Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


Когда же эта служанка, омыв Твои лотосные стопы, почистив Твои зубы палочкой и умастив Твою кожу благоуханными маслами, усадит Тебя в ванной комнате и сделает там массаж? 4 страница



2019-05-24 313 Обсуждений (0)
Когда же эта служанка, омыв Твои лотосные стопы, почистив Твои зубы палочкой и умастив Твою кожу благоуханными маслами, усадит Тебя в ванной комнате и сделает там массаж? 4 страница 0.00 из 5.00 0 оценок




 «Раскрывая Своё луноподобное лицо, Ты забрасываешь коварную сеть! Ты появилась настолько внезапно, что я не могу понять, что происходит! Ой-ой! Я вскрикиваю, обливаясь слезами!» («Кави ранджана»).

Чтобы сделать по естеству красивое тело Шри Радхи цветущим, Туласи надевает тёмную блузку на него, превосходящее красотой расплавленное золото. Когда она созерцает, как из тела Радхи льется сверхъестественная сладость, она говорит: «Я надеваю эту канчули на Твою грудь не затем, чтобы скрыть её! Ведь поистине Кришна является Самой лучшей блузкой, затягивающей Твои груди! Он посчитает, что Твоя блузка совершенно сего недостойна и, сорвав её, Сам покроет Твои груди, кои столь же ценны для Него, как миллионы собственных жизней! И если я закрываю Твою грудь таким образом, то я просто увеличиваю Его жажду к ней!» Благословенна такая служанка! Она служит своей Богине, вводя Её в любимые настроения.

Шри Расика Чандра дас поёт:

 Айи прекрасная девушка! Услышь мою молитву! Надевая на Тебя блузку, Я вовсе не желаю скрыть от Кришны Твои груди!»

 «Я просто прилежно облачаю их в эту канчули, чтобы Шьямасундара пришёл, сорвал её с Тебя и покрылся от экстаза гусиной сыпью!»

 «А после Он, Сам став темной блузкой, лично покроет Твои подобные драгоценностям груди, кои Ему дороже, нежели Собственная жизнь. Увы! Зачем тогда я надела на них канчули? О Свамини! Мои усилия напрасны!»

 

Стих 29

О Хемагаури (золотая девушка)! Устав от занятий любовью, Ты ляжешь на грудь Мукунды, словно бы на подушку, мягкую, как вата. Когда же Сия служанка сможет украсить Твою прекрасную грудь ослепительным колье из крупных жемчужин и разнообразных самоцветов?

Комментарий: В своей сварупа веше Шри Рагхунатха даса служит Свамини и говорит: Айи Хема Гаури (Более золотая, чем золото)! Когда же Сия падшая служанка повесит на Твою восхитительную грудь колье, в коем жемчуг чередуется со всякими драгоценными камнями?» Туласи садится, надевает сие ожерелье на перси Свамини и захватывает Её ум беседами о Кришне, никогда не теряющими свою привлекательность. Ранее Туласи сама сделала колье. Держа его теперь перед глазами Свамини, она говорит: «Оно настолько хорошо, поскольку в нем разноцветные драгоценные камни! И оно бесконечно дорого Тебе, поскольку напоминает о Твоём Возлюбленном!» Непринужденным вриндаванским говором Туласи рисует на холсте сердца Свамини непридуманные картины Ее развлечений с Кришной. «Почему же сие ожерелье так дорого Тебе? Потому что оно даёт Тебе возможность украдкой посмотреть на Кришну. Он, одетый как священник-брахмачари, в присутствии Твоей свекрови Джатилы исполняет сурья пуджу (ритуал поклонения богу солнца), а потом, когда Джатила тащит Тебя домой, Ты нарочно (но случайно для свекровки) разрываешь колье. Жемчужины и самоцветы рассыпаются, и, собирая их, Ты используешь ещё один шанс посмотреть на Кришну перед тем, как разлучиться с Ним на весь остаток дня. А утром, когда Шьяма отправляется пасти Своих коров, Ты опять таки в присутствии старших можешь видеть Его отраженным в сием жемчужном ожерелье. Сколько же удовольствия Тебе доставляет сие колье!»

Итак, Туласи погружает ум Свамини в мысли о Шьяме и слово пуштья (увеличенный) в сием тексте говорит: привлекательность глаз (как Шьямы, так и Свамини). Шримати ощущает Своего Прияатму через драгоценное ожерелье. Иногда так, будто сон становится явью! Один Свой сон Пранешвари во время пурва раги рассказала подруге:

 «Послушай! Послушай! О прана сакхи! Теперь Я открою тебе тайную дверцу Своего сердца! В пленительном сне Я видела сего темно-синего юношу! сие был Он, и никто иной!»

 «Тёмной ночью Шраваны (одного месяца дождливого сезона) облака громыхали, и шумно изливался дождь. Я сняла перед отдыхом Свою одежду и заснула в экстатическом настроении».

 «Павлины пели на вершине горы, лягушки и кукушки держали нотные высоты, навевавшие опьяняющее настроение. Как птица дахука поёт звуки джинджха-джиника, похожие на бой барабана мриданга и на стрекот кузнечика, Я увидела Его в Своём сне!»

 «Глядя на Его манеры, Я не могла протестовать, а Мои уши наполнились Его медозвучными речами! Прокляты те жёсткосердные домохозяйки, кои сохраняют свое целомудрие, видя, как Он обходителен!»

 «Его тело и атрибуты подобны океану нектара, а Его лик затмевает сияние луны! С Его шеи свисает гирлянда из бархатцев. Сидя у Моих стоп, Он пытается дотронуться до них пальцами и просит: «Купи Меня! Я продаю Себя Тебе!»

 «Ах, как обворожительно Он играет Своими бровями! Его тело украшено Своими собственными украшениями. Уголки Его глаз зачаровывают даже Купидона. Ведя диалог, Он непринужденно улыбается и смеется, в такой игривой манере крадёт Моё сердце, заставляя забыть обо всём!»

 «В расика авеше (погруженности) Я усаживаю Его к Себе на колени, ничего не говоря, и наши губы соприкасаются…»

И Гьяна дас заключает: «Весь стыд, страх и гордость исчезли, когда Они прикоснулись Друг к Другу». Иногда для Них даже привлекательнее видеть друг друга через отражение на жемчужинах, чем непосредственно. Подобное подтверждают чувствительные, разумные расики, способные осознать сие. Им больно и горько слышать, когда кто- то объявляет опыт продвинутых бабаджи ложным. Однако, виденья с такими развлечениями никогда нельзя считать придуманными. Сколько удовольствия доставляют сии вспоминания Свамини!

Однажды Пурнамаси деви испытывала любовь Радхики и сказала: Айи Радхе! Во всей Врадже Ты известна как целомудренная девушка! Но теперь я слышу, что Ты ненашутку увлечена Кришной. А развесие позволительно?» Свамини вскричала: Айи святая мать! Могу ль Я точно подобрать слова? Сей Шьяма – беззастенчивый негодяй, кой не оставляет Меня одну! Куда бы Я ни бежала, Он встает передо Мной и расставляет руки, останавливая Меня! Он не отступает даже, когда Я ударяю Его лотосами, украшающими Мои уши! Если Я зову на помощь, Он закрывает Мне рот Своей листоподобной ладошкой. А когда Я падаю к Его стопам и жалобно прошу Меня не трогать, Мадхусудана сердито кусает Мои губы! Скажи Мне, как можно обуздать Его?» (Из пьесы Рупы Госвами «Видагдха Мадхава»)

Такие виденья доставляют особое удовольствие, доступное только во время духовного восприятия. Все чувства Свамини погружены в наслаждение вкусами Шьяма расы, будь то сон, смарана или виденья. Посему Шримати часто горюет, имея подобное настроение:

 «Неважно, сколько усилий Я прикладываю для обуздания ума, контролировать его невозможно. Если Я перебегаю с одной тропинки на другую, то Кану также бежит туда. Неужели Я потеряла контроль над сиим презренным языком? Несмотря на то, что Я не желаю произносить Его Имя, он самовольно взывает к Имени. Неважно, насколько крепко Я закрываю Свой негодный нос, сей предатель всё равно вдыхает запах Шьямы. Хотя Я пытаюсь не слушать беседы о Нём, Мои непослушные уши невольно убегают и слушают их! Пусть же Мои бесполезные чувства будут прокляты, поскольку они всегда чувствуют Калия Кану!»

Чанди дас говорит: Айи Райи! С Тобой всё хорошо! Спроси кого угодно, знают ли они то, о чём Ты думаешь!» Кришнамайи кришна йара антаре бахире; йаха йаха нетра поде таха Кришна спхуре – Кришнамайи (Имя Шри Радхики) означает, что Кришна внутри и снаружи Её, и куда бы Она не обращала Свой взгляд, Она повсеместно видит одного Кришну. («Чайтанья Чаритамрита».)

Награды, кои Сия севика (служанка) получает от Кришнамайи, непредсказуемы! Однажды Вишакха учит Туласи петь любовные песни, а Свамини внезапно проходит мимо и оценивает: «Ваша музыка бесподобна! А можно и Мне послушать эту песню?» И когда Туласи сладко поёт песню и выплясывает, кажется, будто герои и картины сего романса, прославляющего Шри Шри Радха Мадхаву, материализуются перед глазами Свамини. Танцевальная техника Туласи виртуозна, и она завоевывает внимание каждого! Свамини чувствует, что должна по достоинству вознаградить Свамини. Решив как, Она отправляется к Шьяме, снимает с Него одну жемчужную плетеницу и вешает ее на шею Туласи. Манджари неподдельно счастлива получить сей памятный дар, поскольку ожерелье пропиталось сладостью, соприкоснувшись с Югала-Кишорой. Туласи видит, как оно танцует на грудях Свамини во время игры в шрингара расе.

В «Удджвала ниламани» Шрила Рупа Госвами пишет:

 Айи Сакхи! Во время эротического сражения с Твоим Героем (когда Ты меняешься с Ним ролями) Твоё ожерелье танцует на Его груди и легонько постукивает по драгоценному камню Каустубха».

Туласи говорит: Айи Свамини! Я надеваю сие ожерелье на Твою прекрасную грудь. Особенно красиво оно заблистает, когда соприкоснётся со Шьямасундарой! С его красотой ничто нельзя сравнить! Оно выглядит для Шьямасундары наиболее привлекательно, когда Ты танцуешь, прохаживаешься и качаешься на качелях, и таким образом оно Ему служит! Сладость сего покачивающего ожерелья сведёт с ума Твоего Нагару, когда Он заведет Танец Раса. Поздней Твоя грудь станет пышной подушкой на диване груди Мукунды, когда Ты прильнешь к Нему, отдыхая после Своих любовных сражений с Ним!»

Шри Бангабихари Видьяланкара в своем комментарии на «Стававали» пишет: хе хемагаури вакшаштха сварнабхаранам ива гаура Варнам – о Хемагаури, Ты сверкаешь на груди Кришны, подобно золотому украшению!

В своей «Према Пурабхидха стотре» Шри Рагхунатха даса говорит: прамада мадана йудха шрантитахканта кришна прачура сукхада вакшах спхара талпе свапанти – О Радхе, после Своей потрясающей эротической баталии, уставшая, Ты дремлешь на широкой, приятной груди Своего Возлюбленного Кришны! сие позиция указывает на випарита виласу (игру, в которой любовница занимает положение любовника). Другое значение сего стиха таково: шратйабхриталаса мукундасйа сутуликайам тава сувакшаши – когда Ты устала от любовных затей, Мукунда отдыхает на Твоей груди. В сием случае Они в Своих обычных ролях.

Почему же Кришну в сием стихе называют Мукундой? Потому что Он дарует Свамини свободу, освобождая от стесняющей блузки, пояса и развязывая косу. Когда Свамини лежит на груди Мукунды, Она выглядит, как застывшая вспышка молнии в тёмном дождевом облаке. Более комфортного места отдохновения, чем сие, Она не может найти! Мысли Туласи: «Я – Твоя покорная, недостойная служанка. Тем не менее, сие жемчужное ожерелье на Тебя надеваю я! И я достигну огромного успеха, если смогу поразить любящего Тебя Сундару Твоим шикарным видом, повесив на Тебя сие ожерелье!» Туласи обращается к Ней: Хема Гаури (золотая девушка), и, кажется, из сего стиха лучится сияние тела Свамини. Шримати не смотрит на жемчуг, Она наблюдает за игрой, которую описывает Туласи. И Она не может понять сего.

Как утверждает Шрила Кави Карнапура, Кришна Сам подобен сапфирному ожерелью на шеях гопи. Когда сиему великому поэту было всего семь лет, он объявил сие Шри Чайтанье Махапрабху после того, как пососал палец на Его стопе. Он сказал:

 «Слава Хари, кой совершенно украшает юных девушек Вриндавана, став сапфирным ожерельем на их грудях, косметической тенью вокруг их глаз и синим лотосом в их ушах!»

 «Ты – зеркало в Моей руке, цветок на Моей голове, тень, окаймляющая Мои глаза и листья бетеля в Моих устах! Ты – мускус на Моих грудях, ожерелье на Моей шее, и всё, что принадлежит Моему телу и дому! Ты для Меня, что крылья для птицы, вода для рыбы и жизнь для души! О Мадхава! Есть ли хоть что-нибудь, чем Ты для Меня не являешься?!» Видьяпати выводит: «Таким образом, Они принадлежат Друг Другу!»

Шрила Рупа Госвами говорит, что ожерелье Свамини называют хари манохара – покоряющее Чаровника Хари.

Шри Расика-Чандра дас поёт:

 Айи золотая краса! Когда Ты меняешься ролями со Своим Шьямой и устаёшь, Ты отдыхаешь на ложе Его груди».

 «Твоё сердце подобно алмазной копи любви. Когда же Сия служанка сделает чудесное колье из всяких драгоценных камней и жемчужин и наденет его на Твою грудь?»

 

Стих 30

О Индиваракши (девушка с синими лотосными глазами)! Наступит ли час, когда я смогу украсить Твои запястья синими браслетами, богато инкрустированными драгоценными камнями? Когда я смогу усыпать превосходными сверкающими кольцами Твои руки, кои мастерицы во всех искусствах и очень дороги Шри Хари?

Комментарий: Божественный поток сверхсубъективных видений протекает в сердце Шри Рагхунатхи. Некои из подобных откровений получают даже неофиты. Разница в том, что Шри Рагхунатха, живущий в царстве махабхавы, воспринимает сии виденья живым и восхитительным образом. Добытый опыт он раскрывает в своих молитвах. Даже в его внешнем сознании сильно проявляется психология духовной сварупы, потому его молитвы глубоко трогают сердце!

В своей сварупа веше Шри Рагхунатха даса Госвами является Туласи Манджари, и сейчас она надевает синие браслеты на запястья Свамини. Золотой цвет немного просвечивает сквозь синий, и Сия комбинация напоминает Свамини Шьяму (синие браслеты) и Его жёлтое дхоти (золотой цвет). Служение Туласи – тончайшее искусство! Как удивительно обращение Туласи к Свамини: Индиваракши! Она специально называет Свамини таким образом, желая передать, что творится в Ее сердце, когда глаза Радхи смотрят на синие браслеты. В образе БхавамАйи проявлены всевозможные эмоции. Её образ и эмоциональность (бхава)– неотличны друг от друга.

В «Чайтанья Чаритамрите» говорится: премера сварупа деха према вибхавита; кришнера прейаси шрештха джагате видита – Её тело состоит из премы, и оно слеплено «руками» премы, Она известна в сием мире, как Возлюбленная Кришны. В начале периода пурва раги, когда Радхика впервые увидела Кришну, Она одновременно обнаружила, что Кришной наполнен весь мир. Посему Она сказала подругам:

 Айи сакхи! Как только Я увидела Кану, весь мир наполнился цветочными стрелами Купидона! Мои глаза уже не могли видеть ничего другого!»

Према является олицетворением всех видов любви, идеальным проявлением любви. Поэт Джаядева описывает одно из ее состояний – настроение Вирахини (разлученной) РАйи, тоскующей в кундже. Шьямасундара опоздал, и сакхи рассказывают Ему о сплине Вирахини:

 Айи Шьяма! Вирахини РАйи затворничает в уединенном месте и мускусом рисует Тебя! Считая Тебя Купидоном, под Твоим изображением Она выводит крокодильчиков и предлагает Тебе поклоны, зажав в руке стрелу из ветки бутона манго. Вдохнув в голос дух почтения, Она взывает: Айи Мадхава! Я принимаю прибежище Твоих лотосных стоп, но если Ты отвергнешь Меня, то даже нектарная луна сожжёт Меня своим беспощадным огнем (луна по естеству прохладна, но в сей фазе вирахи кажется Радхе палящей)! Ты невероятно редко достижим, но сегодня Я приблизилась к Тебе в Своей медитации!» Фигуру, написанную на холсте, Она считает непосредственно Тобой. Временами Она говорит в разлуке с Тобой и плачет, а временами смеется, думая, что Ты возле Неё. Она мрачна, когда думает, что Ты оставил Её, и счастлива, когда, уверенная, что Ты вернулся, обнимает Твой портрет и тушит горящий в сердц е огонь!» Таким образом, квалифицированная служанка украшает воплощение махабхавы, питая Радху расой. Шримати любуется на Шьямасундару, отражающегося в синих блестящих браслетах. Когда Туласи видит красоту сиих глаз, она называет Её Индиваракши, – та, чьи очи прекрасны, как синие лотосы индивара. «Твои глаза красивы по воле природы, но когда они видят Шьяму, они куда привлекательнее!»

Во введении к «Дана Кели Каумуди» Шрила Рупа Госвами молится глазам Шри Радхи, одновременно раскрывая экстатические признаки кила кинчита ради блага всего мира.

 «Пусть же взгляды Шри Радхи, украшенные букетом, кой собран из семи экстатических цветков кила кинчита, даруют всё благоприятное! Когда Кришна останавливает Шри Радху на дороге в месте Дана Гати на холме Говардхан, Её глаза достигают замечательного горения, поскольку озорно полыхает огонек Её легкой радостной улыбки. Её ресницы покрыты капельками слёз, а уголки Её глаз красноваты, поскольку сбрызнуты расикатой (сладостью расы). Они начали щуриться, поскольку Радха видит стоящего перед Ней Кришну. Дополняют картину Её зрачки, что обрели выражение блаженного очарования, благодаря сладкой лукавинке».

Свамини любит предметы черного цвета, и любой оттенок синего цвета воодушевляет Её. Видя вещи сиих тонов, Она чувствует, будто с Ней Сам Шьямасундара.

 Айи Шри Радхе! Ты любишь всё, что может напомнить Тебе о Шьяме своим цветом или названием: деревья тамала, новолунную ночь, свежее муссонное облако или синие лотосы!» («Радха Раса Суданидхи», 89)

Она не видит синие браслеты, преломляясь через призму Ее зрения, они обретают очертания Кришны. Она не может проследить за сей метаморфозой. Кришна йара антара бахир; йаха йаха нетра поде таха кришна спхуре «Радхику зовут КришнамАйи, поскольку Кришна внутри Неё и вне Её, на что бы Она ни взглянула, Она сразу же видит Кришну». («Чайтанья Чаритамрита», Ади, 4)

Сейчас Она вглядывается в браслеты, но думает, что видит Шьяму, почему глаза Ее переполняются эмоциями. Они такого же темно-синего цвета, как и Кришна. И вот почему Её называют Индиваракши (девушка с синими лотосными глазами). Повторим, когда сии сапфирные глаза видят Кришну, они становятся пленительнее, чем обычно, а о том, что браслеты – сие не Кришна, Она не знает. Туласи исполняет прасанга севу, напоминая Свамини о Шьяме.

Шри Бангабихари Видьяаланкара добавляет: хе индиравакши кришна-бхрингакаршака нилотпала- найане – о Индиваракши, Твои глаза подобны синим лотосам, привлекающим шмеля Кришну!» Теперь Туласи опоясывает браслетами Радхины руки, к которым она прикрепляет эпитет хари дАйи та, возлюбленные Хари. Он является Хари Радхики и Он разрушает все препятствия вкусом Собственной сладости. Он забирает (харана) всю Её застенчивость, сметает сопротивление и другие препятствия к Их встрече с помощью предоставления Ей возможности смаковать Его сладость. Хари является гением среди талантливых комиков (чатура широмани – букв. драгоценный камень среди одаренных шутников). Остроумно увлекая Шри Радхику сладостью Своего тела, качеств, забав и игрой на флейте, Он заставляет ее забыть обо всём.

Шри Прабходананда Сарасвати раскрывает в своей «Радха Раса Судханидхи», как сложно для Шри Радхики, пребывающей в размолвке, удержать Свое статус кво, отстаиваемое из чувства Собственного достоинства. Вот изложение его рассказа: Когда Шри Радхика гневается на Кришну, Её первое решение таково: «Я вовсе не буду на Него глядеть!» Но Кришна, гений из остроумов, смирно встает перед Ней и говорит медовые речи, внутри же, будто, молится Ей: «Ну, посмотри на Меня хоть разок!» Между тем, поглощая глазами сладость Его тела, сакхи переговариваются друг с другом: «Ах, ах, ах! Как прелестно Он смотрится в сей эффектной позе с тремя изгибами! Жизнь красавицы, коя не видит эту сладость, пуста и бессмысленна!» Слова подруг рождают в Шримати порыв, Она бросает на Кришну один взгляд. Так Её первое решение отменяется! Вторая идея Радхи: «Я буду играть с Ним в молчанку!» А Кришна искусно не молчит, Кришна говорит все прекраснее! И вот Свамини уже не может сдерживать речи и заявляет: «Топай к девушке (другой гопи), которую Ты любишь! Ради чего Ты здесь стоишь и поешь соловьем?»

Так Её вторая идея оказывается негодной. Третий обет Радхи: «Я не буду к Нему прикасаться!» Но красноречивый Кришна, пока говорит, медленно, незаметно приближается, и Своими стопами дотрагивается до кончиков пальцев на стопах Шримати. Тут Она теряет выдержку, гневно берёт Кришну за руку и выталкивает Его из кунджи! Тут Ее осеняет: «Невыносимо! Как сие назвать? Несносный! На десерт Я еще и дотронулась до Него! Если Я не могу сохранить даже один обет, как же Я сумею освободиться от Него?» Обхватив Его шею, Она возвращает Его назад в кунджу. Таким образом, Хари крадёт сердце Свамини тысячью изощренных способов. Посему однажды Она сказала сакхи:

 Айи сакхи! Скажи, что Я должна предпринять? Я не знаю, какими чарами завоевал Меня Видагдха Рай (гений среди искусных комиков)!»

 «Вдобавок, Я не могу побороть соблазн, влекомая которым выхожу на веранду, чтобы увидеть Его, легко переступая через порог предостережения, какой сие безумный и опасный поступок!» «Смотря на Его образ, Я строю Собственное самадхи (мавзолей для тела или праха усопшего); днём и ночью Моё сердце рыдает в знойной лихорадке разлуки!»

 «Когда веду разговор в присутствии старших, Имя Шьямы может произвольно вылететь из Моего рта!»

Итак, Туласи надевает браслеты на запястья Свамини. Оказываясь там, браслеты выглядят гораздо очаровательнее, чем прежде. Как вкусно они звучат, пленяя Того, Кто обаял все мироздание! А когда Свамини танцует или играет с мячом, Её браслеты позвякивают, их музыка манит, словно приворотное заклинание Купидона. Другая, вызываемая ими ассоциация – утренняя уловка Радхики, когда Кришна отправляется на пастбище со Своими коровами (пурва гоштха). Он видит Радхику стоящей на смотровой башне. Возлюбленная подобна золотому изваянию молнии на шпиле драгоценного замка, а наряжена «молния» в шелка цвета грозового облака: тунга мани- мандире тхира биджури санчаре, мегха ручи васана паридхана (Кави Шаши-шекхара). Под пристальными взглядами старших Свамини не может открыто посмотреть на Кришну, и, решая проблему, Она набрасывает на голову вуаль. Тогда сии браслеты маняще позванивают, что покоряет того, кто зачаровал самого Купидона. Каково в сие время Её настроение, понимают преданные служанки. Или во время Танца Раса браслеты Свамини также позвякивают. Как чудесно изгибаются Ее лотосоподобные руки! Её браслеты звенят, их сладостный тембр подобен жужжанию пчелы, сидящей на лотосе (ладони – Её цветки, а руки – стебли). А как сладкозвучен их перезвон, когда, положив игральные кости в коробочку, сделанную ладонями, Свамини в азарте потрясает руками, желая выиграть у Кришны ежедневную игру! Тогда высокие волны блаженства накатывают на Шьяму, а как иначе, ведь Сия живописная сцена является эликсиром для глаз, а вкусный звук – эликсиром для ушей. Когда кинкари служит Свамини, она вызывает в Ней блаженство от вкуса Шьяма Нагары. Сердце Свамини плавает в расе. Сия Индиваракши является Хари Даитой (Возлюбленной Хари). Однажды Радха и Шьяма танцуют Расу, но Шьяма внезапно останавливается. Свамини недоуменно спрашивает: «Отчего Ты встал? Ты превосходно танцуешь! Я так не умею». Шьяма сие опровергает: «Сие Ты танцуешь лучше Меня. Я ведь любуюсь на Твой великолепный танец и сравниваю его со своим, кой вижу в зеркалах зрачков Твоих глаз, кои прекраснее синих лотосов. Когда Я смотрю на Свое танцующее отражение в Твоих глазах, Мне предельно ясно, что плясать столь же искусно, как Ты, Я не могу!»

Туласи радует сердце БхавамАйи подобными литературными этюдами, составленными из впечатлений, что родились в памятные минуты. Когда Свамини рядом со Шьямой, Ее глаза безумно прекрасны! Свамини говорит: «Туласи, каким-то образом Я сошла с ума (от Него)! Зачем же Ты добавляешь Мне безумия, напоминая о Нём?» Закончив с браслетами, Туласи надевает на пальцы Свамини золотые кольца, кои красой превосходят бутоны золотых цветов чампаки.

В «Кришна Бхаванамрите» (4.86) Шрила Вишванатха Чакравати пишет:

 «Шри Радхика надевает дорогие кольца на все Свои пальцы за исключением большого, указательного и среднего пальца на правой руке. Обычно луну и лотос нельзя увидеть одновременно, но можно увидеть, что луна, испугавшись, приняла прибежище на чудесных сверхсубъективных лотосах рук Шри Радхики. Посему звёзды (возлюбленные месяца) украшают лепестки-пальцы сиих лотосоподобных ладоней, воплотившись как кольца, гордящиеся блистающей красотой!»

Шримати может безбоязненно глядеть, как Кришна отражается в Её кольцах, уверенная, что старшие не догадаются, в чем дело. Шрила Рупа Госвами говорит, что на сиих кольцах запечатлено Её собственное имя и их называют випакша мада мардини (разрушающие гордость Её соперниц).

Шри Расика-Чандра дас поёт:

 Айи Радха с темно-синими лотосными глазами! Никто не может увлечь Шмеля Кришну, как Ты! Я испытываю неуемное желание украсить Твои руки сиими драгоценными украшениями!»

 «Я надену кольца на Твои пальцы, кои прелестны, как золотые бутоны чампаки. Видя эту изобильную красоту, Месяц Кришна будет глубоко удовлетворен! Пожалуйста, объяви меня Своей служанкой и дай прибежище подле Твоих стоп!»

 

Стих 31

О Сунетри (ясноглазая девушка)! Скоро ли я буду поклоняться Твоим стопам-лотосам, заботливо надев на них драгоценные колокольчики, и поклоняться пальцам-лепесткам синих лотосов, украшенным Твоими любимыми кольцами? Скоро ли я проведу поклонение Твоей талии, обернутой золотым поясом со звенящими бубенчиками, которая является бесценным любовным ложем Кришны?

Комментарий: Вначале Шри Рагхунатха был в восприятии, свойственном сварупа веше, а далее возносит молитвы о преданном служении во внешнем сознании. Таким образом, чередуются две разновидности чувствования мира. Садхака не измышляет собственный путь и не сочиняет независимых теорий, он полностью зависит от слов ачарьев. Его молитвы обретут истинную чистоту, когда он станет служить словам Госвами, слушая и воспевая их изречения. Каждый явленный ими слог дышит вкусом поклонения и неуемной жажды, которыми были наполнены во время молитвы их голоса.

Всем, кто служит слогу Госвами, даётся очень милостивое благословение, которым Шрила Рупа Госвами завершает свою очаровательную молитву, называемую «Чату пушпанджали»: «Любой, кто цитирует эту молитву «Чату пушпанджали», посвящая её Царице Вриндаваны Шри Радхике, несомненно получит Её милость». Радха дасья бхаджан нельзя исполнять в мирском сознании, и он не должен зависеть от каких-либо внешних обстоятельств. Слова Госвами очень могущественны, они, несомненно, разрушат материальное сознание и побудят сердце погрузиться в преданное служение Шри Радхе.

Шри Рагхунатха плавает на волнах молитв в океаническом царстве лилы. Он вошел в девичий образ Туласи и поклоняется лотосным стопам Радхики с помощью ножных колокольчиков. Слово абхьярче в сием тексте означает ритуальное поклонение, под которым обычно подразумевается регулярное служение Божеству в храме с использованием благовоний, цветов, омовение мурти и другое. Довольно необычно поклоняться Божеству ножными колокольчиками, поясом с бубенчиками и кольцами для пальцев стоп. Но таковы принадлежности для алтарного служения в трансцендентном царстве лил Радхи и Кришны.

Бывает, Радхика выходит ночью на свидание с Кришной, обвязав колокольчики лентой, плотно их прижав к ноге, чтобы заглушить звон. Спрашивается, почему бы Ей их просто не снять? Потому, что Она планирует позже ими звенеть, когда подойдет близко к месту встречи, предупреждая ожидающего Кришну, что с минуты на минуту Она войдет в кунджу. Кришна так жаждет встречи с Ней, что пристально смотрит на дорогу, проживая каждый миг в состоянии ожидания. Каждый приземляющийся шорох опадающих с деревьев листьев Он принимает за Её шаги. Итак, БхавамАйи использует ножные колокольчики, чтобы свести Его с ума. И также они доводят Его до безумия во время интимных развлечений. Благодаря сиему они – самые подобающие атрибуты для ритуального поклонения Радхе, в коем Туласи является священником. И вот драгоценные колокольчики сверкают на очаровательных лотосных стопах Шри Радхики. Туласи говорит Ей убедительно: «Как же Ты прославишь Танец Раса, выплясывая без ножных колокольчиков? Разве не должна Ты свести с ума Своего Возлюбленного?» На языке танца Свамини передает Свои мысли, и ножные колокольчики отзываются на каждый Её жест.

 «Герой танцует с Героиней под сопровождение разнообразных музыкальных инструментов, создающих волны звука. Браслеты, набедренные бубенчики и ножные колокольчики гармонично перезваниваются, расположенные в различных частях Её тела».

Чем восторженнее гопи танцуют, тем громче бьют их ножные колокольчики! Шьяма ласкает слух любовниц песней флейты, а звук колокольчиков со стоп Свамини подсыпает сладости в тембр флейты. Внезапно расцепившись, одно из колец с колокольчиками соскальзывает с лодыжки Свамини, и из флейтного голоса выпадает доля сладости. Сия потеря чувствуется, как неполнота. Стараясь вернуть ушедший в землю звук, Шьяма просматривает взглядом подруг и поляну под их пляшущими ногами. Наконец, Он обнаруживает, что «виновник» - одно из пары колец с колокольчиками, упавшее со стопы Свамини. Шьяма вкладывает Свою флейту за пояс и двумя руками помещает колокольчики на лодыжку Свамини. Так Он добивается Своего, и флейта звучит столь же вкусно, сколь ранее. Кинкари тоже могут возвращать колокольчики, пока Радха самозабвенно танцует и танцует. В то время, когда Туласи надевает драгоценные колокольцы на стопы Свамини, она пробуждает в Ней вкусы расы, испытываемой в играх, где они звенят.

Преданный-практик также должен получать духовный опыт во время медитаций на свое преданное служение. Вкус Враджа трансцендентен и до тех пор, пока в сердце есть запах материального сознания, преданный не может воспринять вриндаванские откровения. Посему вайшнав должен идеально следовать практике слушания и воспевания, действуя с большой привязанностью и безоскорбительно. Чем чище он становится, тем больше его сердце уподобляется кристаллу, через кой познается раса Враджа. Хотя мы можем долгое время практиковать бхаджан, чувства любви (рати) все же могут не развиться, поскольку от нас отвернулась удача либо оттого, что мы осквернили сердца грехами и оскорблениями.

Бхаджан – как средство, так и цель. Мы исполняем его, чтобы совершать еще больше бхаджана. Шрила Нароттам дас Тхакур поёт: пакиле се према бхакти, апакке садхана рити, бхакати лакшана таттва сара – когда бхаджан зрелый, его называют према бхакти, а когда он незрелый, его называют садхана. сие является главным определением радующего служения. («Према Бхакти Чандрика»)

Как неколебимо Шри Рагхунатха Даса Госвами утверждён в своём бхаджане! Он всегда плавает в океане непрерывной медитации на эстетические игры Югала Кишоры. Рагхунатхера нийама йено пашанера рекха – настойчивость Рагхунатхи в духовной практике была подобна линии, высеченной на камне. («Чайтанья Чаритамрита»)



2019-05-24 313 Обсуждений (0)
Когда же эта служанка, омыв Твои лотосные стопы, почистив Твои зубы палочкой и умастив Твою кожу благоуханными маслами, усадит Тебя в ванной комнате и сделает там массаж? 4 страница 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: Когда же эта служанка, омыв Твои лотосные стопы, почистив Твои зубы палочкой и умастив Твою кожу благоуханными маслами, усадит Тебя в ванной комнате и сделает там массаж? 4 страница

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Генезис конфликтологии как науки в древней Греции: Для уяснения предыстории конфликтологии существенное значение имеет обращение к античной...
Организация как механизм и форма жизни коллектива: Организация не сможет достичь поставленных целей без соответствующей внутренней...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (313)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.013 сек.)