Мегаобучалка Главная | О нас | Обратная связь


BRIDAL CHOICE. Принцесса вон.



2019-11-20 199 Обсуждений (0)
BRIDAL CHOICE. Принцесса вон. 0.00 из 5.00 0 оценок




КОГДА Пандавы жили некоторое время в этом городе, мудрый и святой Брахман пришел в дом своего хозяина, который, когда-либо гостеприимный для гостей, дал ему жилье там.

Пандавы со своей матерью Кунти умоляли этого Брахмана рассказать им о своих путешествиях и о его опыте. Он говорил с ними о разных странах, святынях и священных реках, о царях, провинциях и городах; и когда он закончил свои рассказы, он сказал им, что в королевстве Панчала состоится великий праздник. На этом празднике дочь короля, прекрасная принцесса Драупади, выберет своего мужа из всех царей и принцев, которые пришли, чтобы выиграть ее руку; это была ее siDCtydmvara, или свадебный выбор.

Теперь король Панчалы был тем, кто обидел Дрону; это был он, которого Пандавы победили в бою и привели пленника к своему хозяину. Поэтому они попросили Брахмана рассказать им о нем, и он, не зная, кто они такие, рассказал им все о ссоре короля с Дроной и о том, как ему пришлось отдать половину своего королевства своему бывшему другу.

«Король ни разу не забыл, как его позорили, - сказал Брахман. «Он начал отмахиваться, думая только о том, как он может получить сына, который мог бы победить Дрону в бою. Он бродил с места на место, ища какого-то Брахмана, который своим знанием жертвы мог побудить богов дать ему такую Наконец, он нашел его. В радостном сердце он приготовил жертву и сделал это с великой церемонией, поскольку он был готов отдать все свое богатство, чтобы получить то, что он хотел. И действительно, из-за этой жертвы он получил детей-близнецов, сына и дочь. Сын был сильным, красивым, как бог и страшный, чтобы увидеть, Панчалы с ума с радости при его рождении. Дрона сама взяла мальчика в свой дом и научила его использовать каждое оружие ,

«Дочь чрезвычайно красива. Глаза у нее темные и большие, как листья лотоса, а волосы черные и скручивающиеся, ее талия тонкая, а грудь глубокая, ее тело столь же ароматное, как голубой цветок лотоса. Действительно, у нее нет равных на земле в красоте. Именно она выберет своего мужа на фестивале, который будет дан в царстве Панчала. Короли и князья из многих стран, могучие воины, молодые, красивые и знаменитые, придут к нему, стремятся чтобы выиграть ее руку. Актеры и танцоры, спортсмены и тумблеры, барды и музыканты, которые поют хвалу королям и читают Священные Писания, придут туда, чтобы развлечь гостей. Праздники будут такими же, как в небесных залах ».

Когда сыновья Кунти услышали эти слова, казалось, что их сердца были проколоты стрелами. Они потеряли все свое спокойствие и стали вялыми и рассеянными. Их мать, видя это, сказала Юдиштире: «Мы много месяцев живем в доме этого Брахмана, очень приятное время здесь. Я часто видел прекрасные леса и сады этого королевства, но я никогда не видел Панчалу Если хочешь, сын мой, пойдем туда.

Теперь Юдиштира и его братья хотели отправиться в Панчалу; поэтому они приветствовали Брахмана, в доме которого они жили, и отправились в путь с радостными сердцами, и их мать шла перед ними. Они путешествовали медленно, задерживаясь в лесу и у озер, которые они нашли на своем пути. Когда они прибыли в столицу Панчалы, они нашли жилье в доме гончара, и никто не узнал этих героев, когда они жили в королевском городе.

Теперь король Панчалы, с тех пор как он сражался с Арджуной, питал желание, чтобы его дочь могла выйти замуж за этого сына Панду, но он никогда не говорил об этом никому. Имея это желание, у него был лук, который был настолько жестким, что никто не мог согнуть Арджуну. У него также было вращающееся колесо, установленное на высоком полюсе, и золотая рыбка, установленная в небе над этим колесом, поскольку он считал, что никто, кроме третьего сына Кунти, не мог попасть в такой знак. Затем он провозгласил шайвамвару и сказал: «Тот, кто может накинуть этот лук и с этими хорошо украшенными стрелами, ударит по рыбе над крутящим колесом, будет иметь мою дочь для своей жены».

Услышав это воззвание, цари и князья других земель пришли в его столицу. Многие великие мудрецы и брахманы из каждой страны пришли туда и посмотреть праздник. Дурьодана, его братья и Кама пришли к другим князьям, и все были приняты с вежливостью и почтением к королю.

Амфитеатр был построен на ровной равнине к северо-востоку от города, окруженный со всех сторон рвом и высокими стенами, пронизанными арочными дверными проемами. Он был затенен навесом многих цветов и ароматизирован черным алоэ; он был украшен гирляндами цветов и посыпался водой, смешанной с сандаловыми духами. Окружающие его со всех сторон были особняки, белые и безупречные, как шеи лебедей или облачные поцелуи вершин горы Кайласа. Двери были широкими, и лестницы легко поднимались;

полы были покрыты дорогостоящими коврами, и все комнаты были ароматными цветами и запахом алоэ и сандалового дерева. В этих особняках, красивых, как вершины Гималаев, жили монархи, которые пришли, чтобы выиграть руку Драупади.

Когда начался фестиваль, граждане и сельские жители, ревущие, как океан, заняли места на возвышенностях, возведенных вокруг арены.

Пандавы, входя в амфитеатр, сидели среди брахманов и смотрели на непревзойденное великолепие короля Панчалы.

Фестиваль, исполненный веселья по выступлениям артистов, танцоров и спортсменов, а также дарами великой ценности, свободно отданными королем, длился пятнадцать дней.

На шестнадцатый день, когда веселье было на высоте, принцесса Драупади вошла в амфитеатр. Она была богато одета и украшена драгоценностями; она держала в руках золотое блюдо с жертвами богов и гирляндой цветов, чтобы поместить вокруг шеи его, кого она выберет как своего мужа. Священный Брахман зажег жертвенный огонь и вылил с должными обрядами возлияние на него, произнося благословения, когда он это сделал. Затем он остановил все музыкальные инструменты, которые играли, и громкие трубы.

Когда огромная толпа стала совершенно неподвижной, брат-близнец Драупади, Дьюмна - этот великолепный сын, который родился, чтобы отомстить за своего отца, взял его сестру за руку и сказал голосом так же громко, как гром: «Слушай, ты собрал королей! это лук, это знак, и это стрелы! Знак должен быть пробит через спицы этого вращающегося колеса этими пятью заостренными стрелами. Я говорю вам, что любой человек, благородно рожденный и сильный и красивый, кто этот подвиг сегодня победит мою сестру Драупади в качестве его жены ».

Затем он повернулся к сестре и рассказал ей имена, родословную и благородные дела этих собравшихся лордов земли:

«Дурйодана и Душасана и многие другие из могущественных сыновей Куру с Камой, сыном Суты, пришли, чтобы завоевать тебя за свою невесту, сестра. Четыре сына короля Гандары, благородный Ашватман, сын Дрона, король Вирата, с двумя его сыновьями: этот могущественный колесничий, царь Мадра, сын царя Синду и король Магады, Кришна из народа Яду и многие другие кшатрии всемирной славы, все это произошло , О благословенный, для вас. Они будут вставлять лук и стрелять в знак, и вы выберете для своего мужа того, кто ударяет его, и приносит его на землю ».

Молодые князья, сражаясь друг с другом, каждый, думая, что он самый сильный и умелый, поднялись и подняли оружие. Обладая гордостью своей красотой и доблестью, их богатством и знаниями, своей молодостью и благородством, они были похожи на гималайских слонов в брачный сезон. Каждый ревниво смотрел друг на друга, каждый кричал: «Драупади будет моим!» Ибо все были пронизаны валами Бога Любви: каждый потерял свое сердце, когда он смотрел на красоту этой девушки. Сыновья Кунти также и двух сыновей Мадри были пронизаны теми же валами, что и они, широко раскрытыми глазами, у принцессы Панчалы.

Все те, кто хотел соревноваться, спустились в амфитеатр; они грызли свои нижние губы с гневом, глядя с ревностью даже на своих лучших друзей. Они начали, один за другим, проявлять свою силу, но ни один из этих героев не мог сгибать лук. Некоторые из них, пытаясь раздуть мускулы, чтобы подтолкнуть его, были брошены на землю, когда они отскочили от их рук, и они лежали неподвижно. Могучий царь Мадра был брошен на колени, когда он тщетно пытался направить его, и гордый правитель Магады был брошен вниз, после чего он встал и вышел из амфитеатра в гневе.

Увидев тяжелое положение этих князей, Кама вышел вперед; он поднял лук и натянул его с легкостью; затем нацеливается на отметку.

Пандавы, созерцая этого сына Сурьи с луком, притянутым к кругу, думали, что цель так же хороша, как удар, и что день был потерян. Но Драупади закричал: «Я не буду выбирать Суту для моего господина!» Кама, смеясь от досады и бросив взгляд на Солнце, его отец, отбросил лук.

Когда все цари, среди издевательских разговоров о толпе, отказались от этой попытки, Арджуна встал из числа брахманов, которые сидели в собрании. Он подошел к носу и стоял там, как гора; затем он наклонил голову к Шиве, дарителю благословений, и поднял лук. Он натянул ее в мгновение ока и, взяв пять стрел, он выстрелил отметкой, которая упала на землю между кружащимися спицами колеса.

В амфитеатре произошел большой шум: все вокруг, те, кто провалился в горе и отчаянии, в то время как музыканты ударили по своим инструментам, а барды и глашатаи скандировали хвалы неизвестного героя, который выиграл невесту. Взглянув на него, Царь был наполнен радостью; его дочь тоже обрадовалась и, приблизившись к Арджуне, положила ему на шею свадебную гирлянду.

Но монархи, которые пришли к шаваймаре, посмотрели друг на друга, наполненные гневом. «Этот король, - говорили они, - проезжая мимо нас и ничего не думая о нас, собирается отдать свою дочь, самую прекрасную из женщин, Брахману. Посадив дерево, он разрезает его, когда он готов нести Плоды. Согласно Ведам, Брахман не участвует в шайамваре девицы Кшатрий. Давайте убить этого негодяя, который таким образом оскорбляет всех царей! »

Подняв оружие, они бросились на Короля, чтобы убить его тогда и там, и он искал защиты Арджуны. Этот могучий лучник шагнул вперед, поклонившись луком в круг, в то время как Бима с силой грома вырвал корни дерева и, отрывая листья, стоял там, как Йама, млекопитающий король мертвых. Юдиштира и близнецы, не желая быть признанными, уже покинули амфитеатр.

Теперь Кришна из народа Яду, отец которого был братом Кунти, наблюдал за всем, что прошло. Он сказал своему брату: «Этот герой, чей протек, как лев, который склонил могучий поклон, - это не что иное, как Арджуна, сын Кунти. В этом нет сомнений, если я Кришна. И этот другой герой который искоренил дерево, - это Бима, потому что никто в мире, кроме Бимы, не мог этого сделать. Брат, этот юноша с глазами, как листья лотоса, который ходит как лев, но смиренен, является старшим сыном Панду; он покинул амфитеатр вместе с двумя другими молодыми людьми, которые, как я подозреваю, являются сыновьями Мадри. Я слышал, что слухи о том, что Пандавы и их мать убежали из пылающего дома лака ».

Затем Кришна, осторожно обращаясь к собравшимся монархам, сказал: «Эта девушка была справедливо выиграна Брахманом», и он убедил их не сражаться. По его словам, сердитые короли положили руки и вернулись в свои королевства, много думая.

Все, кто пришел к свайамваре, ушли, сказав: «Фестиваль закончился победой брахманов, потому что принцесса была выиграна одним из них».

Окруженный Брахманами, Бима и Арджуна прошли с трудом из толпы, а принцесса Панчала, как самка-слон после вождя стада, весело следила за Арджуной, хватаясь за одежду из оленьей кожи.

В Доме Поттера.

Теперь сыновья Кунти, каждый день после того, как они смотрели фестиваль, пошли по обычным раундам, чтобы попросить свою еду и привезли ее матери. Она не знала, что это был последний день шайамвара; поэтому, удивляясь, почему они должны вернуться так поздно, она начала беспокоиться о них и думать обо всех винах, которые могли бы произойти с ними. Сначала она боялась, что сыны Куру, возможно, узнали ее детей и убили их; то она подумала, что какой-то жестокий и могущественный демон мог обмануть их и сбил их с пути. Когда она размышляла об этом в тишине позднего вечера, ее сыновья вернулись в дом с Драупади. Они сказали ей: «Вот милостыня, которую мы получили сегодня!»

И Кунти, которая была внутри дома и не видела их, ответила им так, как она всегда говорила: «Поделитесь ею среди вас и наслаждайтесь ею!»

Через мгновение она повернулась и увидела принцессу. Зная сразу, из ее красоты и своих свадебных одежд, кем она должна быть, Кунти воскликнула: «О, что я сказал?» Опасаясь греха и размышляя, как она могла отменить то, что было сделано, она взяла руку улыбающейся девушки и сказала Юдиштире: «О бык из Баратов, когда ты подарил мне эту девицу, как милостыню, которую ты получил, я говорил, прежде чем я увидел ее. Скажи мне, как мои слова могут оставаться верными и не принести никакого вреда принцессе Панчалы ».

Юдиштира, размышляя на мгновение, сказал Арджуне: «О потребитель врагов, Драупади был выигран вами.

Поэтому вам удобно жениться на ней. Теперь зажгите священный огонь и возьмите ее руку со всеми святыми обрядами ».

Но Арджуна ответил: «О, царь человеческий, не приказывай мне поступать неправильно! Ты, старший из нас, должен был жениться первым, затем силовосимая Бима, потом я, затем Накула и, наконец, Сахадева, из непревзойденной силы. и я, близнецы, и эта девушка все послушны вам, поэтому размышляйте, делайте то, что будет прямо в глазах царя Панчалы, и мы повинуемся вашим заповедям ».

Услышав эти слова, полные любви и уважения, Пандавы все посмотрели на Драупади, и она посмотрела на них. Затем, взглянув друг на друга, князья заняли свои места, разыскивая свой разум для ответа на этот вопрос. Но, действительно, они могли думать только о Драупади, потому что ее красота была больше, чем у любой другой женщины, и Бог Любви вторгся во все их сердца. Юдиштира, увидев своих младших братьев, понял, что происходит в их умах, и опасаясь, что между ними может быть разделение, он сказал: «Благословенный Драупади будет женой всех нас!» И сыновья Панду, услышав эти слова своего старшего брата, очень обрадовались.

В этот момент Кришна, который узнал Пандавов в амфитеатре, пришел в дом гончара. Он коснулся ног Юдиштиры, сказав: «Я Кришна, сын брата Кунти».

Затем он коснулся ног Кунти, сестры своего отца.

Пандавы с большим восторгом приветствовали его и спрашивали: «Как, Кришна, вы могли проследить нас, живя здесь, как мы это делаем?»

«О царь человеческий, - сказал Кришна, улыбаясь, - огонь, даже когда он накрыт, может быть воспринят. Кто, кроме Пандавов, мог бы показать такую ​​силу, как вы показывали в шайамваре? К счастью, вы сбежали из дома из-за счастья, злой сын Куру и его советники не преуспели в своих заговорах. Пусть вы будете благословлены богатством и радостью! Теперь, чтобы другие монархи узнали вас, дай мне отпуск, чтобы вернуться в мою палатку ».

Когда Кришна покинул дом гончара, знаменитые Пандавы вышли, чтобы попросить свою еду и, возвращаясь, с радостью передали свою мать. Она сказала Драупади: «О прекрасная, сначала передайте часть этой пищи богам и отдайте ее брахманам и тем, кто голоден. Разделите остальных на две половины: отдайте одного из них Биме, ибо это сильное молодежь, равная царю слонов, много ест, разделите другую половину, о благословенную, на шесть частей, четыре для этих юношей, один для меня и один для вас ». Принцесса с радостью сделала все, что ей сказал ее закон о материнстве, и все они съели пищу, которую она приготовила.

Тогда Сахадева, младший сын Мадри, распространил на землю траву и тех героев, каждый из которых распространил на нем свою оленью койку, лег спать с головой на юг.

Кунти улегся вдоль линии своих головок, а Драупади лежал вдоль линии своих ног. Принцесса, хотя она спала на ложе травы вдоль линии своих ног, как будто она была их нижней подушкой, не горевала не в ее сердце и не считала недобрыми этими героями. Братья начали говорить вместе, и их разговор был чрезвычайно интересным, поскольку каждый из них был достоин возглавить армию; это было все о небесном оружии и колесницах, слонах и мечах, стрелах и боевых топорах.

И все, что они сказали, услышал Дюмна, брат Драупади, который лежал в доме гончара.

Свадьбы.

Для сына Царя, желающего узнать, каким образом человек выиграл руку своей сестры, последовал за ними из амфитеатра в дом гончара и, прячась там, увидел и услышал все, что произошло.

Когда наступило утро, он покинул свое укрытие и побежал, чтобы рассказать отцу все, что он узнал. Он обнаружил, что король сидит грустно в своем дворце, не зная, кто забрал его дочь. Увидев своего сына, он воскликнул: «О, куда ушел Драупади?

Кто ее забрал? Имеет ли какая-нибудь Шудра или кто-то из среднего спутника, имеет ли какой-либо налогоплательщик Вайся, выиграв Драупади, положил левую ногу на мою голову? О сын, разве этот цветок вознесен на могилу? Или сыны благородного Панду еще живы? Разве Арджуна взял лук и ударил?

Дюмна с радостью рассказала отцу все, что произошло после того, как сьюамвара закончилась, и сказал: «О Царь, я последовал за этими двумя героями в дом гончара в пригороде города. Там сидела дама, как пламя огня, Я полагаю, это их мать, и вокруг нее сидели три других человека, каждый из которых был похож на огонь в блеске. После того, как они съели, все они легли спать, Драупади лежал вдоль линии своих ног как их нижняя подушка. они спали, они говорили по многим темам в голосах, столь же глубоких, как у бурных облаков, о Отец, ни Вайся, ни Шудра, ни Брахман не могли говорить, как это делали эти герои! Без сомнения, они Кшатриас, потому что они говорили только о оружии и о войне. Кажется, что наша надежда была выполнена, потому что я слышал, что сыны Кунти убежали от огня дома лака.Когда я увидел, что молодежь вытащила лук и ударила отметку, а другая вырезала дерево, и когда я услышал их разговор, я был уверен, что это были сыновья Панду, скрывающихся в маскировке ».

Этим словом его сына очень понравился король. Он немедленно послал посланника в дом гончара, чтобы сказать: «Король приготовил свадебный пир для вечеринки жениха и просит вас прийти к нему, когда вы закончите утреннее богослужение. Не задерживайте. Эти колесницы украшены с золотыми лотосами и нарисованными превосходными конями, достойны царей и приведут вас во дворец ». Пандавы, поставив Кунти и Драупади на одну из колесниц, сами собрали остальных и были загнаны искусными колесницами в королевское жилище.

Между тем король, чтобы узнать касту, к которой принадлежали эти герои, сделал большую коллекцию подарков, подходящих для свадеб всех четырех каст. Он поставил во двор дворца фрукты, крупный рогатый скот, семена, плуги и другие сельскохозяйственные орудия. Были также пальто почты и щиты, мечи и скимтары тонкого характера, красивые колесницы и лошади, луки и хорошо скошенные стрелы.

Когда прибыла вечеринка жениха, Кунти отправилась с Драупади во внутренние апартаменты дворца; дамы королевского двора были поражены ее величественной красотой и приветствовали ее радостными сердцами. И когда эти пять могущественных воинов, Пандавы, одетые в оленьи, но ходящие как львы, вошли во дворец, король и его сын, его служители и его друзья были очень рады. Они предложили красивым местам Пандавов, снабженным подножками для ног, отметив, что они не проявили никакой неловкости или страха в том, чтобы брать эти дорогостоящие места, один за другим в порядке их возраста. Умелые повара и слуги приносили им пищу, достойную богов, на золотые и серебряные тарелки; и сыновья Панду обедали и были очень довольны.

Когда ужин закончился, король показал им подарки, которые он приготовил. Пандавы, проходя мимо всего остального, с интересом смотрели на все оружие войны. Наблюдая за ними, король и его министры поняли, что их гости должны быть королевской крови, и они радовались.

Затем король, все еще обращаясь к Юдиштире, как будто он был Брахманом, спросил его: «Мы должны считать вас Кшатриями или брахманами, или вы боги, которые, замаскированные под брахманы, размахивают землей и пришли сюда рукой моей дочери «Скажи нам по-настоящему, о каратели врагов, потому что я должен подготовить свадьбу Драупади по касте, к которой ты принадлежишь».

«Пусть радость наполнит ваше сердце, о Царь, - ответил Юдиштира, - потому что ваше долгое заветное желание исполнилось. Знайте, что я был старшим сыном Панду и теми, кто выиграл вашу дочь из этого прихода князей, чтобы быть Бимой и Арджуна. Это близнецы, Накула и Сахадева. Мы Кшатриас, и ваша дочь только, как лотос, была перенесена из одного озера в другое. О Царь, ты наш отец и наше прибежище ».

При этих словах отец Драупади поднял глаза в восторге, и в некоторые моменты он не мог говорить от радости. Затем он ответил Юдиштире подходящими словами и спросил его, как он и его братья сбежали из дома лака. Услышав все, что сказал ему сын Кунти, он обвинил Куру, этого правителя людей, и поклялся тогда и там разместить Юдиштиру на его предковском троне. «Теперь, о могучий вооруженный, - сказал он, - пусть принц Арджуна в этот благословенный день возьмет руку моей дочери, и будут совершены обряды брака».

На это Юдиштира ответил: «Я тоже, правитель, должен жениться».

«Если вам будет угодно, - сказал король, - вы сами берете руку моей дочери». Но Юдиштира ответил: «Ваша дочь, господин земли, будет женой всех нас, так как моя мать заявила:« Я не замужем и не Бима, а Арджуна моложе нас двоих ». Арджуна выиграл этот драгоценный камень, твоя дочь, но всегда было правилом среди нас делиться одинаково с любой жемчужиной, которую мы можем победить. О лучший из королей, мы не можем теперь отказаться от этого правила! Пусть Драупади станет супругой всех нас, взяв нас в руки перед священным огнем! "

«О сын линии Бараты, - ответил Царь, - было сказано, что у одного человека может быть много жен, но никогда не слышали, чтобы у одной женщины было много мужей. Вы, чистые и знающие путь добродетели , никогда не может совершить греховную вещь, которая противоречит обычаю и Ведам! "

«Добродетель тонкий, - сказал Юдиштира. «Мы не знаем его курса, мы можем следовать только по пути, пройденному мудрыми в прежние времена.

Мое сердце никогда не обращалось к тому, что грешно; моя мама приказала это, и мое сердце одобрило это. Поэтому, о монарх, давайте действовать без страха и неуверенности ».

Король сказал: «Пусть твоя мать, мой сын, ты и я рассуждаем об этом и решаем, что делать».

Пока они разговаривали, пришел высокопоставленный мудрец Вьяса, и все встали и почуяли его с почтением. Приветствуя их взамен, он сел на золотой ковер. Король спросил его о браке Драупади и сказал: «Как, безгрешный, может ли одна женщина стать женой пяти человек, не осквернившись грехом? О, скажите мне, что мы должны делать!»

«Это правда, - сказал Вьяса, - что такой брак противоречит обычаю и Ведам, но это было не всегда так. Это предложение Юдиштиры добродетельно, потому что оно было рукоположено самим Шивой, богом богов , даритель благословений. Я расскажу вам, как это произошло.

«Благородный мудрец, долгое время живший в отшельнике, имел дочь красивой и целомудренной, но ни один муж не приходил, чтобы ее одеть. Скорбная в душе, она постилась и дисциплинировала свой разум и тело, чтобы она могла угодить господину Шиве и получить благословение. Наконец, могущественный бог был доволен и предстал перед ней, сказав: «О благословенный, спроси все, что пожелаешь, потому что я Шива и дам тебе желание».

«Горничная в радости сказала снова и снова:« О, дай мне мужа, украшенного каждой добродетелью! » И бог ответил ей: «У тебя будет пять мужей из числа князей Барата». «О господин, по твоей милости, - сказала она, - я желаю только одного мужа».

«Дева, - ответил бог, - ты сказал пять раз:« О, дай мне мужа! » Поэтому, в вашей будущей жизни, это будет так, как вы просили ».

«О господин людей, эта дочь небесной красоты - это дева;

безупречному Драупади было предназначено стать женой пяти мужей. Поэтому пусть эти герои с счастливыми сердцами совершают обряды и берут ее за руку ».

Когда Вьяса так сказал, король и его сын приготовились к свадьбе и вывели Драупади красиво одетым и украшены множеством жемчужин и драгоценностей. Пришли свидетели свадьбы всех друзей и родственников короля, его министров государства и многих брахманов и граждан, которые заняли свои места в соответствии со своим званием. Затем те принцы линии Барата, украшенные серьгами, одетые в дорогостоящие одежды, надутые сандаловым деревом, в сопровождении священника с огненным блеском, вошли в свадебный зал один за другим, в надлежащем порядке и с радостными сердцами, например, коровник. Священник, хорошо зная Веды, зажег священный огонь и наполнил возлияния на пламени. Называя Юдиштиру там, он объединил его и Драупади, который, рука об руку, обошел священный огонь.

Один за другим, эти могущественные воины-колесницы, те принцы, одетые в роскошные одежды, взяли на руки эту лучшую женщину и объединились с ней в браке. Когда свадьбы были завершены, король отдал Пандавам сто колесниц, установленных рядами звонких колоколов и золотых стандартов, каждая колесница, нарисованная четырьмя лошадьми с золотыми уздечками; сто слонов, имеющих благоприятные отметки на своих висках и лицах, как сто гор с золотыми пиками; сто служащих девушек в расцвете юности, одетых в дорогостоящие одежды и украшения и украшенные цветами; и каждому из этих князей он дал много богатства, богатые одежды и великолепные драгоценности. После этого союза с Пандавами у короля Панчалы не было страхов; действительно, он больше не боялся даже богов.

И сыновья Панду после того, как они получили Драупади, прошли дни в радости и счастье, как и многие боги, в королевстве Панчала.

КНИГА V.



2019-11-20 199 Обсуждений (0)
BRIDAL CHOICE. Принцесса вон. 0.00 из 5.00 0 оценок









Обсуждение в статье: BRIDAL CHOICE. Принцесса вон.

Обсуждений еще не было, будьте первым... ↓↓↓

Отправить сообщение

Популярное:
Почему двоичная система счисления так распространена?: Каждая цифра должна быть как-то представлена на физическом носителе...
Почему человек чувствует себя несчастным?: Для начала определим, что такое несчастье. Несчастьем мы будем считать психологическое состояние...
Как выбрать специалиста по управлению гостиницей: Понятно, что управление гостиницей невозможно без специальных знаний. Соответственно, важна квалификация...
Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение...



©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (199)

Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку...

Система поиска информации

Мобильная версия сайта

Удобная навигация

Нет шокирующей рекламы



(0.016 сек.)