пломбы, которые должны быть описаны в протоколе. Однако при отсутствии допущенного к перевозке транспортного средства или контейнера грузы могут перегружены на недопущенное(ый) транспортное средство или контейнер, если оно(он) является достаточно надежным. В этом последнем случае таможенные органы расположенных далее по маршруту стран решат, могут ли также и они допустить дальнейшую перевозку грузов в этом транспортном средстве или контейнере с применением книжки МДП. В случае непосредственно угрожающей опасности, требующей немедленной выгрузки всего груза или его части, перевозчик может по собственному усмотрению принять необходимые меры, не испрашивая и не ожидая вмешательства компетентных органов. В таком случае он должен привести доказательства того, что он вынужден был действовать так в интересах сохранения транспортного средства или контейнера или груза, и, немедленно по принятии срочных мер предупредительного характера, уведомить один из компетентных органов, для установления фактов проверки груза, наложения пломб на транспортное средство или контейнер и составления протокола. Протокол о дорожно-транспортном происшествии должен оставаться в книжке МДП до прибытия груза в таможню места назначения. Объединениям рекомендуется предоставлять перевозчикам, помимо образца, включенного в саму книжку МДП, несколько бланков протокола, составленных на языке(ах) стран, через которые проходит маршрут перевозки. Рассмотрим порядок движения и использования книжки МДП. Схематично порядок движения книжки МДП, выданной белорусскому перевозчику показан на рис. 4.4.
Рис. 4.4. Порядок движения книжки МДП, выданной белорусскому перевозчику
Таможня места отправления, обычно являющаяся тем органом, где выполняются экспортные формальности, досматривает груз на основе информации, указанной в книжке МДП, заполненной перевозчиком и грузоотправителем. Таможенный орган накладывает пломбу на грузовое отделение транспортного средства и описывает ее в графе 16 на всех оформленных грузоотправителем листах книжки МДП, оставляет у себя отрывной лист № 1 (белый) и заверяет соответствующий корешок, в котором указывается, где, когда и кем было произведено изъятие оформленного отрывного листа. Книжка МДП возвращается перевозчику, который приступает к выполнению транспортной операции. При пересечении границы в пункте выезда из этой страны таможенный орган проверяет печати и пломбы, изымает из книжки МДП отрывной лист № 2 (зеленый) и заверяет соответствующий корешок. Транспортное средство может выехать из страны, а оба заверенных таможенных корешка позволяют считать, что в этой стране операция МДП была выполнена надлежащим образом. Теперь таможенные органы могут проводить проверки в соответствии с указанной ниже процедурой: таможня в пункте выезда из страны (т.е. на границе) направляет изъятый лист № 2 в таможню места отправления. Эта таможня сопоставляет полученный листок с первоначально заполненным отрывным листом № 1. При отсутствии каких-либо возражений или оговорок со стороны таможни в пункте выезда из страны операция МДП в этой стране завершается, а книжка МДП считается оформленной без оговорок. Если лист № 2, отрываемый таможней при выезде из страны, содержит оговорки или если он не поступает в таможню в пункте отправления, то последняя направляет запрос в гарантийное объединение своей страны, информируя его о том, что книжка МДП была оформлена с оговорками или вообще не была оформлена. Если представленные объяснения не удовлетворяют таможенные органы, то они применяют положение Конвенции МДП и национального законодательства для определения причитающихся пошлин и сборов. Если они не могут быть взысканы с лица, несущего непосредственную ответственность, то компетентные таможенные органы извещают гарантийное объединение о том, что оно должно уплатить указанную сумму. В каждой стране транзита система аналогична той, которая применяется в стране отправления. Таможня в пункте въезда в страну транзита проверяет пломбы и печати и изымает из книжки МДП следующий отрывной лист № 1; таможня в пункте выезда из страны изымает лист № 2. Оба листка сопоставляются с целью окончательного контроля, и на этом этапе вся операция завершается. В случае каких-либо нарушений листы используются для выполнения указанной выше процедуры взыскания таможенных платежей. В стране назначения таможня в пункте въезда, если она является также таможней места назначения, оформляет книжку МДП, оставляет у себя два отрывных листа и берет под свою ответственность груз, который должен быть подвергнут другой таможенной процедуре (передача на склад или импортная очистка и т.д.). Если же груз перевозится до другой таможни в этой же стране, то таможня в пункте ввоза груза выполняет функции таможни отправления, а следующая таможня внутри страны становится таможней назначения. Следует отметить, что каждая таможня сохраняет за собой право произвести досмотр. Если у таможни есть подозрения в нарушении правил, или если она обнаружит нарушение печатей и пломб или опасается, что книжка МДП была подделана, то она производит досмотр перевозимых грузов.
Популярное: Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной... Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы... Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней... Как распознать напряжение: Говоря о мышечном напряжении, мы в первую очередь имеем в виду мускулы, прикрепленные к костям ... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (437)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |