Иностранные заимствования 6 страница
(ii) ¨ôî¶ is also used as an adjective (numeral and quantitative) and as an Adverb meaning `some`, `a few`, `a little`, `partly`. ¨ôî¶ remains unchanged See ¡ÑðÐð÷ refers to a Noun or a Pronoun which must be the logical subject of the sentence: ÜðÙð Ðð÷ ¡ÑðÐð÷ ¨îð÷ ãðÐð Ùð÷ü ÑððÚðð `Ram found himself in the forest`; ¡ÑðÐð÷ Ùð÷ü ò¨îçðó ¨îð÷ Çð÷æð Ððèóü Çó®ðÃðð `nobody sees a fault in himself.` Adjectives denoting quality, number and quantity may be used as Nouns, when they are affected by Case and Number in the same way as Nouns ×ðÀÿð÷ü Ðð÷, ¶ð÷¾ð÷ü çð÷, ýÃðÐð÷ çð÷, ¦¨î Ðð÷, µððÜ Ðð÷, ×ðèôÃðð÷ü ¨îð÷, ¶ð÷ò¾Úðð÷ü ¨îð÷, ×ðôÜó çð÷; ¡ÑðÐðð used as a Noun denotes `a thing`, or person belonging to oneself, ¨ôî¶., however, does not change: ¨ôî¶ Ùð÷ü (Plural).. An an alternative to ¨îð÷, all the oblique forms attach ¦ in Singular and è÷ü in Plural: ýçð÷ (= ýçð¨îð÷), ýÐè÷ü (= ýÐð¨îð÷), £çð÷, £Ðè÷ü, Ãðô»ð÷, ÃðôÙè÷ü, èÙð, however, makes èÙð÷ü and not èÙè÷ü (See:- Ùðô»ð÷, Ùðô»ð¨îð÷ (114) With pronouns, the ¨îð÷ forms and ¨îð÷, a pronominal case-sign would have been completely discarded but for its utility in the adjectival use of Pronouns. In such phrases as Ùðô»ð ÇóÐð ¨îð÷ Ðð çðÃððý¦, £Ðð âðð÷±ðð÷ü ¨îð÷ Úðèðû ×ðôâðð¡ð÷. (127), -¦ or -è÷ü forms cannot be used. Note: The indefinite Pronouns ¨îð÷ýá and ¨ôî¶ do not attach ¦ or è÷ü. The Personal Pronoun ¡ðÑð attaches all case-signs without any change ¡ðÑðÐð÷, ¡ðÑð¨îð÷, ¡ðÑðÙð÷ü. Note: The Personal Pronoun ¡ðÑð is always Plural (honorific). The Reflexive ¡ðÑð as already stated See:- ¡ÑðÐð÷ refers to a Noun or a Pronoun which must be the logical subject of the sentence: ÜðÙð Ðð÷ ¡ÑðÐð÷ ¨îð÷ ãðÐð Ùð÷ü ÑððÚðð `Ram found himself in the forest`; ¡ÑðÐð÷ Ùð÷ü ò¨îçðó ¨îð÷ Çð÷æð Ððèóü Çó®ðÃðð `nobody sees a fault in himself.` change to ¡ÑðÐð÷ before ¨îð÷, çð÷, Ùð÷ü and ÑðÜ: ¡ÑðÐð÷ ¨îð÷, ¡ÑðÐð÷ Ùð÷ü etc. Ðð÷ is not attached to the reflexive ¡ðÑð, but only the subject (Noun or Pronoun) to which ¡ðÑð refers. In such cases, ¡ðÑð itself remains unchanged. ÜðÙð Ðð÷ ¡ðÑð (èó) Úðè ¨îðÙð ò¨îÚðð Ram himself did this work` For denoting the various senses of ¨îð, ¡ðÑð changes to ¡ÑðÐðð, ¡ÑðÐðó, ¡ÑðÐð÷ [See :- (d) ¡ÑðÐðð `belonging to oneself`, `one`s own`, is, in fact, an Adjective derived from ¡ðÑð, and is used (like the ¨îð forms: 101 Note) as such (with its modifications ¡ÑðÐðó and ¡ÑðÐð÷) provided the person it refers to is the logical subject of the sentence. âðÀÿ¨îð ¡ÑðÐðó ò¨îÃðð×ð Ùððü±ðÃðð èø `the boy asks for his book`; âðÀÿ¨÷î Ðð÷ ¡ÑðÐðó Ùððü çð÷ ¨îèð `the boy told his mother,» The Plural forms are the same as those of the Singular. ¡ÑðÐð÷-¡ðÑð remains unchanged. | |||||||||||||
| |||||||||||||
CHAPTER XVIII | |||||||||||||
Compound Pronouns: Two or more Pronouns may be compounded, or the same Pronoun repeated to denote various shades of meanings. The following are some of the more important combinations:- ¡ÑðÐð÷-¡ðÑð See:- ¡ÑðÐð÷-¡ðÑð is used either as an emphatic (or unambiguous) form for the oblique ¡ÑðÐð÷ (see note below), or as an adverb maning `of one`s own accord, automatically, spontaneously`. Thus:- çðóÃðð Ðð÷ ¡ÑðÐð÷ (¡ÑðÐð÷-¡ðÑð) ¨îð÷ Çð÷æð òÇÚðð `Sita blamed herself (her own self)» ÙðøüÐð÷ ¡ÑðÐð÷ (¡ÑðÐð÷-¡ðÑð) çð÷ Ñðõ¶ð `I asked myself (my own self)». But in ãðè ¡ÑðÐð÷-¡ðÑð µðâðð ±ðÚðð `he went away of his own accord`, ¡ÑðÐð÷-¡ðÑð is adverbial, and can be replaced by ¡ðÑð èó: ãðè ¡ðÑð èó µðâðð ±ðÚðð. and See ¡ÑðÐð÷-¡ðÑð (109-c) may be used as an Adverb of manner and denotes `of one`s own accord, spontaneously`: ³ðÜ Ùð÷ü ¨îð÷ýá-Ðð-¨îð÷ýá ¡ãðäÚð èð÷±ðð `someone or the other must be in the house.` (11) ¨îð÷ýá.....¨îð÷ýá `some.....others`, or `one......another`; ¨îð÷ýá ¡ð Üè÷ èøü, ¨îð÷ýá ¸ðð Üè÷ èøü `some are coming, others are going`; ¨ôî¶ Ðð ¨ôî¶ (App. III 5 (j) `someone or the other`: (13) ¨ôî¶ ¨îð ¨ôî¶ `something quite different from what was intended or expected`: (14) çð×ð -¨ôî¶ `everybody gets up in the morning`. (15) ×ðèôÃð ¨ôî¶ `a great deal` [also used as an Adverb. (c)]: ÜðÙð ¨îð÷ ×ðèôÃð-¨ôî¶ ÙððâðõÙð èø `Ram knows a great deal`. (16) ¨ôî¶ ¨ôî¶ `somewhat`, `a little` [Adj. or Adv. ¨îð÷ýá ¡ðøÜ `someone else, anybody else`: Most of these compounds, however, are affected by Sandhi [50 (c) and 9 (d)] and are slightly modifed: Ùðô»ð + èó = Ùðô»ðó, Ãðô»ð + èó = Ãðô»ðó, èÙð + èó = (èÙðó), ÃðôÙð+èó=ÃðôÙèó (ÃðôÙèóü), ãðè + èó = ãðèó, Úðè + èó = Úðèó, Note that:- ò¨îçðó and ò¨îÐèó serve as Singular and Plural obliques of ¨îð÷ýá. The nasalized forms èÙðóü, ÃðôÙèóü etc. are used only in pronounciation. They are written without the dot. Miscellaneous Pronouns: ¡Ùðô¨î `so and so`: (2) ×ðèôÃð `several, a lot, a good many`: ÃðôÙð-¸ðøçð÷ ÙðøüÐð÷ ×ðèôÃð Ç÷®ð÷ èøü `I have seen a lot like you!` ¡ðÑðçð (Ùð÷ü or ¨îó) `each other, one another, among themselves`. ¡ðÑðçð Ùð÷ü ÙðÃð âðÀÿð÷ `do not quarrel with each other.` (4) ÑðÜçÑðÜ `mutually (adverb)». (5) ¦¨î-ÇõçðÜ÷ `each other, one another`: ¦¨î....ÇõçðÜð ( or ÇõçðÜ÷) `one....the other` or `some....others`. They have conjunctive force: (7) Òîâððü, ÒîâððÐðð `so and so`: The ¨îð or Üð forms of Pronouns, when referring to the subject of the senternce, are always replaced by the reflexive ¡ÑðÐðð. See:- (d) ¡ÑðÐðð `belonging to oneself`, `one`s own`, is, in fact, an Adjective derived from ¡ðÑð, and is used (like the ¨îð forms: 101 Note) as such (with its modifications ¡ÑðÐðó and ¡ÑðÐð÷) provided the person it refers to is the logical subject of the sentence. âðÀÿ¨îð ¡ÑðÐðó ò¨îÃðð×ð Ùððü±ðÃðð èø `the boy asks for his book`; âðÀÿ¨÷î Ðð÷ ¡ÑðÐðó Ùððü çð÷ ¨îèð `the boy told his mother,» ÜðÙð ¡ÑðÐðð (not £çð¨îð) Ñðð¿ ÑðÁÿÃðð èø `Ram reads his lesson`. Note the difference- Ùðøü £çðçð÷ ¡ÑðÐð÷ ³ðÜ ÑðÜ òÙðâðð `I met him at my house`. (Subject Ùðøü) (For further discussion, see:- ¡ÑðÐðð (reflexive, like Ãð÷Üð, Ùð÷Üð, ÃðôÙèðÜð, £çð¨îð etc.) is an Adjective. It replaces the latter in every case where they refer to the logical subject of the sentence (``the doer``), whether it (the subject) is in the Direct Case, or in the Oblique Case with Ðð÷, or çð÷ (in Passive Voice), or with ¨îð÷ (266-70). In the direct case and oblique with Ðð÷, the logical subject is identical with the grammatical: Ùðøü ¡ÑðÐðð ¨îðÙð ¨îÜÃðð èõü, ÙðøüÐð÷ ¡ÑðÐðð ¨îðÙð ò¨îÚðð: A logical subject in the oblique with ¨îð÷ or çð÷ is not the grammatical subject-that position is occupied by the logical object: Ùðô»ð¨îð÷ (Ùðô»ð÷) ¡ÑðÐðð ¨îðÙð ¡µ¶ð âð±ðÃðð èø, Ùðô»ðçð÷ ¡ÑðÐðð ¨îðÙð Ððèóü èð÷Ãðð.
Популярное: Почему люди поддаются рекламе?: Только не надо искать ответы в качестве или количестве рекламы... Личность ребенка как объект и субъект в образовательной технологии: В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение... Модели организации как закрытой, открытой, частично открытой системы: Закрытая система имеет жесткие фиксированные границы, ее действия относительно независимы... ©2015-2024 megaobuchalka.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. (251)
|
Почему 1285321 студент выбрали МегаОбучалку... Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы |